BAVENCIO 20MG/ML INF CNC SOL - Package insert


 
A drogadatok nem érhetők el a kiválasztott nyelven, az eredeti szöveg jelenik meg
: Bavencio 20MG/ML INF CNC SOL
Hatóanyag: Avelumab ()
alternatívák:
ATC csoport: L01FF04 - avelumab
Gyártó: Merck Europe B.V., Amsterdam
:


PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky.
Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.


1. NÁZEV PŘÍPRAVKU

Bavencio 20 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok


2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Jeden ml koncentrátu obsahuje avelumabum 20 mg.
Jedna injekční lahvička s 10 ml roztoku obsahuje avelumabum 200 mg.

Avelumab je humánní monoklonální protilátka třídy IgG1 namířená proti imunomodulačnímu
proteinovému ligandu PD-L1 na povrchu buňky; tato protilátka se získává z buněk ovarií křečíka
čínského technologií rekombinantní DNA.

Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.


3. LÉKOVÁ FORMA

Koncentrát pro infuzní roztok
Čirý, bezbarvý až slabě žlutý roztok. pH roztoku je v rozmezí 5,0–5,6 a osmolalita je mezi 285 a
350 mosm/kg.


4. KLINICKÉ ÚDAJE

4.1 Terapeutické indikace

Přípravek Bavencio je indikován v monoterapii k léčbě dospělých pacientů s metastazujícím
karcinomem z Merkelových buněk
Přípravek Bavencio je indikován v monoterapii k udržovací léčbě první linie dospělých pacientů
s lokálně pokročilým nebo metastazujícím uroteliálním karcinomem chemoterapii na bázi platiny.

Přípravek Bavencio je v kombinaci s axitinibem indikován k první linii léčby dospělých pacientů
s pokročilým renálním karcinomem
4.2 Dávkování a způsob podání

Léčbu má zahájit a sledovat lékař, který má zkušenosti s léčbou maligních nádorových onemocnění.

Dávkování
Doporučená dávka přípravku Bavencio v monoterapii je 800 mg podávaných intravenózně v průběhu
60 minut každé 2 týdny.

Přípravek Bavencio se má podávat podle doporučeného plánu až do progrese onemocnění nebo
nepřijatelné toxicity.

Doporučená dávka přípravku Bavencio v kombinaci s axitinibem je 800 mg podávaných intravenózně
v průběhu 60 minut každé 2 týdny a dávka axitinibu 5 mg užívaná perorálně dvakrát denně 12 hodin
Informace o dávkování axitinibu naleznete v informacích o přípravku obsahujícím axitinib.

Premedikace
Pacienti musí být před prvními 4 infuzemi přípravku Bavencio premedikováni pomocí antihistaminika
a paracetamolu. Pokud čtvrtá infuze proběhne bez reakce spojené s infuzí, má být premedikace
u následujících dávek podána podle rozhodnutí lékaře.

Úpravy léčby
Eskalace dávky nebo snížení dávky se nedoporučuje. Odložení či přerušení dávky může být
vyžadováno na základě individuálních aspektů bezpečnosti a tolerance; viz tabulka 1.

Podrobné pokyny pro léčbu nežádoucích účinků souvisejících s imunitou jsou popsány v bodě 4.4.

Tabulka 1: Pokyny pro přerušení a ukončení léčby přípravkem Bavencio

Nežádoucí účinky
související s léčbou

Závažnost*ReakceReakcenežádoucístupeňzahájitReakcePneumonitidanežádoucístupeňPneumonitidarecidivujícíTrvaleHepatitida 
 
Přípravek Bavencio při
podávání vs axitinibem, viz níže

Aspartátaminotransferázaalaninaminotransferázahodnot QHå  D Då QiVREHN ULN
3HUXãLW OpþEX GRNXG se
QHåiGRXFt účinky nezlepší na
stupeň䅓吀ULN
TrvaleKolitidanežádoucístupeňKolitidarecidivujícíTrvalePankreatitidaPotvrzenáMyokarditidaPotvrzenáEndokrinopatie 
⠀hypotyreóza, hypertyreóza,
DGUHQiOQt insuficience,
hyperglykemieEndokrinopatienežádoucístupeňNežádoucí účinky
související s léčbou
Závažnost*Nefritidadysfunkce 
Sérový6násobekPřerušitnežádoucíVWXSH 0–SérovýKožní reakcenežádoucíVWXSH 0-9\UiåND VWXSQ 4 nebo UHFLGLYXMtFt Y\UiåND
VWXSQ 3 nebo potvrzený Stevensův-
JohnsonůvepidermálníTrvaleDalšísouvisejícíhypopituitarismu,myastheniamyastenickéhosyndromuV kterékoli• Klinické známky nebo příznaky
nežádoucího účinku souvisejícího s
imunitou stupně 2 nebo 3 neuvedené
výše 
Přerušitnežádoucístupeň 0–V případě• Život ohrožující nebo nežádoucí
účinek stupně 4 endokrinopatií kontrolovaných
hormonální substituční léčbou• Recidivující nežádoucí účinek
související s imunitou stupně • Při léčbě prednisonem nebo jeho
ekvivalentem v dávce 10 mg denně
nebo vyšší po dobu delší než
12 týdnů
• Přetrvávající imunitně
zprostředkované nežádoucí účinky
stupně 2 nebo 3 trvající 12 týdnů
nebo déle
Trvale⨀4.0 - NCI-CTCAE v4.03 Version 4.0
Úprava léčby při podávání přípravku Bavencio v kombinaci s axitinibem
Je-li hodnota ALT nebo AST ≥ 3násobek ULN, avšak < 5násobek ULN, nebo hodnota celkového
bilirubinu ≥ 1,5násobek ULN, avšak < 3násobek ULN, je třeba léčbu přípravkem Bavencio
i axitinibem přerušit, dokud se tyto nežádoucí účinky nezlepší na stupeň 0–1. Pokud nežádoucí účinky
přetrvávají ekvivalentemzvážit rechallenge jak přípravkem Bavencio, tak axitinibem. Při provádění rechallenge pomocí axitinibu se má vzít
v potaz snížení dávky uvedené v informacích o přípravku s axitinibem.

Je-li hodnota ALT nebo AST ≥ 5násobek ULN, > 3násobek ULN se současnou hodnotou celkového
bilirubinu ≥ 2násobek ULN nebo hodnota celkového bilirubinu ≥ 3násobek ULN, je třeba léčbu jak
přípravkem Bavencio, tak axitinibem trvale ukončit a zvážit léčbu kortikosteroidy.

Doporučení k úpravě dávky axitinibu při podávání s přípravkem Bavencio
Je-li přípravek Bavencio podáván v kombinaci s axitinibem, věnujte pozornost doporučením týkajícím
se úpravy dávky axitinibu uvedeným v informacích o přípravku obsahujícím axitinib.

Zvláštní skupiny pacientů

Starší pacienti

U starších pacientů
Pediatrická populace

Bezpečnost a účinnost přípravku Bavencio u dětí a dospívajících ve věku do 18 let nebyla stanovena.
V současnosti dostupné údaje o přípravku Bavencio jsou uvedeny v bodě 5.1, ale na jejich základě
nelze učinit žádná doporučení ohledně dávkování.

Porucha funkce ledvin
U pacientů s lehkou až středně těžkou poruchou funkce ledvin není nutná žádná úprava dávkování bod 5.2doporučení dávkování.

Porucha funkce jater
U pacientů s lehkou poruchou funkce jater není nutná žádná úprava dávkování U pacientů se středně těžkou nebo těžkou poruchou funkce jater nejsou k dispozici dostatečné údaje
pro doporučení dávkování.

Způsob podání
Přípravek Bavencio je určen pouze pro intravenózní infuzi. Nesmí se podávat jako nitrožilní bolus
nebo bolusová injekce.

Přípravek Bavencio musí být naředěn buď injekčním roztokem chloridu sodného o koncentraci
mg/ml Podává se formou intravenózní infuze po dobu 60 minut za použití sterilního, apyrogenního in-line
nebo add-on filtru o velikosti pórů 0,2 mikrometru s nízkou schopností vázat bílkoviny.

Návod na přípravu a podání léčivého přípravku je uveden v bodě 6.6.

4.3 Kontraindikace

Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.

4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití

Sledovatelnost
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků, má se přehledně zaznamenat název
podaného přípravku a číslo šarže.

Reakce spojené s infuzí
U pacientů, jimž byl podáván avelumab, byly hlášeny reakce spojené s infuzí, které mohou být
závažné
Pacienti mají být monitorováni s ohledem na známky a příznaky reakcí spojených s infuzí, včetně
pyrexie, zimnice, návalů horka, hypotenze, dyspnoe, sípání, bolesti zad, bolesti břicha a kopřivky.

U reakcí spojených s infuzí stupně 3 nebo 4 má být infuze zastavena a podávání avelumabu má být
trvale ukončeno
U reakcí spojených s infuzí stupně 1 se má rychlost aktuální infuze snížit o 50 %. U pacientů
s reakcemi spojenými s infuzí stupně 2 se má infuze dočasně ukončit, dokud se reakce nezmírní na
stupeň 1 nebo dokud neodezní. Následně lze infuzi opět zahájit rychlostí o 50 % nižší
V případě recidivy reakce spojené s infuzí stupně 1 nebo 2 může pacient pokračovat v léčbě
avelumabem pod pečlivým dohledem a po odpovídající úpravě rychlosti infuze a premedikaci
paracetamolem a antihistaminikem
V klinických studiích se u 98,6 % pacientů prvních 4 infuzí; 2,7 % pacientů se reakce spojené s infuzí dostavily po prvních 4 infuzích a všechny byly stupně 1 nebo 2.

Nežádoucí účinky související s imunitou
Většina nežádoucích účinků souvisejících s imunitou byla u avelumabu reverzibilní a odezněla po
dočasném nebo trvalém ukončení léčby avelumabem, podání kortikosteroidů a/nebo podpůrné léčbě.

Při podezření na nežádoucí účinky související s imunitou se má provést odpovídající vyšetření, aby se
potvrdila etiologie nebo aby se vyloučily dalších příčiny. Podle závažnosti nežádoucího účinku se má
léčba avelumabem přerušit a mají se podávat kortikosteroidy. Pokud se k léčbě nežádoucího účinku
používají kortikosteroidy, má po úpravě nežádoucího účinku dojít ke snížení jejich dávky v průběhu
nejméně 1 měsíce.

U pacientů, u nichž není možné nežádoucí účinky související s imunitou kontrolovat pomocí
kortikosteroidů, může být zváženo podávání dalších systémových imunosupresiv.

Imunitně podmíněná pneumonitida
U pacientů léčených avelumabem se objevila imunitně podmíněná pneumonitida. U pacientů léčených
avelumabem byl hlášen jeden fatální případ
Pacienti mají být monitorováni s ohledem na známky a příznaky imunitně podmíněné pneumonitidy a
příčiny jiné, než je imunitně podmíněná pneumonitida, se mají vyloučit. Podezření na pneumonitidu
má být potvrzeno radiograficky.

U příhod stupně ≥ 2 se mají podat kortikosteroidy
U imunitně podmíněné pneumonitidy stupně 2 má být podávání avelumabu přerušeno až do odeznění
tohoto onemocnění, u stupně 3, 4 a recidivující imunitně podmíněné pneumonitidy stupně 2 se má
léčba avelumabem trvale ukončit
Imunitně podmíněná hepatitida
U pacientů léčených avelumabem se objevila imunitně podmíněná hepatitida. U pacientů léčených
avelumabem byly hlášeny dva fatální případy
Pacienti mají být monitorováni s ohledem na změny funkce jater a symptomy související s imunitně
podmíněnou hepatitidou a příčiny jiné, než je imunitně podmíněná hepatitida, mají být vyloučeny.

U příhod stupně ≥ 2 se mají podat kortikosteroidy
Léčba avelumabem se má přerušit u imunitně podmíněné hepatitidy stupně 2 až do odeznění
onemocnění a trvale ukončit u imunitně podmíněné hepatitidy stupně 3 nebo 4
Imunitně podmíněná kolitida
U pacientů léčených avelumabem byla hlášena imunitně podmíněná kolitida
Pacienti mají být monitorováni s ohledem na známky a příznaky související s imunitně podmíněnou
kolitidou a příčiny jiné, než je imunitně podmíněná kolitida, mají být vyloučeny. U příhod stupně ≥ se mají podat kortikosteroidy s následným snižováním dávky kortikosteroidu
U imunitně podmíněné kolitidy stupně 2 nebo 3 se má léčba avelumabem přerušit až do odeznění
onemocnění a trvale ukončit u kolitidy stupně 4 nebo recidivující imunitně podmíněné kolitidy
stupně 3
Imunitně podmíněná pankreatitida
U pacientů léčených avelumabem byla hlášena imunitně podmíněná pankreatitida. U pacientů
léčených avelumabem v kombinaci s axitinibem byly hlášeny dva fatální případy
Pacienti mají být monitorováni s ohledem na známky a příznaky související s imunitně podmíněnou
pankreatitidou. U symptomatických pacientů je třeba zajistit konzultaci s gastroenterologem
a laboratorní vyšetření v časné fázi. U imunitně podmíněné pankreatitidy se mají podat kortikosteroidy ekvivalent v úvodní dávce 1 až 2 mg/kg/den s následným snižováním dávky kortikosteroidu
U podezření na imunitně podmíněnou pankreatitidu se má léčba avelumabem přerušit. Je-li imunitně
podmíněná pankreatitida potvrzena, má se léčba avelumabem trvale ukončit
Imunitně podmíněná myokarditida
U pacientů léčených avelumabem byla hlášena imunitně podmíněná myokarditida. U pacientů
léčených avelumabem v kombinaci s axitinibem byly hlášeny dva fatální případy
Pacienti mají být monitorováni s ohledem na známky a příznaky související s imunitně podmíněnou
myokarditidou. U symptomatických pacientů je třeba zajistit konzultaci s kardiologem a laboratorní
vyšetření, aby mohla být odpovídající opatření zahájena v časné fázi. U imunitně podmíněné
myokarditidy se mají podat kortikosteroidy mg/kg/den s následným snižováním dávky kortikosteroidukortikosteroidů nedojde ke zlepšení, je třeba zvážit dodatečnou imunosupresi infliximab, antithymocytový globulin
U podezření na imunitně podmíněnou myokarditidu se má léčba avelumabem přerušit. Je-li imunitně
podmíněná myokarditida potvrzena, má se léčba avelumabem trvale ukončit
Endokrinopatie související s imunitou
U pacientů léčených avelumabem byly hlášeny poruchy štítné žlázy související s imunitou, adrenální
insuficience související s imunitou a diabetes mellitus 1. typu monitorováni s ohledem na klinické známky a příznaky související s endokrinopatií. U endokrinopatií
stupně 3 nebo 4 má být léčba avelumabem přerušena až do odeznění onemocnění
Poruchy štítné žlázy Poruchy štítné žlázy se mohou objevit kdykoli během léčby
Pacienti mají být monitorováni s ohledem na změny funkce štítné žlázy během léčby a podle potřeby na základě klinického vyhodnocenía příznaky poruch štítné žlázy. Hypotyreózu je třeba léčit substituční terapií a hypertyreózu pomocí
tyreostatik dle potřeby.

Léčba avelumabem má být přerušena u poruch štítné žlázy stupně 3 nebo 4
Adrenální insuficience
Pacienti mají být monitorováni s ohledem na známky a příznaky související s adrenální insuficiencí
během léčby a po léčbě. U adrenální insuficience stupně ≥ 3 mají být podávány kortikosteroidy
v dávce odpovídající 1 až 2 mg/kg/den prednisonu intravenózně nebo jeho ekvivalentu perorálně
s následným snižováním dávky, dokud nebude dosaženo úrovně ≤ 10 mg/den.

U symptomatické adrenální insuficience stupně 3 nebo 4 má být léčba avelumabem přerušena bod 4.2
Diabetes mellitus 1. typu
Avelumab může vyvolat diabetes mellitus 1. typu, včetně diabetické ketoacidózy
Pacienti mají být monitorováni s ohledem na hyperglykemii nebo jiné známky a příznaky související
s diabetem. U diabetes mellitus 1. typu je třeba zahájit léčbu inzulinem. Podávání avelumabu
u pacientů s hyperglykemií stupně ≥ 3 má být přerušeno a zároveň mají být podávána antidiabetika. Po
dosažení metabolické kontroly na substituční léčbě inzulinem má být léčba avelumabem opět
zahájena.

Imunitně podmíněná nefritida a renální dysfunkce
Avelumab může způsobit imunitně podmíněnou nefritidu
Před léčbou a pravidelně během léčby má být u pacientů monitorována hladina kreatininu v séru.
U nefritidy stupně ≥ 2 má být zahájena léčba kortikosteroidy v dávce odpovídající 1 až 2 mg/kg/den
prednisonu nebo jeho ekvivalentu s následným snižováním dávky kortikosteroidu. Podávání
avelumabu má být přerušeno u nefritidy stupně 2 nebo 3 až do doby zlepšení na stupeň ≤ 1 a trvale
ukončeno u nefritidy stupně 4.

Další nežádoucí účinky související s imunitou
Mezi další klinicky významné nežádoucí účinky související s imunitou, které byly hlášeny u méně než
% pacientů, patří: myozitida, hypopituitarismus, uveitida, myasthenia gravis, myastenický syndrom,
neinfekční cystitida a Guillainův-Barréův syndrom
U podezření na nežádoucí účinky související s imunitou je třeba provést odpovídající vyšetření, aby se
potvrdila etiologie nebo aby se vyloučily další příčiny. Podle závažnosti nežádoucího účinku se má
léčba avelumabem přerušit a mají se podávat kortikosteroidy. Podávání avelumabu má být obnoveno,
pokud nežádoucí účinek související s imunitou znovu dosáhne stupně 1 nebo nižší a je následováno
snižováním dávky kortikosteroidů. Léčba avelumabem má být trvale ukončena při výskytu
jakéhokoliv nežádoucího účinku spojeného s imunitou stupně 3, který se opakuje, a při výskytu
nežádoucího účinku spojeného s imunitou stupně 4
Hepatotoxicita U pacientů léčených avelumabem v kombinaci s axitinibem se ve srovnání s avelumabem samotným
objevovala hepatotoxicita, projevující se zvýšením hodnoty ALT a AST stupně 3 a stupně 4, s vyšší
frekvencí, než se očekávalo
U pacientů je třeba oproti situaci, kdy se avelumab používá v monoterapii, častěji monitorovat změny
jaterních funkcí a příznaky.

U hepatotoxicity stupně 2 se má léčba avelumabem přerušit až do odeznění onemocnění
a u hepatotoxicity stupně 3 nebo stupně 4 trvale ukončit. U příhod stupně ≥ 2 je třeba zvážit podávání
kortikosteroidů
Pacienti vyřazení z klinických studií
Z klinických studií byli vyřazeni pacienti s těmito stavy: aktivní metastáza v centrálním nervovém
systému let v anamnéze, transplantace orgánu, stavy vyžadující imunosupresivní léčbu nebo aktivní infekce
HIV či hepatitida B nebo C.

Obsah sodíku
Tento přípravek obsahuje méně než 1 mmol v podstatě „bez sodíku“.

4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce

S avelumabem nebyly provedeny žádné studie interakcí.

Avelumab je primárně metabolizován katabolickými procesy, a proto se neočekává, že u něj dojde
k farmakokinetickým lékovým interakcím s jinými léčivými přípravky.

4.6 Fertilita, těhotenství a kojení

Ženy ve fertilním věku/antikoncepce
Ženy ve fertilním věku mají být informovány, že při podávání avelumabu nemají otěhotnět a mají
používat účinnou antikoncepci během léčby avelumabem a nejméně 1 měsíc po poslední dávce
avelumabu.

Těhotenství
Údaje o podávání avelumabu těhotným ženám jsou omezené nebo nejsou k dispozici.

S avelumabem se neprováděly studie hodnotící vliv na reprodukci zvířat. Nicméně při testech na
březích myších byla prokázána blokáda signalizace PD-L1, která narušila toleranci vůči plodu a vedla
ke zvýšeným ztrátám plodu z mechanismu účinku avelumabu, že podávání avelumabu během gravidity by mohlo vést k poškození
plodu a zvýšit riziko potratu a porodu mrtvého plodu.
Je známo, že humánní imunoglobuliny třídy IgG1 procházejí placentární bariérou. Proto avelumab
potenciálně může přecházet z matky na vyvíjející se plod. Podávání avelumabu v těhotenství se
nedoporučuje, pokud klinický stav ženy léčbu avelumabem nevyžaduje.

Kojení
Není známo, zda se avelumab vylučuje do lidského mateřského mléka. Protože je známo, že protilátky
mohou být vylučovány do lidského mateřského mléka, nelze riziko pro novorozence/kojence vyloučit.

Kojícím ženám má být doporučeno, aby nekojily během léčby a po dobu nejméně 1 měsíce po
poslední dávce v důsledku možných závažných nežádoucích účinků na kojence.

Fertilita
Účinek avelumabu na fertilitu mužů a žen není znám.

Ačkoli studie hodnotící účinek avelumabu na fertilitu nebyly provedeny, během 1měsíční a 3měsíční
studie toxicity po opakovaném podávání se neukázaly žádné významné účinky na samičí reprodukční
orgány opic
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje

Avelumab má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. Po podání avelumabu byla
hlášena únava s opatrností, dokud si nebudou jisti, že na ně avelumab nemá nepříznivý vliv.

4.8 Nežádoucí účinky

Souhrn bezpečnostního profilu
Na avelumab se vztahují nežádoucí účinky související s imunitou. Většina z nich, včetně závažných
účinků, odezněla po zahájení příslušné léčby nebo po ukončení léčby avelumabem vybraných nežádoucích účinků“ níže
Nejčastějšími nežádoucími účinky avelumabu byly únava zácpa snížení tělesné hmotnosti
Nejčastější nežádoucí účinky stupně ≥ 3 byly anemie reakce související s imunitou a reakce spojené s infuzí
Tabulkový seznam nežádoucích účinků
Bezpečnost avelumabu v monoterapii byla hodnocena u 2 082 pacientů se solidními nádory
zahrnujícími metastazující MCC nebo lokálně pokročilý nebo metastazující UC, kteří v klinických
studiích dostávali avelumab v dávce 10 mg/kg každé 2 týdny
Tyto účinky jsou uvedeny podle třídy orgánového systému a frekvence. Frekvence jsou definovány
jako: velmi časté nežádoucí účinky seřazeny podle klesající závažnosti.

Tabulka 2: Nežádoucí účinky u pacientů léčených avelumabem v monoterapii

Frekvence Nežádoucí účinky
Poruchy krve a lymfatického systému 
VelmiČastéMéněPoruchy imunitního systému 
MéněVzácnéEndokrinní poruchy 
ČastéMéněhypotyreóza* 
VzácnéPoruchy metabolismu a výživy 
VelmiČastéMéněVzácnéPoruchy nervového systému 
ČastéMéněVzácnéPorucha oka 
VzácnéSrdeční poruchy 
VzácnéCévní poruchy 
ČastéMéněRespirační, hrudní a mediastinální poruchy 
VelmiČastéVzácnéGastrointestinální poruchy 
VelmiČastéMéněVzácnépankreatitida*,Poruchy jater a žlučových cest 
MéněVzácnéFrekvence Nežádoucí účinky
Poruchy kůže a podkožní tkáně
Časté Pruritus*, vyrážka*, suchá kůže, makulopapulózní vyrážka*
Méně časté Ekzém, dermatitida, svědící vyrážka*, psoriáza*, erytém*, erytematózní vyrážka*,
generalizovaná vyrážka*, makulózní vyrážka*, papulózní vyrážka*
Vzácné Erythema multiforme*, purpura*, vitiligo*, generalizovaný pruritus*, exfoliativní
dermatitida*, pempfigoid*, psoriaziformní dermatitida*, léková erupce*, lichen
planus*
Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně
9HOPL þDVWp Bolest ]DG DUWUDOJLH
ýDVWp 0\DOJLH
0pQ þDVWp 0\R]LWLGD
 UHYPDWRLGQt DUWULWLGD

9]iFQp $UWULWLGD
 SRO\DUWULWLGD
 ROLJRDUWULWLGD

Poruchy ledvin a močových cest
0pQ þDVWp 6HOKiQt OHGYLQ
 QHIULWLGD

9]iFQp 7XEXORLQWHUVWLFLiOQt QHIULWLGD
 QHLQIHNþQt F\VWLWLGD

Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
9HOPL þDVWp ÒQDYD S\UH[LH SHULIHUQt HGpP
ýDVWp $VWHQLH ]LPQLFH RQHPRFQ Qt podobné FKLSFH
9]iFQp 6\QGURP V\VWpPRYp ]iQ WOLYp RGSRY GL

Vyšetření
9HOPL þDVWp 6QtåHQt W OHVQp KPRWQRVWL
ýDVWp =YêãHQt NUHDWLQLQX Y NUYL ]YêãHQt DONDOLFNp IRVIDWi]\ Y NUYL ]YêãHQt OLSi]\
]YêãHQt JDPD-JOXWDP\OWUDQVIHUi]\ ]YêãHQt DP\Oi]\
0pQ þDVWp =YêãHQt DODQLQDPLQRWUDQVIHUi]\ $/7
 ]YêãHQt DVSDUWiWDPLQRWUDQVIHUi]\
$67
 ]YêãHQt NUHDWLQIRVIRNLQi]\ Y NUYL

9]iFQp =YêãHQtKRUPRQX
Poranění, otravy a procedurální komplikace
9HOPL þDVWp 5HDNFH spojené s LQIX]t
*Nežádoucí účinky související s imunitou podle posouzení lékaře.
†Nežádoucí účinky se po provedení souhrnné analýzy vyskytly odhadem u 4 000 pacientů vystavených
avelumabu v monoterapii.
§Účinky pozorované pouze ve studii EMR100070-003 proto byla frekvence odhadnuta.

Renální karcinom

Souhrn bezpečnostního profilu

Bezpečnost avelumabu v kombinaci s axitinibem byla hodnocena u 489 pacientů s pokročilým RCC,
kdy pacienti ve dvou klinických studiích dostávali dávku avelumabu 10 mg/kg každé 2 týdny
a axitinib v dávce 5 mg perorálně dvakrát denně.

U této populace pacientů byly nejčastějšími nežádoucími účinky průjem hypotyreóza
Tabulkový seznam nežádoucích účinků
V tabulce 3 jsou uvedeny nežádoucí účinky hlášené u 489 pacientů s pokročilým RCC léčených ve
dvou klinických studiích s avelumabem v kombinaci s axitinibem.

Tyto účinky jsou uvedeny podle třídy orgánových systémů a frekvence. Frekvence jsou definovány
jako: velmi časté nežádoucí účinky seřazeny podle klesající závažnosti.

Tabulka 3: Nežádoucí účinky u pacientů léčených avelumabem v kombinaci s axitinibem
v klinických studiích B9991002 a B
Frekvence Nežádoucí účinky
Infekce a infestace

Méně častéPoruchy krve a lymfatického systému
ČastéMéně častéPoruchy imunitního systému
ČastéEndokrinní poruchy
Velmi častéČastéMéně častéPoruchy metabolismu a výživy
Velmi častéČastéMéně častéPoruchy nervového systému
Velmi častéČastéMéně častéSrdeční poruchy
Méně častéCévní poruchy
Velmi častéČastéRespirační, hrudní a mediastinální poruchy
Velmi častéČastéGastrointestinální poruchy
Velmi častéČastéMéně časténekrotizující pankreatitida 
Poruchy jater a žlučových cest
ČastéMéně častéporucha 
Poruchy kůže a podkožní tkáně

Velmi častéČastéakneiformní dermatitida, erytém, makulózní vyrážka, papulózní vyrážka,
erytematózní vyrážka, dermatitida, ekzém, generalizovaná vyrážka
0pQ Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně
9HOPLPoruchy ledvin a močových cest
ýDVWp $NXWQtCelkové poruchy a reakce v místě aplikace
9HOPLýDVWp 3HULIHUQtFrekvence Nežádoucí účinky
Vyšetření
Velmi časté Snížení tělesné hmotnosti, zvýšení alaninaminotransferázy aspartátaminotransferázy Časté Zvýšení kreatininu v krvi, zvýšení amylázy, zvýšení lipázy, zvýšení
gamaglutamyltransferázy, zvýšení alkalické fosfatázy v krvi, zvýšení
kreatinfosfokinázy v krvi, snížení tyreostimulačního hormonu v krvi,
zvýšení transamináz
0pQ Poranění, otravy a procedurální komplikace
9HOPL
Popis vybraných nežádoucích účinků
Údaje pro nežádoucí účinky související s imunitou u léčby avelumabem v monoterapii vychází z dat u
082 pacientů, včetně 1 650 pacientů ve studii EMR100070-001 fáze I u solidních nádorů, z dat
u 88 pacientů ve studii EMR100070-003 u MCC a z dat u 344 pacientů ve studii B9991001 u UC
a z dat u 489 pacientů léčených avelumabem v kombinaci s axitinibem vycházejících ze studií
B9991002 a B9991003 u RCC
Pokyny pro léčbu těchto nežádoucích účinků jsou popsány v bodě 4.4.

Imunitně podmíněná pneumonitida
U 1,3 % pneumonitida. Z těchto pacientů 1 imunitně podmíněnou pneumonitidu stupně 4 a 6 pneumonitidu stupně 3.

Medián doby nástupu imunitně podmíněné pneumonitidy byl 2,5 měsíce 13,8 měsíce
V důsledku imunitně podmíněné pneumonitidy byla léčba avelumabem ukončena u 0,4 % pacientů. Všech 28 pacientů s imunitně podmíněnou pneumonitidou bylo léčeno kortikosteroidy
a 21 léčby kortikosteroidy byl 9 dnů odezněla u 18
Imunitně podmíněná pneumonitida se vyvinula u 0,6 % v kombinaci s axitinibem. U žádného z těchto pacientů se nerozvinula imunitně podmíněná
pneumonitida stupně ≥ 3.

Medián doby nástupu imunitně podmíněné pneumonitidy byl 3,7 měsíce 8,6 měsíce
U žádného pacienta nevedla imunitně podmíněná pneumonitida k přerušení léčby avelumabem.
Všichni 3 pacienti s imunitně podmíněnou pneumonitidou byli léčeni vysokými dávkami
kortikosteroidů, přičemž medián doby jejich léčby činil 3,3 měsíce V době ukončení sběru údajů odezněla imunitně podmíněná pneumonitida u 2
Imunitně podmíněná hepatitida
U 1,0 % hepatitida. Z těchto pacientů 2 podmíněná hepatitida stupně 3.

Medián doby nástupu imunitně podmíněné hepatitidy byl 3,3 měsíce Medián doby trvání byl 2,5 měsíce
V důsledku imunitně podmíněné hepatitidy byla léčba avelumabem ukončena u 0,6 % pacientů. Všech 21 pacientů s imunitně podmíněnou hepatitidou bylo léčeno kortikosteroidy
a 20 podávání byl 17 dnů u 12
Imunitně podmíněná hepatitida se vyvinula u 6,3 % v kombinaci s axitinibem. Z těchto pacientů mělo 18 hepatitidu stupně 3 a 3
Medián doby nástupu imunitně podmíněné hepatitidy byl 2,3 měsíce 14,5 měsíce
V důsledku imunitně podmíněné hepatitidy byla léčba avelumabem přerušena u 4,7 % pacientů. U všech 31 pacientů s imunitně podmíněnou hepatitidou byla hepatitida léčena, z toho u osmi podávání byl 2,4 týdne imunitně podmíněná hepatitida u 27
Imunitně podmíněná kolitida
U 1,5 % kolitida. Z těchto pacientů mělo 10
Medián doby nástupu imunitně podmíněné kolitidy byl 2,0 měsíce Medián doby trvání byl 5,9 týdne
V důsledku imunitně podmíněné kolitidy byla léčba avelumabem ukončena u 0,5 % pacientů. Všech 31 pacientů s imunitně podmíněnou kolitidou bylo léčeno kortikosteroidy
a 19 podávání byl 19 dnů u 22
Imunitně podmíněná kolitida se vyvinula u 2,7 % v kombinaci s axitinibem. Z těchto pacientů mělo 9 stupně 3.

Medián doby nástupu imunitně podmíněné kolitidy byl 5,1 měsíce Medián doby trvání byl 1,6 týdne
V důsledku imunitně podmíněné kolitidy byla léčba avelumabem ukončena u 0,4 % Všech 13 pacientů s imunitně podmíněnou kolitidou bylo léčeno pomocí kortikosteroidů a 12 z těchto 13 pacientů byly podávány vysoké dávky kortikosteroidů; medián doby podávání byl
2,3 týdne kolitida u 10
Imunitně podmíněná pankreatitida
Imunitně podmíněná pankreatitida se v klinických hodnoceních různých typů nádorů vyskytla u méně
než 1 % avelumabem v kombinaci s axitinibem, včetně 2
Imunitně podmíněná myokarditida
Imunitně podmíněná myokarditida se v klinických hodnoceních různých typů nádorů vyskytla u méně
než 1 % avelumabem v kombinaci s axitinibem, včetně 2
Imunitně podmíněné endokrinopatie
Poruchy štítné žlázy

U 6,7 % související s imunitou. Z tohoto počtu mělo 127 hypertyreózu a 7 žlázy související s imunitou stupně 3.

Medián doby nástupu poruchy štítné žlázy byl 2,8 měsíce doby trvání nebylo možné určit
V důsledku poruchy štítné žlázy související s imunitou byla léčba avelumabem ukončena u 0,2 %
údajů.

Poruchy štítné žlázy související s imunitou se vyvinuly u 24,7 % avelumabem v kombinaci s axitinibem, což zahrnovalo 111 17 pacienti imunitně podmíněnou poruchu štítné žlázy stupně 3.

Medián doby nástupu poruchy štítné žlázy byl 2,8 měsíce doby trvání nebylo možné odhadnout
U 0,2 % žlázy přerušena. V době ukončení sběru údajů odezněly poruchy štítné žlázy u 15 121 pacientů.

Adrenální insuficience
U 0,5 % související s imunitou. Z těchto pacientů měl 1 adrenální insuficienci stupně 3.

Medián doby nástupu adrenální insuficience související s imunitou byl 3,3 měsíce 7,6 měsíce
V důsledku adrenální insuficience související s imunitou byla léčba avelumabem ukončena u 0,1 %
kortikosteroidy a 5
Imunitně podmíněná adrenální insuficience se vyvinula u 1,8 % avelumabem v kombinaci s axitinibem. Z těchto pacientů měli 2 podmíněnou adrenální insuficienci stupně 3.

Medián doby nástupu imunitně podmíněné adrenální insuficience byl 5,5 měsíce až 8,7 měsíce
U žádného pacienta nevedla imunitně podmíněná adrenální insuficience k přerušení léčby
avelumabem. Osm pomocí kortikosteroidů a 2 11 dnů
Diabetes mellitus 1. typu
U 0,2 % bez alternativní etiologie. Všech 5 pacientů mělo diabetes mellitus 1. typu stupně 3.

Medián doby do nástupu diabetes mellitus 1. typu byl 3,3 měsíce Medián doby trvání nebylo možné určit
V důsledku diabetes mellitus 1. typu byla léčba avelumabem ukončena u 0,1 % Diabetes 1. typu odezněl u 2
Diabetes mellitus 1. typu bez alternativní etiologie se vyskytl u 1,0 % avelumabem v kombinaci s axitinibem. Z těchto pacientů měl 1 1. typu 3. stupně.

Medián doby nástupu diabetes mellitus 1. typu byl 1,9 měsíce
V důsledku diabetes mellitus 1. typu byla léčba avelumabem přerušena u 0,2 % Všech 5 pacientů s diabetes mellitus 1. typu bylo léčeno pomocí inzulinu. V době ukončení sběru
údajů neodezněl diabetes mellitus 1. typu u žádného pacienta.

Imunitně podmíněná nefritida a renální dysfunkce
U 0,3 % nefritida. Jeden
Medián doby do nástupu imunitně podmíněné nefritidy byl 2,4 měsíce 21,9 měsíce
V důsledku imunitně podmíněné nefritidy byla léčba avelumabem ukončena u 0,2 % pacientů. Všech 7 pacientů s imunitně podmíněnou nefritidou bylo léčeno pomocí kortikosteroidů.
kortikosteroidů po medián doby 2,5 týdne imunitně podmíněná nefritida odezněla v době ukončení sběru údajů.

Imunitně podmíněná nefritida se vyskytla u 0,4 % s axitinibem. Z těchto pacientů měli 2
Medián doby nástupu imunitně podmíněné nefritidy byl 1,2 měsíce Medián doby trvání byl 1,3 týdne
U žádného pacienta nevedla imunitně podmíněná nefritida k přerušení léčby avelumabem. Oba
pacienti s imunitně podmíněnou nefritidou byli léčeni pomocí vysokých dávek kortikosteroidů,
medián doby podávání činil 1,1 týdne odezněla imunitně podmíněná nefritida u 1
Hepatotoxicita U 9 % pacientů, respektive 7 % pacientů léčených avelumabem v kombinaci s axitinibem bylo hlášeno
zvýšení hodnoty ALT a zvýšení hodnoty AST 3. stupně a 4. stupně.

U 92 % pacientů s hodnotou ALT ≥ 3násobek ULN stupeň 0–1.

Ze 73 pacientů, kteří podstoupili rechallenge buď avelumabem v monoterapii nebo oběma přípravky ULN.

Imunogenita
Ve studii EMR107000-003 u populace s MCC bylo možné provést hodnocení tvorby protilátek proti
léku z 204 pacientů v kterémkoli časovém bodě, kteří byli léčeni avelumabem v dávce 10 mg/kg ve formě intravenózní
infuze podávané každé 2 týdny, a u 16 pacientů pozitivní.

Ve studii B9991001 u populace s UC bylo možné z 344 pacientů s alespoň jedním platným výsledkem
testu ADA v kterémkoli časovém bodě, kteří byli léčeni avelumabem v dávce 10 mg/kg ve formě
intravenózní infuze podávané každé 2 týdny plus BSC, u 325 z nich vyhodnotit ADA během léčby a u
62
Ve studii B9991002 a studii B9991003 u populace pacientů s RCC bylo možné ze 480 pacientů
s alespoň jedním platným výsledkem testu ADA v kterémkoli časovém bodě, kteří byli léčeni
avelumabem v dávce 10 mg/kg ve formě intravenózní infuze podávané každé 2 týdny v kombinaci
s axitinibem v dávce 5 mg dvakrát denně, u 453 z nich vyhodnotit ADA během léčby a u 66 byl výsledek testu pozitivní.

Celkově nebyla při vzniku protilátek proti avelumabu prokázána změna farmakokinetického profilu,
zvýšení incidence reakcí spojených s infuzí ani vliv na účinnost. Vliv neutralizujících protilátek není znám.

Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.

4.9 Předávkování

U tří pacientů bylo nahlášeno předávkování o 5 % až 10 % nad doporučenou dávku avelumabu.
Pacienti neměli žádné příznaky, nevyžadovali žádnou léčbu předávkování a pokračovali v léčbě
avelumabem.

V případě předávkování je třeba pacienty pečlivě monitorovat s ohledem na známky nebo příznaky
nežádoucích účinků. Léčba je symptomatická.


5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

5.1 Farmakodynamické vlastnosti

Farmakoterapeutická skupina: Jiná cytostatika, monoklonální protilátky, ATC kód: L01FF04.

Mechanismus účinku
Avelumab je humánní imunoglobulin G1 programované buněčné smrti 1 PD-L1 na cytotoxické CD8+ T-buňky, což vede k obnově protinádorové odpovědi T-buněk. Také se
prokázalo, že avelumab indukuje přímou lýzu nádorových buněk zprostředkovanou NK buňkami prostřednictvím buněčné cytotoxicity závislé na protilátkách mediated cytotoxicity, ADCC
Klinická účinnost a bezpečnost

Karcinom z Merkelových buněk Účinnost a bezpečnost avelumabu byla sledována v jednoramenné, multicentrické studii EMR003 tvořené dvěma částmi. Část A zahrnovala pacienty s histologicky potvrzeným metastazujícím
MCC, jejichž onemocnění progredovalo během léčby nebo po léčbě vzdálených metastáz chemoterapií,
s očekávanou délkou života přesahující 3 měsíce. Do části B byli zařazeni pacienti s histologicky
potvrzeným metastazujícím MCC, kteří dosud nepodstoupili systémovou léčbu metastazujícího stadia

Ze studie byli vyloučeni pacienti s aktivní metastázou v centrálním nervovém systému s tímto onemocněním v anamnéze, aktivním nebo prodělaným autoimunitním onemocněním,
anamnézou jiných malignit během posledních 5 let, transplantací orgánu, se stavy vyžadujícími
imunosupresivní léčbu nebo aktivní infekcí HIV či hepatitidou B nebo C.

Pacienti dostávali avelumab v dávce 10 mg/kg každé 2 týdny až do progrese onemocnění nebo
nepřijatelné toxicity. Pacienti mohli v léčbě pokračovat i po radiologicky potvrzené progresi
onemocnění, pokud progrese nesouvisela s významným klinickým zhoršením a byla definována jako
žádné nové nebo zhoršující se symptomy, žádná změna výkonnostního stavu po dobu delší než dva
týdny, a bez potřeby záchranné léčby.

Hodnocení nádorové odpovědi bylo prováděno každých 6 týdnů nezávislým výborem pro kontrolu
cílových parametrů odpovědi u solidních nádorů
Studie 003, část A – dříve léčení pacienti
Hlavním parametrem účinnosti byla nejlepší potvrzená celková odpověď sekundárním parametrem účinnosti bylo trvání odpovědi progrese
Analýza účinnosti byla provedena u všech 88 pacientů po minimální následné době sledování
36 měsíců. Medián dávky u pacientů byl 7 dávek avelumabu doby trvání léčby byl 17 týdnů
Z 88 pacientů bylo 65 pacientů byli běloši a dle stupnice ECOG pacientů výkonnostní stav 0 a 39
Celkem 52 podstoupilo 2 předchozí terapie a 10 Čtyřicet sedm
Tabulka 4 shrnuje cílové parametry účinnosti u pacientů léčených avelumabem v doporučené dávce ve
studii EMR100070-003, části A, s minimálním sledováním o délce 36 měsíců. Celkové přežití bylo
hodnoceno v analýze vycházející z minimální délky následného sledování 44 měsíců. Medián OS byl
12,6 měsíce
Tabulka 4: Odpověď na avelumab v dávce 10 mg/kg podávaný každé 2 týdny u pacientů
s metastatickým MCC ve studii EMR100070-003
Cílové parametry účinnosti Výsledky
Výskyt objektivní odpovědi Výskyt odpovědi, CR+PR** n
29 Potvrzená celková nejlepší odpověď Kompletní odpověď Částečná
10 19 Délka trvání odpovědi Medián, měsíce
Minimum, maximum ≥ 6 měsíců podle K-M, ≥ 12 měsíců podle K-M, ≥ 24 měsíců podle K-M, ≥
40,2,8, 41,5+
93 % 71 % 67 % 52 % Přežití bez progrese Medián PFS, měsíce
6měsíční výskyt PFS podle K-M, 12měsíční výskyt PFS podle K-M, 24měsíční výskyt PFS podle K-M, 36měsíční 
2,40 % 29 % 26 % 21 % CI, Confidence Interval: interval spolehlivosti; RECIST: kritéria hodnocení odpovědi u solidních
nádorů; IERC: nezávislý výbor pro kontrolu cílových parametrů; K-M: Kaplan-Meier; +označuje
cenzorovanou hodnotu
* Údaje o účinnosti s minimální dobou sledování 36 měsíců 2018** CR nebo PR byla potvrzena při následném hodnocení nádoru
a Na základě počtu pacientů s potvrzenou odpovědí
Medián doby do odpovědi na léčbu byl 6 týdnů avelumabu. Dvacet dva z 29 dávce avelumabu.

Na obrázku 1 jsou uvedeny Kaplan-Meierovy odhady PFS u 88 pacientů MCC.

Obrázek 1: Odhad přežití bez progrese verze 1.1, IERC


Vzorky nádoru byly vyhodnoceny na expresi nádorových buněk PD-L1 a na polyomavirus
Merkelových buněk výskytu objektivní odpovědi podle exprese PD-L1 a stavu MCV u pacientů s metastazujícím MCC ve
studii EMR100070-003
Tabulka 5: Výskyt objektivní odpovědi podle exprese PD-L1 a stavu tumoru MCV u pacientů
s metastazujícím MCC ve studii EMR100070-003
Avelumab
ORR Exprese PD-L1 v době ukončení sběru údajů ≥ 1 % n = 74a
Pozitivní Stav nádoru s ohledem na MCV dle IHC n = 77IHC: imunohistochemická analýza, MCV: polyomavirus Merkelových buněk, ORR: výskyt
objektivní odpovědi
* ORR a Na základě údajů od pacientů, u nichž bylo možno vyhodnotit PD-Lb Na základě údajů od pacientů, u nichž bylo možno pomocí imunohistochemické analýzy vyhodnotit MCV

Studie 003, část B – pacienti, kteří nepodstoupili systémovou léčbu metastazujícího onemocnění
Hlavním parametrem účinnosti byla dlouhodobá odpověď, definovaná jako objektivní odpověď
výsledků sekundárních parametrů zahrnovalo BOR, DOR, PFS a celkové přežití
Primární analýza v části B zahrnovala 116 pacientů, kteří dostávali alespoň jednu dávku avelumabu, s
minimálně 15 měsíci následného sledování v době ukončení sběru údajů 2. května 2019
Ze 116 pacientů bylo 81 běloši, 72
# At Risk||||||||||
|
|||||||
|||||||||
|
Kaplan-Meier Estimate
0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.1.Progression Free Survival by IERC Product-Limit Survival Estimate v riziku
Odhad přežití Odhad
 
Tabulka 6 uvádí přehled primární analýzy cílových parametrů účinnosti včetně odhadů 24měsíčních
hodnot DOR a PFS podle Kaplan-Meier u pacientů, jimž byl ve studii EMR100070-003, v části B
podáván avelumab v doporučené dávce.

Tabulka 6: Primární analýza odpovědi na avelumab v dávce 10 mg/kg podávané každé 2 týdny
u pacientů s metastazujícím MCC ve studii EMR100070-003
Cílové parametry účinnosti Výsledky
Dlouhodobá odpověď

≥ 6 měsíců

30,2 %
Výskyt objektivní odpovědi Výskyt odpovědi, CR+PR** n
46 Potvrzená nejlepší celková odpověď Kompletní odpověď Částečná odpověď  
19 27 Délka trvání odpovědi Medián, měsíce
Minimum, maximum ≥ 3 měsíce podle K-M, ≥ 6 měsíců podle K-M, ≥ 12 měsíců podle K-M, ≥ 18 měsíců podle K-M, ≥ 
18,1,2; 28,89 % 78 % 66 % 52 % 45 % Přežití bez progrese Medián PFS, měsíce
3měsíční výskyt PFS podle K-M, 6měsíční výskyt PFS podle K-M, 12měsíční výskyt PFS podle K-M, 24měsíční výskyt PFS podle K 
4,51 % 41 % 31 % 20 % CI: Confidence interval: interval spolehlivosti; RECIST: kritéria hodnocení odpovědi u solidních
nádorů; IERC: nezávislý výbor pro kontrolu cílových parametrů; K-M: Kaplan-Meier;
* Údaje o účinnosti s minimálním sledováním 15 měsíců 2. května 2019** CR nebo PR byla potvrzena při následném hodnocení nádoru
a Na základě počtu pacientů s potvrzenou odpovědí
Obrázek 2 uvádí Kaplan-Meierovy odhady PFS primární analýzy u 116 pacientů zařazených do
části B s minimálním sledováním 15 měsíců.

Obrázek 2: Odhad přežití bez progrese verze 1.1, IERC


Vzorky nádoru byly vyhodnoceny na expresi nádorových buněk PD-L1 a na MCV pomocí IHC
analýzy. Tabulka 7 uvádí přehled výskytu objektivní odpovědi podle exprese PD-L1 a stavu MCV
u pacientů s metastazujícím MCC ve studii EMR100070-003
Tabulka 7: Výskyt objektivní odpovědi podle exprese PD-L1 a stavu tumoru MCV u pacientů
s metastazujícím MCC ve studii EMR100070-003
Avelumab
ORR Exprese PD-L1 v době ukončení sběru údajů
≥ 1 %

n = 108a
Pozitivní Stav nádoru s ohledem na MCV dle IHC n = 107IHC: imunohistochemická analýza, MCV: polyomavirus Merkelových buněk, ORR: výskyt objektivní
odpovědi
* ORR a Na základě údajů od pacientů, u nichž bylo možno vyhodnotit PD-Lb Na základě údajů od pacientů, u nichž bylo možno pomocí IHC analýzy vyhodnotit MCV

Lokálně pokročilý nebo metastazující uroteliální karcinom Účinnost a bezpečnost avelumabu byla prokázána ve studii B9991001, randomizované multicentrické
otevřené studii provedené u 700 pacientů s neresekovatelným, lokálně pokročilým nebo metastazujícím
uroteliálním karcinomem, jejichž onemocnění neprogredovalo při 4–6 cyklech indukční chemoterapie
první linie na bázi platiny. Pacienti s autoimunitním onemocněním nebo zdravotním stavem
vyžadujícím imunosupresi byli vyloučeni.

Randomizace byla stratifikována podle nejlepší odpovědi na chemoterapii onemocnění [SD]chemoterapie první linie. Pacienti byli randomizováni v intravenózní infuzi každé 2 týdny plus nejlepší podpůrné péči
# At Risk||
|
|
|
|||||||||
||||||||||||
||||
|||||
Kaplan-Meier Estimate
0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.1.Progression Free Survival by IERC Product-Limit Survival Estimate Délka přežití bez progrese podle IERC v riziku 
Odhad
Kaplan
 
Podávání avelumabu bylo povoleno po progresi onemocnění definované podle kritérií pro hodnocení
odpovědi u solidních nádorů přínos podle posouzení zkoušejícím. Hodnocení stavu nádoru bylo provedeno při výchozím stavu,
týdnů po randomizaci, poté každých 8 týdnů až 12 měsíců po randomizaci a každých 12 týdnů poté,
dokud nebyla zdokumentována potvrzená progrese onemocnění na základě hodnocení BICR podle
kritérií RECIST v1.1.

Demografické a výchozí charakteristiky byly obecně dobře vyvážené mezi ramenem avelumabu plus
BSC a samotnou BSC. Výchozími charakteristikami byl medián věku 69 let pacientů bylo ve věku 65 let nebo starších, 77 % byli muži, 67 % byli běloši a výkonnostní stav ECOG
byl 0
V rámci indukční chemoterapie první linie dostávalo 56 % pacientů cisplatinu plus gemcitabin, 38 %
karboplatinu plus gemcitabin a 6 % cisplatinu plus gemcitabin a karboplatinu plus gemcitabin pacienti dostávali jeden nebo více cyklů každé kombinacechemoterapii první linie byla CR nebo PR chemoterapií byla viscerální mělo PD L1 pozitivní nádory. Šest procent pacientů v ramenu avelumab plus BSC a 44 % pacientů
v ramenu samotné BSC dostalo po ukončení léčby další inhibitor kontrolního bodu PD-1/PD-L1.

Primárním parametrem účinnosti bylo celkové přežití a u pacientů s PD-L1 pozitivními nádory. Dalším parametrem účinnosti bylo přežití bez progrese
doby randomizace po 4 až 6 cyklech indukční chemoterapie na bázi platiny.

Stav PD-L1 nádoru byl hodnocen pomocí testu Ventana PD-L1 definována jako ≥25 % nádorových buněk barvených na PD-L1; nebo ≥25 % imunitních buněk
barvených na PD-L1, pokud >1 % oblasti nádoru obsahovalo imunitní buňky; nebo 100 % imunitních
buněk barvených na PD-L1, pokud = 1 % oblasti nádoru obsahovalo imunitní buňky.

Ve předem specifikované průběžné analýze B9991001 svůj primární cílový parametr pro OS v obou koprimárních populacích: u všech
randomizovaných pacientů s mediánem OS 21,4 měsíce 0,863samotné BSC. U pacientů s PD-L1 pozitivními nádory nebyl medián OS dosažen nedosaženo; HR 0,56, 95%, CI: 0,404; 0,787rameni se samotnou BSC byl 17,1 měsíce ukončení sběru dat 19. ledna 2020 a PFS data s datem ukončení sběru dat 21. října 2019 jsou uvedeny
v tabulce 8 a na obrázku 3 a obrázku 4 níže.
Tabulka 8: Výsledky účinnosti podle exprese PD-L1 ve studii B
Cílové parametry
účinnosti
Avelumab

plus BSC 
BSC 
 
Avelumab
plus BSC 
BSC 
 
Avelumab

plus BSC 
BSC 
 
Všichni randomizovaní

pacienti 
PDCelkové přežití Příhody Medián v měsících 22,1 14,6 NE 17,5 18,9 13,Poměr rizik 0,70 0,60 0,2stranná p-hodnotad 0,0008 0,0019 -
Přežití bez progrese Příhody Medián v měsících 3,7 2,0 5,7 2,1 3,0 1,Poměr rizik 0,62 0,56 0,2stranná p-hodnotad < 0,0001 < 0,0001 -
CI: interval spolehlivosti; K-M: Kaplan-Meier, NE: nelze odhadnout
Poznámka: 72 pacientů nádor se známým stavem PD-La Datum ukončení sběru údajů pro OS bylo 19. ledna b Datum ukončení sběru údajů pro PFS bylo 21. října c Analýzy PD-L1 negativní populace byly průzkumné a nebyl proveden žádný formální test
d p-hodnota podle stratifikované hodnoty log-rank
e Na základě hodnocení BICR podle kritérií RECIST v1.f Důvody cenzorování PFS sledují hierarchii v postupném pořadí: žádné adekvátní výchozí hodnocení, zahájení
nové protinádorové léčby, příhoda po 2 nebo více chybějících hodnoceních, odvolání souhlasu, ztráta pro
následné sledování, žádné adekvátní hodnocení nádoru po výchozím stavu, probíhající bez příhody

Obrázek 3: Kaplan-Meierovy odhady celkového přežití ukončení sběru údajů 19. ledna 2020



Pravděpodobnost OS
 
Pravděpodobnost OS
 
Doba celkového přežití Doba celkového přežití Počet s rizikem 
Počet s rizikem 
Avelumab+BSC Avelumab+BSC Obrázek 4: Kaplan-Meierovy odhady přežití bez progrese základě hodnocení BICR pro plnou analýzu




Renální karcinom Účinnost a bezpečnost avelumabu v kombinaci s axitinibem byla prokázána ve studii B9991003,
randomizované, multicentrické, otevřené studii avelumabu v kombinaci s axitinibem u 886 pacientů
s neléčeným pokročilým nebo metastazujícím RCC se světlobuněčnou složkou.

Doba přežití bez progrese Počet s rizikem 
Doba přežití bez progrese Počet s rizikem 
Avelumab+BSC Avelumab+BSC Pravděpodobnost PFS
 
Pravděpodobnost PFS
 
Pacienti byli do studie zařazeni bez ohledu na skupinu předpokládaného rizika nebo nádorovou
expresi PD-L1 a museli mít alespoň jednu měřitelnou lézi, definovanou kritérii RECIST Evaluation Criteria in Solid Tumourspodstoupili předchozí systémovou léčbu zaměřenou na pokročilý nebo metastazující RCC, předchozí
systémovou imunoterapii protilátkami proti IL-2, IFN-α, anti-PD-1, anti-PD-L1 či anti-CTLA-4 nebo
měli aktivní mozkovou metastázu, pacienti s aktivním autoimunitním onemocněním, jež by se mohlo
po podání imunostimulačních prostředků zhoršit, s jiným nádorovým onemocněním v anamnéze
v posledních 5 letech nebo po orgánové transplantaci, nebyli k účasti způsobilí.

Randomizace byla stratifikována podle hodnoty výkonnostního stavu na škále Východní kooperační
onkologické skupiny 1• avelumab 10 mg/kg intravenózní infuze každé 2 týdny v kombinaci s axitinibem 5 mg dvakrát
denně perorálně se u nich po dobu 2 po sobě následujících týdnů dostavily nežádoucí příhody stupně 2 nebo
vyššího spojené s axitinibem, mohla být dávka zvýšena na 7 mg a následně na 10 mg dvakrát
denně. Za účelem zvládání toxicity bylo možné podávání axitinibu přerušit nebo snížit dávku na
mg dvakrát denně a následně na 2 mg dvakrát denně,
• sunitinib 50 mg jednou denně perorálně po dobu 4 týdnů následovaný 2 týdny bez léčby

Léčba avelumabem a axitinibem pokračovala až do progrese onemocnění definované kritérii RECIST,
verze 1.1, a vyhodnocené zaslepeným nezávislým centrálním hodnocením Central Review, BICRrámec progrese onemocnění definované kritérii RECIST povoleno na základě vyhodnocení poměru
přínos/riziko pro pacienta a klinického stavu pacienta zkoušejícím, včetně výkonnostního stavu,
klinických příznaků, nežádoucích příhod a laboratorních údajů. Většina pacientů s progresivním onemocněním po progresi pokračovala v léčbě oběma léčivými přípravky. Zhodnocení
stavu nádoru bylo provedeno ve výchozím stavu, po randomizaci v 6. týdnu, poté každých 6 týdnů až
do 18 měsíců po randomizaci a následně každých 12 týdnů až do zdokumentované progrese
onemocnění potvrzené na základě hodnocení BICR.

Primárními cílovými parametry účinnosti bylo přežití bez progrese BICR s použitím škály hodnocení RECIST, verze 1.1, a celkové přežití u pacientů s pokročilým RCC s PD-L1-pozitivními nádory sekundárními cílovými parametry bylo přežití bez progrese vycházející z hodnocení BICR dle kritérií
RECIST, verze 1.1, a celkové přežití bez ohledu na expresi PD-L1. Stav PD-L1 byl určen pomocí
imunohistochemické analýzy. Dalším sekundárním cílovým parametrem byla objektivní odpověď

Charakteristiky populace ve studii: medián věku 61 let věku 65 let nebo starších, 75 % byli muži, 75 % bylo europoidní rasy a skóre na výkonnostní škále
ECOG bylo 0
Distribuce pacientů do rizikových skupin stanovených modelem International Metastatic Renal Cell
Carcinoma Database Consortium 62 % ve skupině se středně příznivým rizikovým profilem a 16 % ve skupině s nepříznivým rizikovým
profilem. Distribuce pacientů do rizikových skupin stanovených kritérii Memorial Sloan–Kettering
Cancer Center středně příznivým rizikovým profilem a 11 % ve skupině s nepříznivým rizikovým profilem.

Výsledky hodnocení účinnosti jsou uvedeny v tabulce 9 a na obrázku 5. Vycházejí z data ukončení
sběru údajů dne 28. ledna 2019. Medián následného sledování OS činil 19 měsíců, údaje pro OS
nebyly definitivně zhodnoceny v kombinaci s axitinibem ve srovnání se sunitinibem 0,80
Tabulka 9: Výsledky hodnocení účinnosti ve studii B9991003 u pacientů bez ohledu na expresi
PD-L
Cílové parametry účinnosti
Avelumab a axitinib

Sunitinib
Přežití bez progrese Příhody Potvrzený výskyt objektivní odpovědi Doba do odpovědi Medián, měsíce Délka trvání odpovědi Medián, měsíce BICR: zaslepené nezávislé centrální hodnocení; CI: interval spolehlivosti; K-M: Kaplan-Meier; NE: nelze
odhadnout * jednostranná p-hodnota vychází ze stratifikované hodnoty log-rank.
** Intervaly CI jsou odvozeny pomocí transformace log-log se zpětnou transformací na netransformovanou
škálu.

Obrázek 5: Odhad přežití bez progrese podle Kaplan-Meiera na základě hodnocení BICR
u pacientů bez ohledu na expresi PD-L


Zlepšení parametrů PFS bylo pozorováno napříč předem specifikovanými podskupinami.

Pravděpodobnost PFS

Doba přežití bez progrese avelumab+axitinib: Počet savelumab + axitinib:
sunitinib: 
1,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,Obrázek 6: Lesní graf bez ohledu na expresi PD-L


Pediatrická populace
Studie MS100070-306 byla multicentrická, otevřená studie fáze I/II, jejímž cílem bylo zhodnotit
dávku, bezpečnost a toleranci, protinádorovou aktivitu, farmakokinetiku a farmakodynamiku
avelumabu u pediatrických pacientů od narození do méně než 18 let věku s refrakterními nebo
relabujícími solidními nádory včetně nádorů centrálního nervového systému u nichž není dostupná standardní léčba nebo u nichž pacient nebyl vhodný pro stávající léčbu.

Do studie bylo zařazeno 21 pediatrických pacientů ve věku od 3 do 17 let a 10 pacientů > 12 letintravenózně každé 2 týdny až do potvrzené progrese, úmrtí nebo nepřijatelné toxicity.

Primárními kategoriemi nádorů byly sarkomy měkkých tkání/kostí a karcinom gastrointestinálního traktu
V této studii nebyla zaznamenána žádná kompletní odpověď hodnocení podle kritérií RECIST 1.1.

Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií
s přípravkem Bavencio u všech podskupin pediatrické populace u léčby karcinomu z Merkelových
buněk, uroteliálního karcinomu a renálního karcinomu
Podskupina 
Počet příhod/počet subjektů 
avelumab+axitinibVšechny subjekty0,67 0,81 0,55
0,63 0,85 0,65 0,86
0,72 0,69 0,70 0,72
0,73 0,47
0,63 0,51 Ve prospěch avelumabu a0,0Skóre výkonnosti ECOG: 
Geografický region:Kanada/Západní EvropaVěk:≥Pohlaví:Ženy 
Rasa:AsijskáNefrektomie:乥 
Prognostická kritéria MSKCC:Středně přízniváPrognostická kritéria IMDC:Středně příznivá5.2 Farmakokinetické vlastnosti

Farmakokinetika v monoterapii a avelumabu v kombinaci s axitinibem.

Na základě populační FK analýzy avelumabu v monoterapii a v kombinaci s axitinibem se mezi
režimem podávání každé 2 týdny v dávce 800 mg nebo v dávce 10 mg/kg neočekávají žádné klinicky
významné rozdíly v expozici avelumabu.

Distribuce
Očekává se, že avelumab je distribuován v systémovém oběhu a v menší míře v extracelulárním
prostoru. Distribuční objem v ustáleném stavu byl 4,72 l.

Distribuční objem avelumabu v ustáleném stavu je malý, což odpovídá omezené extravaskulární
distribuci. Jak se u protilátky předpokládá, avelumab se neváže specificky na plazmatické proteiny.

Eliminace
Na základě populační farmakokinetické analýzy u 1 629 pacientů je hodnota celkové systémové
clearance největší průměrné maximální snížení typů nádorů bylo přibližně 32,1 %
Koncentrace avelumabu v ustáleném stavu byla dosažena po přibližně 4 až 6 týdnech opakovaného podávání dávky 10 mg/kg každé 2 týdny a systémová akumulace byla přibližně
1,25násobná.

Na základě populační farmakokinetické analýzy je eliminační poločas 6,1 dnů.

Linearita/nelinearita
Expozice avelumabu se zvyšovala v závislosti na dávce v rozmezí dávek 10 mg/kg až 20 mg/kg každé
týdny.

Při podávání avelumabu v dávce 10 mg/kg v kombinaci s axitinibem v dávce 5 mg se příslušná
expozice avelumabu a axitinibu ve srovnání s expozicí jednotlivým látkám nezměnila. Nebyly zjištěny
žádné důkazy, jež by u pacientů s pokročilým RCC naznačovaly klinicky relevantní změnu clearance
avelumabu v průběhu času.

Zvláštní skupiny pacientů
Populační farmakokinetická analýza naznačila, že není rozdíl v celkové systémové clearance
avelumabu v závislosti na věku, pohlaví, rase, stavu PD-L1, nádorové zátěži, poruše funkce ledvin
a lehké nebo středně těžké poruše funkce jater.

Celková systémová clearance se zvyšuje s tělesnou hmotností. Expozice v ustáleném stavu byla pro
dávkování normalizované na tělesnou hmotnost přibližně stejná v rámci širokého spektra tělesných
hmotností
Porucha funkce ledvin
Mezi pacienty s lehkou poruchou funkce ledvin clearance kreatininu podle Cockroft-Gaultovy rovnice funkce ledvin n = 671
Avelumab nebyl hodnocen u pacientů s těžkou poruchou funkce ledvin
Porucha funkce jater
Mezi pacienty s lehkou poruchou funkce jater v populační farmakokinetické analýze zaznamenány žádné klinicky významné rozdíly v clearance
avelumabu. Porucha funkce jater byla definována podle kritérií NCI Národní institut pro rakovinu
Avelumab nebyl hodnocen u pacientů se středně těžkou poruchou funkce jater
Pediatrická populace
Farmakokinetika avelumabu byla hodnocena u 21 dětí a dospívajících ve věku od 3 do 17 let ve studii
MS100070-306, kteří dostávali buď 10 mg/kg intravenózně každé 2 týdny až do potvrzené progrese, úmrtí nebo nepřijatelné toxicity.

Pediatrické FK parametry a odpovídající FK profily všech pacientů byly hodnoceny podle dávkování
a stratifikovány podle tělesné hmotnosti.

Expozice u pediatrických pacientů, kteří dostávali 20 mg/kg avelumabu, byla podobná nebo vyšší ve
srovnání s expozicí u dospělých, kteří dostávali 10 mg/kg nebo 800 mg avelumabu. U pediatrických
pacientů dostávajících 10 mg/kg avelumabu byla expozice nižší než u dospělých.

5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti

Neklinické údaje získané na základě konvenčních studií toxicity po opakovaném podávání
intravenózně v dávkách 20, 60 nebo 140 mg/kg jednou týdně po dobu 1 měsíce a 3 měsíců s následnou
2měsíční dobou zotavení po 3měsíčním období podávání dávek u makaka jávského neodhalily žádné
zvláštní riziko pro člověka. V mozku a míše opic, jimž byl po 3 měsíce podáván avelumab v dávkách
≥ 20 mg/kg, byla pozorována tvorba perivaskulárních infiltrátů z mononukleárních buněk. I když
spojitost mezi dávkou a odpovědí nebyla jednoznačná, nelze vyloučit, že toto zjištění souviselo
s léčbou avelumabem.

S avelumabem se neprováděly reprodukční studie u zvířat. Předpokládá se, že mechanismus
PD-1/PD-L1 se podílí na udržení tolerance plodu během gravidity. Na myších modelech březosti se
prokázala blokáda signalizace PD-L1, která narušila toleranci k plodu a vedla ke zvýšeným ztrátám
plodu. Tyto výsledky ukazují na možné riziko, kdy by podání avelumabu během těhotenství mohlo
způsobit poškození plodu, včetně zvýšené četnosti potratu a porodu mrtvého plodu.

Nebyly provedeny žádné studie hodnotící možnou kancerogenitu nebo genotoxicitu avelumabu.

S avelumabem nebyly provedeny žádné studie fertility. V 1měsíční a 3měsíční studii toxicity po
opakovaném podávání u opic se neobjevily žádné významné účinky na samičí reprodukční orgány.
Mnoho samců opic v těchto studiích nebylo pohlavně zralých, a proto není možné provést explicitní
závěry ohledně výsledků na samčí pohlavní orgány.


6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE

6.1 Seznam pomocných látek

Mannitol
Ledová kyselina octová
Polysorbát Hydroxid sodný

Voda pro injekci

6.2 Inkompatibility

Tento léčivý přípravek nesmí být mísen s jinými léčivými přípravky s výjimkou těch, které jsou
uvedeny v bodě 6.6.

6.3 Doba použitelnosti

Neotevřená injekční lahvička
roky

Po otevření

Z mikrobiologického hlediska má být přípravek po otevření naředěn a okamžitě podán v infuzi.

Po přípravě infuze
Chemická a fyzikální stabilita po otevření před použitím naředěného roztoku byla prokázána
následovně:

Infuzní roztok Uchovávání při teplotě 2 °C
až 8 °C,

chráněný před světlem 
Uchovávání při teplotě 20až 25 °C
při pokojovém osvětlení 
Injekční roztok chloridu sodného
o koncentraci 9 mg/ml 96 hodin 72 hodin
Injekční roztok chloridu sodného
o koncentraci 4,5 mg/ml 24 hodin 24 hodin

Z mikrobiologického hlediska má být naředěný roztok použit okamžitě, pokud postup ředění
nevylučuje riziko mikrobiální kontaminace. Pokud není naředěný roztok použit okamžitě, doba
a podmínky uchovávání přípravku po otevření před použitím jsou v zodpovědnosti uživatele.

6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání

Uchovávejte v chladničce Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.

Podmínky uchovávání tohoto přípravku po jeho naředění jsou uvedeny v bodě 6.3.

6.5 Druh obalu a obsah balení

10 ml koncentrátu v injekční lahvičce uzávěrem s odnímatelným plastovým víčkem.

Balení obsahuje 1 injekční lahvičku.

6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním

Přípravek Bavencio je kompatibilní s polyethylenovými, polypropylenovými
a ethylenvinylacetátovými vaky, skleněnými lahvemi, polyvinylchloridovými infuzními soupravami
a in-line filtry s polyethersulfonovými membránami o velikosti pórů 0,2 mikrometru.

Instrukce pro přípravu
Pro přípravu infuzního roztoku je třeba použít aseptickou techniku.

• Zkontrolujte, zda se v injekční lahvičce nenacházejí částice a zda nedošlo ke změně barvy.
Přípravek Bavencio je čirý, bezbarvý až slabě žlutý roztok. Pokud je roztok zakalený, má
změněnou barvu nebo obsahuje částice, je třeba injekční lahvičku zlikvidovat.
• Má se použít infuzní vak o vhodné velikosti chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml koncentraci 4,5 mg/ml z injekční lahvičky nebo prázdné injekční lahvičky musí být zlikvidovány.
• Naředěný roztok se má jemně promíchat otočením vaku, aby nedošlo k tvorbě pěny nebo
nadměrnému tření roztoku.
• Roztok je třeba zkontrolovat, zda je čirý, bezbarvý a bez viditelných částic. Naředěný roztok se
má použít okamžitě po přípravě.
• Nepodávejte jiné léčivé přípravky současně pomocí stejné intravenózní linky. Infuzní roztok
podávejte pomocí sterilního, apyrogenního in-line nebo add-on filtru o velikosti pórů
0,2 mikrometru s nízkou schopností vázat bílkoviny, jak je popsáno v bodě 4.2.

Po podání přípravku Bavencio se má linka propláchnout buď injekčním roztokem chloridu sodného o
koncentraci 9 mg/ml
Naředěný roztok chraňte před mrazem a neprotřepávejte jej. Pokud je naředěný roztok
v intravenózních vacích uložen v chladničce, je třeba před použitím počkat, dokud nedosáhne
pokojové teploty.

Likvidace
Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.


7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Merck Europe B.V.
Gustav Mahlerplein 1082 MA Amsterdam
Nizozemsko


8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA

EU/1/17/

9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE

Datum první registrace: 18. září Datum posledního prodloužení registrace: 23. července

10. DATUM REVIZE TEXTU

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.

























PŘÍLOHA II

A. VÝROBCE/VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ
LÁTKY/BIOLOGICKÝCH LÉČIVÝCH LÁTEK
A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ


B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE

D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA
BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO
PŘÍPRAVKU

A. VÝROBCE/VÝROBCI BIOLOGICKÉ LÉČIVÉ LÁTKY/BIOLOGICKÝCH
LÉČIVÝCH LÁTEK A VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ

Název a adresa výrobce biologické léčivé látky

Merck Serono SA
Succursale de Corsier-sur-Vevey

Chemin du Fenil - Zone Industrielle B
1804 Corsier-sur-Vevey
Švýcarsko

Název a adresa výrobce odpovědného/výrobců odpovědných za propouštění šarží

Merck Serono S.p.A.
Via Delle Magnolie 15 70026 - Modugno Itálie


B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením o přípravku, bod 4.2

C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE

• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu
referenčních dat Unie a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé
přípravky.


D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

• Plán řízení rizik

Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace
a ve veškerých schválených následných aktualizacích RMP.

Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku
• Další opatření k minimalizaci rizik

Před uvedením přípravku Bavencio na trh se v každém členském státě musí držitel rozhodnutí
o registraci dohodnout s příslušným státním orgánem na obsahu a formátu vzdělávacího programu,
včetně komunikačních médií, způsobu distribuce a veškerých dalších aspektů programu.

Vzdělávací program se zaměřuje na zvýšení povědomí a poskytování informací týkajících se známek
a příznaků určitých významných identifikovaných rizik avelumabu, včetně imunitně podmíněné
pneumonitidy, hepatitidy, kolitidy, pankreatitidy, myokarditidy, poruch štítné žlázy, adrenální
insuficience, diabetes mellitus 1. typu, nefritidy a renální dysfunkce, myozitidy, hypopituitarismu,
uveitidy, syndromu Guillain-Barré a reakcí spojených s infuzí, a jak tato rizika zvládat.

Držitel rozhodnutí o registraci zajistí, aby v každém členském státě, kde bude přípravek Bavencio
uveden na trh, měli všichni pacienti/ošetřovatelé, u nichž se předpokládá, že budou přípravek
Bavencio používat, přístup k níže uvedeným edukačním materiálům nebo aby jim byly tyto soubory
poskytnuty:
• Informační brožura pro pacienty
• Karta pacienta

Edukační materiály pro pacienty mají zahrnovat:
• Příbalovou informaci
• Informační brožuru pro pacienty
• Kartu pacienta

Informační brožura pro pacienty má obsahovat následující zásadní body:
• Stručný popis a objasnění účelu brožury
• Stručný úvod do léčby přípravkem Bavencio
• Doporučení seznámit se s příbalovou informací
• Informaci o tom, že avelumab může vyvolat závažné nežádoucí účinky jak během léčby, tak po
jejím skončení, a že tyto nežádoucí účinky musí být léčeny okamžitě; výstražné upozornění, že
je důležité, aby si pacient během léčby avelumabem všímal známek a příznaků.
• Připomínku, že je důležité, aby se pacient před jakoukoli změnou léčby nebo v případě objevení
nežádoucích účinků poradil s lékařem.

Karta pacienta má obsahovat následující zásadní body:
• Stručný úvod do léčby avelumabem • Popis hlavních známek a symptomů následujících bezpečnostních aspektů a připomínku toho,
že je důležité okamžitě uvědomit ošetřujícího lékaře, pokud se symptomy objeví, budou
přetrvávat nebo se zhorší:
o Imunitně podmíněná pneumonitida
o Imunitně podmíněná hepatitida
o Imunitně podmíněná kolitida
o Imunitně podmíněná pankreatitida
o Imunitně podmíněná myokarditida
o Imunitně podmíněné endokrinopatie insuficienceo Imunitně podmíněná nefritida a renální dysfunkce
o Další imunitně podmíněné nežádoucí účinky včetně myozitidy, hypopituitarismu,
uveitidy, myasthenia gravis / myastenického syndromu a syndromu Guillain-Barré
o Reakce spojené s infuzí
• Výstražné upozornění pro pacienty o tom, že je důležité okamžitě se obrátit na lékaře, pokud se
objeví jakékoli z uvedených známek a symptomů, a že je důležité nepokoušet se o samoléčbu.
• Připomínku mít za všech okolností pohotovostní kartu pacienta u sebe a ukázat ji každému
zdravotnickému pracovníkovi, který bude pacienta ošetřovat.
• Karta má rovněž obsahovat výzvu k zadání kontaktních údajů lékaře a výstražné upozornění pro
zdravotnické pracovníky, kteří budou pacienta kdykoli ošetřovat pacient je léčen přípravkem Bavencio.
























PŘÍLOHA III

OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE

























A. OZNAČENÍ NA OBALU

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

VNĚJŠÍ KRABIČKA


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Bavencio 20 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok
avelumabum



2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK

Jeden ml koncentrátu obsahuje avelumabum 20 mg.
Jedna injekční lahvička s 10 ml roztoku obsahuje avelumabum 200 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Pomocné látky: mannitol, ledová kyselina octová, polysorbát 20, hydroxid sodný, voda pro injekci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

Koncentrát pro infuzní roztok.

200 mg/10 ml

injekční lahvička


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Intravenózní podání po naředění.
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ

Pouze na jedno použití.


8. POUŽITELNOST

Použitelné do:


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ

Uchovávejte v chladničce.
Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.


10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Merck Europe B.V.
Gustav Mahlerplein 1082 MA Amsterdam
Nizozemsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/17/

13. ČÍSLO ŠARŽE

č.š.


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN

MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU

ŠTÍTEK INJEKČNÍ LAHVIČKY


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Bavencio 20 mg/ml sterilní koncentrát
avelumabum

i.v. po naředění


2. ZPŮSOB PODÁNÍ


3. POUŽITELNOST

EXP


4. ČÍSLO ŠARŽE

Lot


5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET

200 mg/10 ml


6. JINÉ


























B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalová informace: informace pro pacienta

Bavencio 20 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok
avelumabum


Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou.
Jak hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.

Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
• Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře.
• Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři. Stejně
postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Viz bod 4.

Co naleznete v této příbalové informaci

1. Co je přípravek Bavencio a k čemu se používá
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Bavencio používat
3. Jak se přípravek Bavencio používá
4. Možné nežádoucí účinky
5. Jak přípravek Bavencio uchovávat
6. Obsah balení a další informace


1. Co je přípravek Bavencio a k čemu se používá

Přípravek Bavencio obsahuje léčivou látku avelumab, což je monoklonální protilátka která se v organismu váže na určité cílové molekuly zvané PD-L1.

Molekuly PD-L1 se nacházejí na povrchu některých nádorových buněk a chrání je před imunitním
systémem účinek blokuje; tím tedy umožňuje imunitnímu systému napadat nádorové buňky.

Přípravek Bavencio se používá u dospělých k léčbě:
• karcinomu z Merkelových buněk vzniku metastáz • uroteliálního karcinomu v pokročilém stadiu nebo dochází k tvorbě metastáz nebo do jiných částí tělanerostl po tzv. chemoterapii na bázi platiny jako první léčby,
• renálního karcinomu šíří mimo ledviny nebo do jiných částí těla
U rakoviny ledvin se má přípravek Bavencio používat v kombinaci s axitinibem.

Je důležité, abyste si přečetlMáte-li jakékoli otázky týkající se axitinibu, poraďte se se svým lékařem.


2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Bavencio používat

Nepoužívejte přípravek Bavencio
jestliže jste alergickýv bodě 6
Upozornění a opatření

Vyšetření krve a kontrola tělesné hmotnosti:
Lékař Vám bude před léčbou a během léčby přípravkem Bavencio kontrolovat Váš celkový zdravotní
stav.
Během léčby podstoupíte vyšetření krve a lékař bude sledovat Vaši tělesnou hmotnost před léčbou
i během léčby.

Před použitím přípravku Bavencio se poraďte se svým lékařem:
Přípravek může způsobit nežádoucí účinky v určitých případech opožděné a mohou se rozvinout až po poslední dávce. Pokud se u Vás objeví
jakýkoli z těchto příznaků, ihned vyhledejte lékařskou pomoc:
• reakce spojená s infuzí,
• problémy, k nimž došlo v důsledku zánětu plic • zánět jater • zánět střev než obvykle,
• zánět slinivky břišní • zánět srdce • problémy se žlázami, v nichž se tvoří hormony které mohou mít vliv na funkci těchto žláz,
• diabetes přítomností kyseliny v krvi vznikající v důsledku diabetu • problémy s ledvinami,
• zánět svalů
Pokud se u Vás při používání přípravku Bavencio objeví některé z těchto příznaků, nezkoušejte je
sám• dát další léky, aby se zabránilo komplikacím a omezily se příznaky,
• nepodat další dávku přípravku Bavencio,
• léčbu přípravkem Bavencio úplně ukončit.

Než Vám bude přípravek Bavencio podán, poraďte se se svým lékařem nebo zdravotní sestrou, pokud:
• máte autoimunitní onemocnění • máte infekci virem HIV imunodeficience • máte nebo jste někdy měltypu B • užíváte léky na potlačení imunitního systému,
• jste podstoupil
Děti a dospívající
Přípravek Bavencio nebyl hodnocen u dětí a dospívajících do 18 let věku.

Další léčivé přípravky a přípravek Bavencio
Informujte svého lékaře o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užívalmožná budete užívat.

Těhotenství
Přípravek Bavencio může Vašemu nenarozenému dítěti ublížit. Pokud jste těhotná, domníváte se, že
můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte se se svým lékařem dříve, než začnete tento
přípravek používat.

Pokud jste těhotná, nesmíte přípravek Bavencio používat, pokud Vám to lékař výslovně nedoporučí.

Pokud jste žena, která by mohla otěhotnět, musíte během léčby přípravkem Bavencio a nejméně
měsíc po poslední dávce používat účinnou antikoncepci.

Kojení
Informujte svého lékaře, pokud kojíte.

Během léčby přípravkem Bavencio a nejméně 1 měsíc po poslední dávce přípravku nesmíte kojit.

Není známo, zda přípravek Bavencio přechází do mateřského mléka. Riziko pro kojené dítě nelze
vyloučit.

Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Po podání přípravku Bavencio neřiďte ani neobsluhujte stroje, pokud se necítíte dostatečně dobře.
Únava je velmi častý nežádoucí účinek přípravku Bavencio, který může ovlivnit Vaši schopnost řídit
nebo obsluhovat stroje.

Přípravek Bavencio má nízký obsah sodíku
Přípravek Bavencio obsahuje méně než 1 mmol v podstatě „bez sodíku“.


3. Jak se přípravek Bavencio používá

Přípravek Bavencio Vám bude podán v nemocnici nebo na klinice pod dohledem zkušeného lékaře.

Jaké množství přípravku Bavencio dostanete
Doporučená dávka avelumabu je 800 mg každé 2 týdny. Lékař rozhodne, kolik infuzí budete
potřebovat.

Jak Vám bude přípravek Bavencio podán
Přípravek Bavencio Vám bude podáván v infuzi Přípravek Bavencio bude před použitím přidán do infuzního vaku obsahujícího roztok chloridu
sodného.

Než Vám bude přípravek Bavencio podán
Před podáním nejméně prvních 4 infuzí přípravku Bavencio dostanete paracetamol
a antihistaminikum, které mají zabránit možným nežádoucím účinkům souvisejícím s podáním infuze.
Podle toho, jak Vaše tělo na léčbu odpoví, se může lékař rozhodnout, že Vám bude podávat tyto léky
před každou infuzí přípravku Bavencio.

Pokud vynecháte dávku přípravku Bavencio
Je velmi důležité, abyste se dostavilnávštěvu vynecháte, požádejte lékaře o naplánování další dávky.

Jestliže jste přestalNeukončujte léčbu přípravkem Bavencio, pokud jste se neporadilléčby může vést k zastavení účinku tohoto přípravku.

Máte-li jakékoli další otázky týkající se používání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře.


4. Možné nežádoucí účinky

Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého. Některé nežádoucí účinky se mohou projevit týdny nebo měsíce po poslední
dávce.

Přípravek Bavencio působí na imunitní systém a může vyvolat zánět v určitých částech těla bod 2k úmrtí a vyžadují vlastní léčbu nebo vysazení přípravku Bavencio.

Vyhledejte neodkladně lékařskou pomoc, pokud se u Vás objeví zánět v jakékoli části těla nebo
pokud se u Vás objeví některé z následujících známek nebo příznaků nebo pokud dojde k jejich
zhoršení.

• Známky reakce spojené s infuzí, jako je dušnost nebo sípání, zimnice nebo třes, vyrážka
v podobě hrbolků nebo pupínky na kůži, návaly horka, nízký krevní tlak pocit na zvracení
• Známky zánětu žláz produkujících hormony extrémní únavu, rychlé bušení srdce, zvýšené pocení, změny nálady nebo chování, jako je
podrážděnost nebo zapomnětlivost, pocit chladu, velmi nízký krevní tlak únava, pocit na zvraceníu štítné žlázy, časté u nadledvin a méně časté u podvěsku mozkového
• Známkami zánětu plic reakce jsou časté.

• Známky zánětu střev vyprazdňování než obvykle, krev ve stolici nebo tmavou, dehtovitou, lepkavou stolici,
silnou bolest nebo citlivost břicha. Tyto reakce jsou časté.

• Známky problémů s játry, včetně zánětu jater žaludeční oblasti podlitin, ke kterým dochází snáze než obvykle, menší pocit hladu než obvykle, únava nebo
abnormální funkční jaterní testy. Tyto reakce jsou časté.

• Známky zánětu slinivky břišní zvracení a zvracení. Tyto reakce jsou méně časté.

• Známky zánětu srdce mdloby, horečku, bolest na hrudi a pocit svírání na hrudníku nebo příznaky podobné
chřipce. Tyto reakce jsou méně časté.

• Známky diabetu větší pocit hladu nebo žízně než obvykle, častější potřebu močení, úbytek tělesné hmotnosti
a pocit únavy nebo problémy jasně uvažovat, dech, který je cítit po sladkém nebo po ovoci,
pocit na zvracení nebo zvracení, bolest břicha a hluboké nebo zrychlené dýchání. Tyto
reakce jsou méně časté.

• Známky zánětu ledvin mohou zahrnovat abnormální funkční testy ledvin, potřebu močit
méně než obvykle, krev v moči nebo otok kotníků. Tyto reakce jsou méně časté.

• Známky zánětu svalů méně časté.

Nezkoušejte se léčit sám
Další nežádoucí účinky

Některé nežádoucí účinky nemusí mít příznaky a mohou být zjištěny pouze vyšetřením krve.

V klinických studiích s avelumabem samotným byly hlášeny následující nežádoucí účinky:

Velmi časté • Snížení počtu červených krvinek
• Pocit na zvracení, řídká stolice, zácpa, zvracení
• Bolest břicha, bolest zad, bolest kloubů
• Kašel, dušnost
• Pocit únavy nebo slabosti
• Horečka
• Otok rukou, chodidel nebo nohou
• Snížení tělesné hmotnosti, menší pocit hladu

Časté • Snížení počtu určitého druhu bílých krvinek • Snížení počtu krevních destiček v krvi
• Zvýšení krevního tlaku
• Nízká hladina sodíku
• Bolest hlavy, závratě
• Pocit chladu
• Sucho v ústech
• Zvýšení hladiny jaterních enzymů v krvi
• Zvýšená hladina enzymů slinivky břišní v krvi
• Kožní vyrážka, svědění
• Bolest svalů
• Onemocnění podobné chřipce • Pocit znecitlivění, brnění, slabosti a pálení v rukou nebo nohou

Méně časté • Zrudnutí kůže
• Neprůchodnost střev

• Zarudlé, svědící, šupinaté skvrny na kůži, suchá kůže
• Snížení krevního tlaku
• Zvýšená hladina svalových enzymů v krvi
• Zvýšení počtu určitého druhu bílých krvinek • Zánět kloubů • Myasthenia gravis, myastenický syndrom
Vzácné • Zánět močového měchýře. Známky a příznaky mohou zahrnovat časté a/nebo bolestivé močení,
nutkání na močení, krev v moči, bolest nebo tlak v podbřišku

V klinických hodnoceních, kde byl avelumab podáván v kombinaci s axitinibem, byly hlášeny
následující nežádoucí účinky:

Velmi časté • Řídká stolice, pocit na zvracení, zácpa, zvracení
• Zvýšení krevního tlaku
• Pocit únavy nebo slabosti
• Chrapot, kašel, dušnost
• Menší pocit hladu, snížení tělesné hmotnosti
• Bolest hlavy, závratě
• Bolest kloubů, bolest zad, bolest břicha, bolest svalů
• Zvýšení jaterních enzymů v krvi
• Pocit chladu
• Kožní vyrážka, svědění
• Horečka

Časté • Zarudlé, svědící, šupinaté skvrny na kůži, vyrážka podobná akné
• Otok rukou, chodidel nebo nohou
• Sucho v ústech
• Zvýšená hladina enzymů slinivky břišní v krvi
• Snížená činnost ledvin
• Snížení počtu červených krvinek
• Snížení krevního tlaku
• Zvýšení hladiny glukózy v krvi
• Onemocnění podobné chřipce • Zvýšená hladina svalových enzymů v krvi
• Snížení počtu krevních destiček v krvi
• Pocit znecitlivění, brnění, slabosti a pálení v rukou nebo nohou
• Zrudnutí kůže

Méně časté • Snížení počtu určitého druhu bílých krvinek • Zvýšení počtu určitého druhu bílých krvinek • Neprůchodnost střev
• Myasthenia gravis, myastenický syndrom
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři. Stejně postupujte
v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí
účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků
uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací
o bezpečnosti tohoto přípravku.


5. Jak přípravek Bavencio uchovávat

Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.

Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na štítku injekční lahvičky a na
krabičce za „Použitelné do:/EXP“. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného
měsíce.

Uchovávejte v chladničce
Chraňte před mrazem.

Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem.

Neuchovávejte žádnou nepoužitou část koncentrátu nebo naředěného roztoku pro opakované použití.

Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.


6. Obsah balení a další informace

Co přípravek Bavencio obsahuje

Léčivou látkou je avelumabum.

Jedna injekční lahvička s 10 ml roztoku obsahuje avelumabum 200 mg. Jeden ml koncentrátu
obsahuje avelumabum 20 mg.

Dalšími složkami jsou mannitol, ledová kyselina octová, polysorbát 20, hydroxid sodný, voda pro
injekci
Jak přípravek Bavencio vypadá a co obsahuje toto balení
Přípravek Bavencio je čirý, bezbarvý až slabě žlutý koncentrát pro infuzní roztok
Balení obsahuje 1 skleněnou injekční lahvičku v krabičce.

Držitel rozhodnutí o registraci
Merck Europe B.V.
Gustav Mahlerplein 1082 MA Amsterdam
Nizozemsko

Výrobce
Merck Serono S.p.A.
Via Delle Magnolie 15 70026 - Modugno Itálie

Tato příbalová informace byla naposledy revidována

Další zdroje informací

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.



Následující informace jsou určeny pouze pro zdravotnické pracovníky:

Instrukce pro přípravu

Příprava a podání

Pro přípravu infuzního roztoku je třeba použít aseptickou techniku.

• Zkontrolujte, zda se v injekční lahvičce nenacházejí částice a zda nedošlo ke změně barvy.
Přípravek Bavencio je čirý, bezbarvý až slabě žlutý roztok. Pokud je roztok zakalený, má
změněnou barvu nebo obsahuje částice, je třeba injekční lahvičku zlikvidovat.
• Má se použít infuzní vak o vhodné velikosti chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml koncentraci 4,5 mg/ml z injekční lahvičky nebo prázdné injekční lahvičky musí být zlikvidovány.
• Naředěný roztok se má jemně promíchat otočením vaku, aby nedošlo k tvorbě pěny nebo
nadměrnému tření roztoku.
• Roztok je třeba zkontrolovat, zda je čirý, bezbarvý a bez viditelných částic. Naředěný roztok se
má použít okamžitě po přípravě.
• Nepodávejte jiné léčivé přípravky současně pomocí stejné intravenózní linky. Infuzní roztok
podávejte pomocí sterilního, apyrogenního in-line nebo add-on filtru o velikosti pórů
0,2 mikrometru s nízkou schopností vázat bílkoviny.

Po podání přípravku Bavencio se má linka propláchnout buď injekčním roztokem chloridu sodného o
koncentraci 9 mg/ml
Naředěný roztok chraňte před mrazem a neprotřepávejte jej. Pokud je naředěný roztok
v intravenózních vacích uložen v chladničce, je třeba před použitím počkat, dokud nedosáhne
pokojové teploty.

Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.