PLUVICTO - Příbalový leták


 
Generikum: lutetium (177lu) vipivotide tetraxetan
Účinná látka: lutecium-(177lu) vipivotid tetraxetan
ATC skupina: V10XX05 - lutetium (177lu) vipivotide tetraxetan
Obsah účinných látek: 1000MBQ/ML
Balení: Injekční lahvička


PŘÍLOHA I

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o
bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky.
Podrobnosti o hlášení nežádoucích účinků viz bod 4.8.


1. NÁZEV PŘÍPRAVKU

Pluvicto 1 000 MBq/ml injekční/infuzní roztok


2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Jeden ml roztoku obsahuje 1 000 MBq lutecia-
Celkové množství radioaktivity na jednodávkovou injekční lahvičku je 7 400 MBq ± 10 % ke dni a
času podání. Vzhledem k fixní objemové aktivitě 1 000 MBq/ml ke dni a času kalibrace se objem
roztoku v injekční lahvičce může pohybovat od 7,5 ml do 12,5 ml, aby bylo zajištěno požadované
množství radioaktivity ke dni a času podání.

Fyzikální vlastnosti

Lutetium-177 se rozkládá emisí beta mínus záření o maximální energii 0,498 MeV vyzářením fotonů poločasem přeměny 6,647 dnů.

Pomocná látka se známým účinkem

Jeden ml roztoku obsahuje až 0,312 mmol 88,75 mg sodíku.

Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.


3. LÉKOVÁ FORMA

Injekční/infuzní roztok.

Čirý, bezbarvý až nažloutlý roztok, pH: 4,5 až 7,0.


4. KLINICKÉ ÚDAJE

4.1 Terapeutické indikace

Přípravek Pluvicto v kombinaci s androgen deprivační terapií androgenního receptoru kastračně rezistentním karcinomem prostaty membránový antigen bod 5.1

4.2 Dávkování a způsob podání

Důležité bezpečnostní pokyny

Přípravek Pluvicto mohou podávat pouze osoby oprávněné k zacházení s radiofarmaky v určených
klinických podmínkách
Radiofarmaka, včetně přípravku Pluvicto, mají být používána zdravotnickými pracovníky nebo pod
dohledem těchto pracovníků, kteří jsou kvalifikovaní specifickým školením a mají zkušenosti s
bezpečným používáním radiofarmak a manipulací s nimi a jejichž zkušenosti a školení byly schváleny
příslušnou vládní agenturou oprávněnou udělovat licenci k použití radiofarmak.

Identifikace pacienta

Pacienti mají být identifikováni pro léčbu pomocí zobrazení PSMA.

Dávkování

Doporučený léčebný režim přípravku Pluvicto je 7 400 MBq intravenózně každých 6 týdnů
toxicitě.

U pacientů, kteří nejsou chirurgicky kastrováni, má během léčby pokračovat chemická kastrace
analogem hormonu uvolňujícího gonadotropin
Monitorování léčby
Před a během léčby přípravkem Pluvicto mají být provedeny laboratorní testy. Dávkování může být
nutné upravit na základě výsledků testu • Hematologie • Funkce ledvin • Funkce jater krevním séru, celkový bilirubin v krvi
Úprava dávky z důvodu nežádoucích účinků
Doporučené úpravy dávky přípravku Pluvicto z důvodu nežádoucích účinků jsou uvedeny v tabulce 1.
Zvládnutí závažných a netolerovatelných nežádoucích účinků může vyžadovat dočasné přerušení
dávkování trvalé ukončení léčby přípravkem Pluvicto. Pokud zpoždění léčby v důsledku nežádoucího účinku
přetrvává déle než 4 týdny, musí být léčba přípravkem Pluvicto ukončena. Dávku přípravku Pluvicto
lze jednorázově snížit o 20 %; dávka se nemá znovu zvyšovat. Pokud má pacient další nežádoucí
účinky, které by vyžadovaly další snížení dávky, musí být léčba přípravkem Pluvicto ukončena.

Tabulka 1 Doporučené úpravy dávky přípravku Pluvicto z důvodu nežádoucích účinků

Nežádoucí účinek Závažnosta Úprava dávky
Sucho v ústech Stupeň 3 Snižte dávku přípravku Pluvicto o 20 %.
Gastrointestinální
toxicita

Stupeň ≥ 3 lékařskému zásahuPřerušte podávání přípravku Pluvicto až do
zlepšení na stupeň 2 nebo výchozí hodnotu.
Snižte dávku přípravku Pluvicto o 20 %.
Anemie,
trombocytopenie,
leukopenie,
neutropenie,

pancytopenie
Stupeň Přerušte podávání přípravku Pluvicto až do
zlepšení na stupeň 1 nebo výchozí hodnotu.
Postupujte, jak uznáte za vhodné. Použití
růstových faktorů je povoleno, ale má být
přerušeno, jakmile dojde ke zlepšení na
stupeň 1 nebo výchozí hodnotu. Doporučuje
se kontrola hematologických hladin B12 a folátTransfuze mohou být podávány podle
klinické indikace.
Stupeň ≥ Přerušte podávání přípravku Pluvicto až do
zlepšení na stupeň 1 nebo výchozí hodnotu.
Snižte dávku přípravku Pluvicto o 20 %.
Renální toxicita
Definována jako:
• Potvrzené zvýšení
sérového kreatininu
• Potvrzená Clcr
< 50 ml/min;
vypočítaná pomocí
vzorce dle Cockcrofta a
Gaulta s aktuální
tělesnou hmotností

Přerušte podávání přípravku Pluvicto až do
zlepšení.
Definovaná jako:
• Potvrzený ≥ 40% nárůst
oproti výchozí hodnotě
sérového kreatininu
a
• Potvrzený > 40%
pokles od výchozí
hodnoty Clcr;
vypočítaný pomocí
vzorce dle Cockcrofta a
Gaulta s aktuální
tělesnou hmotností

Přerušte podávání přípravku Pluvicto až do
zlepšení nebo návratu k výchozí hodnotě.
Snižte dávku přípravku Pluvicto o 20 %.
Rekurentní renální toxicita
Komprese míchy Jakákoli

Přeruště podávání přípravku Pluvicto, dokud
nebude komprese adekvátně ošetřena a
jakékoli neurologické následky se
nestabilizují, stejně jako výkonnostní stav
ECOG.
Zlomenina nosných
kostí Jakákoli

Přeruště podávání přípravku Pluvicto, dokud
nebude zlomenina adekvátně
stabilizována/ošetřena a výkonnostní stav
ECOG se stabilizuje.
Únava Stupeň ≥ 3 Přerušte podávání přípravku Pluvicto až do zlepšení na stupeň 2 nebo výchozí hodnotu.
Elektrolytové nebo
metabolické
abnormality

Stupeň ≥ 2 Přerušte podávání přípravku Pluvicto až do zlepšení na stupeň 1 nebo výchozí hodnotu.
Nehematologická
toxicita významná, jinak není

uvedenoStupeň ≥ 2 Přerušte podávání přípravku Pluvicto až do zlepšení na stupeň 1 nebo výchozí hodnotu.
Elevace AST nebo
ALT
AST nebo ALT > 5násobek

ULN při absenci jaterních
metastáz

Trvale ukončete léčbu přípravkem Pluvicto.
Zkratky: Clcr, clearance kreatininu; ECOG, Eastern Cooperative Oncology Group; AST,
aspartátaminotransferáza; ALT, alaninaminotransferáza; ULN, horní hranice normálu Hodnocení podle Obecných terminologických kritérií pro nežádoucí účinky for Adverse Events – CTCAEa Stejné prahové hodnoty platí také pro výchozí hodnoty v době zahájení léčby přípravkem Pluvicto.

Zvláštní populace
Starší pacienti

U pacientů ve věku 65 let nebo starších se nedoporučuje žádná úprava dávky.

Porucha funkce ledvin
U pacientů s lehkou až středně těžkou poruchou funkce ledvin s výchozí hodnotou Clcr ≥ 50 ml/min
podle Cockcrofta a Gaulta se nedoporučuje žádná úprava dávky. Léčba přípravkem Pluvicto se
nedoporučuje u pacientů se středně těžkou až těžkou poruchou funkce ledvin s výchozí hodnotou Clcr
< 50 ml/min nebo s terminálním onemocněním ledvin, protože farmakokinetický profil a bezpečnost
přípravku Pluvicto nebyly u těchto pacientů studovány
Porucha funkce jater
U pacientů s poruchou funkce jater se nedoporučuje žádná úprava dávky. Přípravek Pluvicto nebyl
hodnocen u pacientů se středně těžkou nebo těžkou poruchou funkce jater
Pediatrická populace
Použití přípravku Pluvicto v indikaci léčby karcinomu prostaty exprimujícího PSMA u pediatrické
populace není relevantní.

Způsob podání

Přípravek Pluvicto je injekční/infuzní roztok připravený k použití pouze k jednorázovému podání.

Pokyny pro podání
Doporučená dávka přípravku Pluvicto může být podána intravenózně formou injekce pomocí
jednorázové injekční stříkačky opatřené stíněním použitím gravitační metody
Snížená dávka přípravku Pluvicto má být podána za použití injekční metody bez nígravitační metody k podání snížené dávky přípravku Pluvicto se nedoporučuje, protože může vést k
podání nesprávného objemu přípravku Pluvicto, pokud se dávka před podáním neupraví.

Před podáním propláchněte intravenózní katetr používaný výhradně k aplikaci přípravku Pluvicto
≥ 10 ml sterilního injekčního roztoku chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml průchodnost a minimalizovali riziko extravazace. Případy extravazace mají být řešeny podle směrnic
dané instituce. Pacienti mají být poučeni, aby zůstali dobře hydratovaní a často močili před a po
podání přípravku Pluvicto

Návod ke způsobu přípravy a intravenóznímu podání je uveden v bodě 12.

Pokyny k přípravě pacienta viz bod 4.4.

4.3 Kontraindikace

Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1.

4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití

Individuální odůvodnění přínosů/rizik

U každého pacienta musí být radiační expozice odůvodněna pravděpodobným přínosem. Podaná
dávka radioaktivity má být v každém případě tak nízká, jak je rozumně dosažitelné, aby bylo možné
zajistit požadovaný terapeutický efekt.

Riziko vystavení radiaci

Přípravek Pluvicto přispívá k celkové dlouhodobé kumulativní radiační expozici pacienta.
Dlouhodobá kumulativní radiační expozice je spojena se zvýšeným rizikem vzniku nádorových
onemocnění.

Radiační expozice pacientů, zdravotnického personálu a kontaktů v domácnosti má být během léčby
přípravkem Pluvicto a po ní minimalizována v souladu se správnou praxí radiační bezpečnosti dané
instituce, s postupy péče o pacienty a pokyny pro pacienta ohledně následné radiační ochrany doma.

Příprava pacienta
Pacienti mají být vyzváni, aby zvýšili množství perorálních tekutin a zároveň co nejčastěji močili, aby
se snížila radiace močového měchýře, zvláště po vysokých aktivitách, např. při radionuklidové terapii.

Po výkonu
Před propuštěním pacienta má radiolog nebo zdravotnický pracovník vysvětlit nezbytná
radioprotektivní opatření, která má pacient dodržovat, aby se minimalizovala radiační zátěž ostatních.

Po každém podání přípravku Pluvicto lze zvážit následující obecná doporučení pro pacienty spolu
s národními, místními a institucionálními postupy a předpisy.
• Omezit blízký kontakt dětmi a těhotnými ženami po dobu 7 dnů.
• Zdržet se sexuální aktivity po dobu 7 dnů.
• Spát v ložnici oddělené od ostatních členů domácnosti po dobu 3 dnů, od dětí po dobu 7 dnů
nebo od těhotných žen po dobu 15 dnů.

Myelosuprese

Ve studii VISION se myelosuprese, včetně fatálních případů, vyskytovala častěji u pacientů, kteří
dostávali přípravek Pluvicto s nejlepší standardní péčí pacienty, kteří dostávali samotnou BSoC
Před a během léčby přípravkem Pluvicto mají být provedeny hematologické laboratorní testy, které
zahrnují hemoglobin, počet leukocytů, absolutní počet neutrofilů a počet trombocytů. Přípravek
Pluvicto má být vysazen, dávka snížena nebo léčba trvale ukončena a pacienti mají být klinicky léčeni
dle vhodnosti na základě závažnosti myelosuprese

Renální toxicita

Ve studii VISION se renální toxicita vyskytovala častěji u pacientů, kteří dostávali přípravek Pluvicto
s BSoC, ve srovnání s pacienty, kteří dostávali samotnou BSoC
Před a po podání přípravku Pluvicto mají být pacienti vyzváni, aby zvýšili množství perorálních
tekutin a zároveň co nejčastěji močili, zejména po vysokých dávkách, např. při radionuklidové terapii.
Laboratorní testy funkce ledvin, včetně sérového kreatininu a vypočtené Clcr, mají být provedeny před
a během léčby přípravkem Pluvicto. Přípravek Pluvicto má být vysazen, dávka snížena nebo léčba
trvale ukončena na základě závažnosti renální toxicity
Porucha funkce ledvin/jater

U těchto pacientů je nutné pečlivě zvážit poměr přínosů a rizik, protože je možná zvýšená radiační
zátěž.

Očekává se, že expozice poruchy funkce ledvin může být vyšší riziko toxicity. U pacientů s lehkou až středně těžkou poruchou funkce ledvin je třeba
sledovat renální funkce a nežádoucí účinky u pacientů se středně těžkou až těžkou poruchou funkce ledvin s výchozí hodnotou Clcr < 50 ml/min
nebo s onemocněním ledvin v terminálním stádiu.

Fertilita

Radiace lutecia-pohlavní žlázy a spermatogenezi. Doporučená kumulativní dávka 44 400 MBq přípravku Pluvicto má
za následek radiaci absorbovanou do varlat v rozsahu, kdy přípravek Pluvicto může způsobit
neplodnost. Pokud si pacient přeje mít po léčbě děti, doporučuje se genetická konzultace. Před léčbou
lze s pacienty mužského pohlaví diskutovat o možnosti kryokonzervace spermatu
Antikoncepce u mužů

Pacientům poslední dávce nepočali dítě a při pohlavním styku používali kondom
Zvláštní upozornění

Obsah sodíku

Tento léčivý přípravek obsahuje až 3,9 mmol odpovídá 4,4 % doporučeného maximálního denního příjmu sodíku potravou podle WHO pro
dospělého, který činí 2 g sodíku.

Opatření s ohledem na nebezpečí pro životní prostředí viz bod 6.6.

4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce

Nebyly provedeny žádné klinické studie lékových interakcí.


4.6 Fertilita, těhotenství a kojení

Antikoncepce u mužů

Vzhledem k potenciálním účinkům na spermatogenezi související s radiací lutecia-tetraxetanu se pacientům mužského pohlaví doporučuje, aby během léčby přípravkem Pluvicto a po
dobu 14 týdnů po poslední dávce nepočali dítě a při pohlavním styku používali kondom
Těhotenství

Přípravek Pluvicto není indikován k použití u žen. Nebyly provedeny žádné studie na zvířatech s
použitím lutecia-embryofetální vývoj. Nicméně všechna radiofarmaka, včetně přípravku Pluvicto, mají potenciál
způsobit poškození plodu při podání těhotné ženě.

Kojení

Přípravek Pluvicto není indikován k použití u žen. Neexistují žádné údaje o přítomnosti lutecia-vipivotidu tetraxetanu v mateřském mléce nebo jeho účincích na kojeného novorozence/kojence nebo
na produkci mléka.

Fertilita

Nebyly provedeny žádné studie ke stanovení účinků lutecia-Radiace lutecia-pohlavní žlázy a spermatogenezi. Doporučená kumulativní dávka 44 400 MBq přípravku Pluvicto má
za následek radiaci absorbovanou do varlat v rozsahu, kdy přípravek Pluvicto může způsobit
neplodnost. Pokud si pacient přeje mít po léčbě děti, doporučuje se genetická konzultace. Před léčbou
lze s pacienty mužského pohlaví diskutovat o možnosti kryokonzervace spermatu
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje

Přípravek Pluvicto může mít malý vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje.

4.8 Nežádoucí účinky

Shrnutí bezpečnostního profilu

Pokud není uvedeno jinak, frekvence uvedených nežádoucích účinků je založena na údajích ze studie
VISION, ve které 529 pacientů dostalo alespoň jednu dávku 7 400 MBq
Mezi nejčastější nežádoucí účinky patří: únava anemie stupně 3 až 4 patří: anemie
Tabulkový seznam nežádoucích účinků

Nežádoucí účinky každé třídě orgánových systémů jsou nežádoucí účinky seřazeny podle frekvence, přičemž nejčastější
nežádoucí účinky jsou na prvním místě. Odpovídající kategorie četnosti pro každý nežádoucí účinek je
navíc založena na následující konvenci méně časté
Tabulka 2 Nežádoucí účinky vyskytující se s vyšší incidencí u pacientů, kteří dostávali
přípravek Pluvicto plus BSoC ve srovnání se samotnou BSoC ve studii VISIONa

Třídy orgánových systémů
Nežádoucí účinek

Kategorie frekvence Všechny
stupně
n Stupně
až 4b

n Poruchy krve a lyfmatického systému
Anemie Velmi časté 168 Trombocytopenie Velmi časté 91 Leukopeniec Velmi časté 83 Lymfopenie Velmi časté 75 Pancytopenied Časté 9 Poruchy nervového systému
Závrať Časté 44 Bolest hlavy Časté 37 Dysgeuziee Časté 37 Poruchy oka
Suché oko Časté 16 Poruchy ucha a labyrintu
Vertigo Časté 11 Gastrointestinální poruchy
Sucho v ústechf Velmi časté 208 Nauzea Velmi časté 187 Zácpa Velmi časté 107 Zvraceníg Velmi časté 101 Průjem Velmi časté 100 Bolest břichah Velmi časté 59 Poruchy ledvin a močových cest
Infekce močových cesti Velmi časté 61 Akutní poškození ledvinj Časté 45 Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
Únava Velmi časté 228 Snížená chuť k jídlu Velmi časté 112 Pokles tělesné hmotnosti Velmi časté 57 Periferní edémk Časté 52 Pyrexie Časté 36 Zkratky: BSoC, nejlepší standardní péče.
a Obecná terminologická kritéria pro nežádoucí účinky podle National Cancer Institute Common
Terminology Criteria for Adverse Events - NCI CTCAE Verze 5.0.
b Zahrnuje pouze nežádoucí účinky stupně 3 až 4, s výjimkou pancytopenie. Pancytopenie stupně c Leukopenie zahrnuje leukopenii a neutropenii.
d Pancytopenie zahrnuje pancytopenii a bicytopenii.
e Dysgeuzie zahrnuje dysgeuzii a poruchu chuti.
f Sucho v ústech zahrnuje sucho v ústech, aptyalismus a sucho v krku.
g Zvracení zahrnuje zvracení a dávení.
h Bolest břicha zahrnuje bolest břicha, bolest v horní části břicha, abdominální diskomfort, bolest v
dolní části břicha, citlivost břicha a bolest gastrointestinálního traktu.
i Infekce močových cest zahrnuje infekci močových cest, cystitidu a bakteriální cystitidu.
j Akutní poškození ledvin zahrnuje zvýšení kreatininu v krvi, akutní poškození ledvin, selhání
ledvin a zvýšenou hladinu močoviny v krvi.
k Periferní edém zahrnuje periferní edém, retenci tekutin a přetížení tekutinami.

Popis vybraných nežádoucích účinků

Myelosuprese

Ve studii VISION se myelosuprese vyskytovala častěji u pacientů, kteří dostávali přípravek Pluvicto
plus nejlepší standardní péči stupně/stupeň ≥ 3versus versus versus Pluvicto plus BSoC; a bicytopenie
Myelosupresivní nežádoucí účinky, které vedly k trvalému ukočení léčby u ≥ 0,5 % pacientů, kteří
dostávali přípravek Pluvicto plus BSoC zahrnovaly: anemii leukopenii které vedly k přerušení léčby / snížení dávky u ≥ 0,5 % pacientů, kteří dostávali přípravek Pluvicto
plus BSoC zahrnovaly: anemii
Renální toxicita
Ve studii VISION se renální toxicita vyskytovala čatěji u pacientů, kteří dostávali přípravek Pluvicto
plus BSoC ve srovnání s pacienty, kteří dostávali samotnou BSoC zvýšení kreatininu v krvi versus
Renální nežádoucí účinky, které vedly k trvalému ukončení léčby u ≥ 0,2 % pacientů, kteří dostávali
přípravek Pluvicto plus BSoC, zahrnovaly: zvýšení kreatininu v krvi účinky, které vedly k přerušení léčby / snížení dávky u ≥ 0,2 % pacientů, kteří dostávali přípravek
Pluvicto plus BSoC, zahrnovaly: zvýšení kreatininu v krvi
Druhé primární malignity
Expozice ionizujícímu záření je spojena s indukcí nádorových onemocnění a potenciálem rozvoje
dědičných vad. Radiační dávka vyplývající z terapeutické expozice může mít za následek vyšší výskyt
nádorových onemocnění a mutací. Ve všech případech je nutné zajistit, aby riziko radiace bylo menší
než z onemocnění samotného. Jelikož přípravek Pluvicto přispívá k celkové dlouhodobé radiační
expozici pacienta, která je spojena se zvýšeným rizikem vzniku nádorového onemocnění nelze u radiofarmak, jako je přípravek Pluvicto, vyloučit potenciální riziko druhých primárních
malignit. V době primární analýzy studie VISION kteří dostávali přípravek Pluvicto plus BSoC, hlášeny případy spinocelulárního karcinomu 0,8 %každého případu 1 pacient; 0,2 % v každém z případů
Hlášení podezření na nežádoucí účinky

Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.

4.9 Předávkování

V případě podání nadměrné radiační dávky přípravku Pluvicto je třeba snížit dávku absorbovanou
pacientem, jak je to jen možné, a to zvýšením eliminace radionuklidu z organismu častou mikcí nebo
nucenou diurézou a častým vyprazdňováním močového měchýře. Může být užitečné, odhadnout
efektivní dávku, která byla aplikována.


5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

5.1 Farmakodynamické vlastnosti

Farmakoterapeutická skupina: Terapeutická radiofarmaka, Jiná terapeutická radiofarmaka, ATC kód:
V10XX
Mechanismus účinku

Aktivní složkou přípravku Pluvicto je radionuklid lutecium-177, který je spojen s malou molekulou
ligandu, který cílí a váže se s vysokou afinitou na PSMA, transmembránový protein, který je vysoce
exprimován u karcinomu prostaty, včetně mCRPC. Po navázání přípravku Pluvicto na nádorové buňky
exprimující PSMA, emise beta mínus z lutecia-177 dodává terapeutické záření do cílové buňky, stejně
jako do okolních buněk, a indukuje poškození DNA, které může vést k buněčné smrti.

Farmakodynamické účinky

Neznačený vipivotid tetraxetan nemá žádnou farmakodynamickou aktivitu.

Klinická účinnost a bezpečnost

VISION

Účinnost přípravku Pluvicto u pacientů s progresivním, PSMA pozitivním mCRPC byla hodnocena ve
fázi III randomizované, multicentrické, otevřené studii VISION. Osm set třicet jedna dospělých pacientů bylo randomizováno každých 6 týdnů až do celkového počtu 6 dávek plus nejlepší standardní péči samotnou BSoC odpověď na léčbu, známky reziduálního onemocnění a snášenlivost a dle uvážení lékaře mohli tito
pacienti dostat až 2 další dávky.

Pro udržení kastračního stavu všichni pacienti nadále dostávali analoga GnRH nebo podstoupili
předchozí bilaterální orchiektomii. Vhodní pacienti museli mít progresivní, PSMA pozitivní mCRPC,
výkonnostní stav hodnoty 0 až 2, alespoň jednu metastatickou lézi detekovanou na počítačové tomografii magnetické rezonanci funkce.

Od vhodných pacientů se také vyžadovalo, aby dostávali alespoň jeden inhibitor dráhy AR, jako je
abirateron-acetát nebo enzalutamid, a 1 nebo 2 předchozí chemoterapeutické režimy založené na
taxanu předchozím chemoterapeutickým režimem na bázi taxanu byli vhodní, pokud pacient nebyl ochoten
podstoupit druhý režim nebo lékař nepovažoval pacienta za vhodného pro příjem druhého režimu.
Pacienti s nestabilními symptomatickými metastázami centrálního nervového systému nebo
symptomatickou nebo klinicky/radiologicky hrozící kompresí míchy nebyli způsobilí pro studii.
Pacienti podstoupili pozitronovou emisní tomografii vyhodnocení exprese PSMA v lézích definovaných centrálními čtecími kritérii. Od vhodných pacientů
se vyžadovalo, aby měli PSMA pozitivní mCRPC definovaný výskytem alespoň jedné nádorové léze s
vychytáváním gallium-pokud jakékoli léze překračující velikostní kritéria v krátké ose ≥ 2,5 cm, kosti [měkké složky tkáně] ≥ 1 cmnormálních játrech.

BSoC podávaná podle uvážení lékaře zahrnovala: podpůrná opatření včetně zvládání bolesti,
hydratace, krevní transfuze, atd.; ketokonazol; radiační terapii zrn nebo jakékoli externí radioterapie [včetně stereotaktické radioterapie těla a paliativní externí
radioterapie]zoledronové, denosumabu a jakýchkoli bisfosfonátů; látky snižující množství androgenů včetně analog
GnRH, jakéhokoli kortikosteroidu, a 5-alfa reduktáz; inhibitory dráhy AR. BSoC nezahrnovala
experimentální látky, cytotoxickou chemoterapii, imunoterapii, jiné systémové radioizotopy a léčbu
polotělovým ozařováním.

Pacienti pokračovali v randomizované léčbě, dokud se neprokázala progrese nádoru hodnocení zkoušejícího dle kritérií pracovní skupiny 3 pro karcinom prostaty [PCWG3, Prostate
Cancer Working Group 3]vysazení, nebo nedostatek klinického přínosu.

Primárními cílovými parametry účinnosti byly celkové přežití progrese ohledem na kritéria PCWG3. Mezi sekundární cílové parametry patřily celkový výskyt odpovědi
příhody míchy, ortopedický chirurgický zákrok související s nádorem, požadavek na radiační terapii ke
zmírnění bolesti kostí nebo úmrtí z jakékoli příčiny, podle toho, co nastane dříve. Radiografické
zobrazení pro hodnocení nádoru týdnů každých 12 tydnů
Demografické a výchozí charakteristiky onemocnění byly mezi léčebnými rameny vyvážené. Medián
věku byl 71 let Asiaté; 92,4 % mělo ECOG PS0-1; 7,6 % mělo ECOG PS2. Randomizace byla stratifikována podle
výchozí hodnoty laktátdehydrogenázy době randomizace předchozí chemoterapeutický režim na bázi taxanu a 41,2 % pacientů dostávalo dva; 97,1 % pacientů
dostávalo docetaxel a 38,0 % pacientů dostávalo kabazitaxel. Při randomizaci 51,3 % pacientů dostalo
jeden předchozí inhibitor dráhy AR, 41,0 % pacientů dostalo 2, a 7,7 % pacientů dostalo 3 nebo více.
Během randomizované léčebné periody dostalo alespoň jeden inhibitor dráhy AR 52,6 % pacientů v
rameni s přípravkem Pluvicto plus BSoC a 67,8 % pacientů v rameni se samotnou BSoC.

Výsledky účinnosti ve studii VISION jsou uvedeny v tabulce 3 a na obrázcích 1 a 2. Konečné analýzy
OS a rPFS byly řízeny událostmi a provedeny po výskytu 530 úmrtí a 347 událostí.

Tabulka 3 Výsledky účinnosti ve studii VISION

Parametry účinnosti Pluvicto plus BSoC BSoC
Alternativní primární cílové paramtery účinnosti
Celkové přežití Medián, měsíce Poměr rizik p-hodnotad < 0,Přežití bez radiografické progrese Radiografická progrese, n Úmrtí, n Medián, měsíce Poměr rizik p-hodnotad < 0,Sekundární cílové parametry účinnosti
Doba do první symptomatické kostní příhody
n=385 n=Událost SSEs, n Úmrtí, n Medián, měsíce Poměr rizik p-hodnotag < 0,Nejlepší celková odpověď Pacienti s vyhodnotitelným onemocněním na
počátku
n=319 n=Kompletní odpověď Parciální odpověď Celkový výskytodpovědi p-hodnotaj < 0,Délka odpovědi Medián, měsíce BSoC: Nejlepší standardní péče; CI: Interval spolehlivosti; NE: Nehodnotitelné; BICR: Zaslepené nezávislé
centrální hodnocení; PCWG3: Pracovní skupina 3 pro karcinom prostaty; RECIST: Kritéria hodnocení
odpovědi u solidních tumorů.
a Analyzováno na základě záměru léčit b Na základě Kaplanova-Meierova odhadu.
c Poměr rizik založený na stratifikovaném Coxově PH modelu. Poměr rizik < 1 favorizuje Pluvicto plus
BSoC.
d Stratifikovaný log-rank test jednostranné p-hodnoty.
e Podle BICR s ohledem na PCWG3 kritéria. Primární analýza rPFS zahrnovala cenzorování pacientů, kteří
měli ≥ 2 po sobě jdoucí zmeškané hodnocení nádoru bezprostředně před progresí nebo úmrtím. Výsledky
pro rPFS s a bez cenzorování pro chybějící hodnocení byly konzistentní.
f Analyzováno na základě ITT u všech pacientů randomizovaných 5. března 2019 nebo později, kdy byla
provedena opatření ke zmírnění předčasného vyřazení z ramene s BSoC.
g Stratifikovaný log-rank test oboustranné p-hodnoty.
h Podle BICR s ohledem na RECIST v1.1.
i ORR: CR+PR. Potvrzená odpověď pro CR a PR.
j Stratifikovaný Waldův Chí kvadrát test oboustranné p-hodnoty.
k Medián DOR v rameni se samotnou BSoC nebyl spolehlivý, protože pouze 1 ze 2 pacientů, kteří
odpověděli, měl radiografickou progresi nebo došlo k úmrtí podle RECIST v1.1.

Obrázek 1 Kaplanova-Meierova křivka OS ve studii VISION



Stratifikovaný log-rank test a stratifikovaný Coxův model využívající strata podle Technologie interaktivní
odezvy dráhy AR u BSoC v době randomizace.
n/n: Počet událostí/počet pacientů v léčebném rameni.

Časy cenzorování
Počet stále ohrožených pacientů

Doba od randomizace Pravděpodobnost bez události
Obrázek 2 Kaplanova-Meierova křivka BICR hodnoceného rPFS ve studii VISION



Stratifikovaný log-rank test a stratifikovaný Coxův model využívající strata podle IRT definovaný hladinou
LDH, přítomností jaterních metastáz, skórem ECOG a zahrnutím inhibitoru dráhy AR u BSoC v době
randomizace.
n/n: Počet událostí/počet pacientů v léčebném rameni.


Pravděpodobnost bez události
Časy cenzorování

Počet stále ohrožených pacientů

Doba od randomizace Pediatrická populace

Evropská agentura pro léčivé přípravky rozhodla o zproštění povinnosti předložit výsledky studií s
přípravkem Pluvicto u všech podskupin pediatrické populace v léčbě karcinomu prostaty
exprimujícího PSMA
5.2 Farmakokinetické vlastnosti

Farmakokinetika lutecia-podstudie studie VISION.

Absorpce

Přípravek Pluvicto se podává intravenózně a je okamžitě a zcela biologicky dostupný.

Geometrický průměr krevní expozice tetraxetanu v doporučené dávce je 52,3 ng.h/ml 6,58 ng/ml
Distribuce

Geometrický průměr distribučního objemu 78,1 %
Neznačený vipivotid tetraxetan a neradioaktivní lutecium-70 % váží na lidské plazmatické proteiny.

Vychytávání v orgánech

Biodistribuce lutecia-slinných žlázách, ledvinách, stěně močového měchýře, játrech, tenkém střevě a tlustém střevě levé a pravé části
Eliminace

Geometrický průměr clearance
Lutetium-

Poločas rozpadu

Přípravek Pluvicto vykazuje biexponenciální eliminaci s geometrickým průměrem terminálního
eliminačního poločasu
Biotransformace

Lutecium-

Hodnocení potenciálu lékových interakcí in vitro

Enzymy CYPVipivotid tetraxetan není substátem enzymů cytochromu P450 cytochrom P450 2C9, 2C19, 2D6 nebo 3A4/5.

Transportéry
In vitro není vipivotid tetraxetan substrátem BCRP, P-gp, MATE1, MATE2-K, OAT1, OAT3 nebo
OCT2, a není inhibitorem BCRP, P-gp, BSEP, MATE1, MATE2-K, OAT1, OAT3, OATP1B1,
OATP1B3, OCT1 nebo OCT2.

Zvláštní populace

Vliv věku a tělesné hmotnosti

Žádné klinicky významné účinky na farmakokinetické parametry lutecia-nebyly identifikovány pro následující kovariáty hodnocené u 30 pacientů ve fázi III podstudie studie
VISION: věk 63,8 až 143,0 kg
Porucha funkce ledvin
Expozice funkce ledvin ve srovnání s normální funkcí ledvin. Poločas dozimetrie ledvin se také zvýšil u
pacientů s lehkou poruchou funkce ledvin ve srovnání s normální funkcí ledvin, 51 hodin vs. 37 hodin,
v tomto pořadí. U pacientů s lehkou nebo středně těžkou poruchou funkce ledvin může být vyšší riziko
toxicity poruchou funkce ledvin s výchozí hodnotou Clcr < 50 ml/min nebo s onemocněním ledvin
v terminálním stádiu.

5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti

Žádné toxikologické účinky nebyly pozorovány ve farmakologických studiích bezpečnosti nebo ve
studiích toxicity po jednorázové dávce u potkanů a miniprasat, kterým byla podána neradioaktivní
formulace obsahující neznačený vipivotid tetraxetan a lutecium-studiích toxicity po opakovaném podání u potkanů, kterým byl podán neznačený vipivotid tetraxetan.

Kancerogenita a mutagenita

Studie mutagenity a dlouhodobé studie kancerogenity nebyly s luteciem-tetraxetanem provedeny; radiace je však kancerogen a mutagen.


6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE

6.1 Seznam pomocných látek

Kyselina octová
Natrium-acetát
Kyselina gentisová

Natrium-askorbát
Kyselina pentetová
Voda pro injekci

6.2 Inkompatibility

Tento léčivý přípravek nesmí být mísen s jinými léčivými přípravky s výjimkou těch, které jsou
uvedeny v bodech 4.2 a 12.

6.3 Doba použitelnosti

120 hodin
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání

Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před ionizujícím zářením
Uchovávání radiofarmak musí být v souladu s národními předpisy pro radioaktivní látky.

6.5 Druh obalu a obsah balení

Čirá, bezbarvá skleněná injekční lahvička třídy I, uzavřená bromobutylovou pryžovou zátkou a
hliníkovým uzávěrem.

Každá injekční lahvička obsahuje objem roztoku, který se může pohybovat od 7,5 ml do 12,5 ml, což
odpovídá radioaktivitě 7 400 MBq ± 10 % ke dni a času podání.

Injekční lahvička je uzavřena v olověném kontejneru pro ochranné stínění.

6.6 Zvláštní podmínky pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním

Obecné varování

Radiofarmaka mohou přijímat, používat a podávat pouze oprávněné osoby v určených klinických
zařízeních. Jejich příjem, uchovávání, použití, přeprava a likvidace podléhají předpisům a/nebo
příslušným licencím kompetentního úředního orgánu.

Radiofarmaka je nutné připravovat způsobem, který splňuje požadavky na radiační bezpečnost a
zároveň farmaceutickou kvalitu. Je třeba přijmout odpovídající aseptická opatření.

Návod na přípravu léčivého přípravku před podáním je uveden v bodě 12.

Pokud je kdykoli při přípravě tohoto léčivého přípravku narušena integrita olověného kontejneru nebo
injekční lahvičky, nesmí být přípravek použit.

Podání musí být provedeno tak, aby bylo riziko kontaminace léčivého přípravku a ozáření obsluhy
minimální. Je nutné zajistit adekvátní stínění.

Podání radiofarmak představuje riziko pro ostatní osoby z externí radiace nebo na základě
kontaminace z rozlité moči, zvracení, atd. Proto je třeba přijmout radioprotektivní opatření v souladu s
národními předpisy.

Tento přípravek pravděpodobně povede k relativně vysoké dávce radiace u většiny pacientů. Podání
přípravku Pluvicto může vést k významnému ohrožení životního prostředí. To se může týkat nejbližší
rodiny osob podstupujících léčbu nebo široké veřejnosti v závislosti na úrovni podané aktivity. Mají
být přijata vhodná opatření v souladu s národními předpisy ohledně aktivity eliminované pacienty, aby
se zabránilo jakékoli kontaminaci.

Lutecium-177 pro přípravek Pluvicto lze připravit pomocí dvou různých zdrojů stabilních izotopů
stabilního izotopu lutecia-176 s odpady kvůli přítomnosti dlouhotrvající metastabilní nečistoty lutecia-177 rozpadu 160,4 dne. Lutecium-177 se pro přípravek Pluvicto připravuje s použitím ytterbia-176 přidání nosiče“přípravku Pluvicto seznámit s dodaným certifikátem u uvolnění šarže přípravku, aby bylo zajištěno
náležité nakládání s odpady.

Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.


7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Novartis Europharm Limited
Vista Building

Elm Park, Merrion Road
Dublin Irsko


8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/REGISTRAČNÍ ČÍSLA

EU/1/22/

9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE

9. prosince

10. DATUM REVIZE TEXTU


11. DOZIMETRIE

Radiační dávka absorbovaná konkrétními orgány, které nemusí být cílovými orgány terapie, může být
významně ovlivněna patofyziologickými změnami vyvolanými chorobným procesem. To je třeba vzít
v úvahu při nakládání s uvedenými informacemi.

Dozimetrie lutecia-studie VISION za účelem výpočtu dozimetrie záření celého těla a orgánů. Průměrné a standardní
odchylky dostávali přípravek Pluvicto, jsou uvedeny v tabulce 4. Orgány s nejvyššími absorbovanými dávkami
jsou lakrimální a slinné žlázy.

Maximální penetrace lutecia-177 do tkáně je přibližně 2 mm a střední hodnota penetrace je 0,67 mm.

Tabulka 4 Odhadované absorbované dávky pro přípravek Pluvicto v podstudii studie VISION

Absorbovaná dávka
na jednotku aktivity
Vypočtená

absorbovaná
dávka pro podání
400 MBq
Vypočtená
absorbovaná
dávka pro
x 7 400 MBq

kumulativní
aktivitaOrgán Průměr SD Průměr SD Průměr SD
Nadledviny 0,033 0,025 0,24 0,19 1,5 1,Mozek 0,007 0,005 0,049 0,035 0,30 0,Oči 0,022 0,024 0,16 0,18 0,99 1,Stěna žlučníku 0,028 0,026 0,20 0,19 1,2 1,Srdeční stěna 0,17 0,12 1,2 0,83 7,8 5,Ledviny 0,43 0,16 3,1 1,2 19 7,Lakrimální žlázy 2,1 0,47 15 3,4 92 Levá část tlustého
střeva
0,58 0,14 4,1 1,0 26 6,Játra 0,090 0,044 0,64 0,32 4,0 2,Plíce 0,11 0,11 0,76 0,81 4,7 4,Jícen 0,025 0,026 0,18 0,19 1,1 1,Osteogenní buňky 0,036 0,028 0,26 0,21 1,6 1,Pankreas 0,027 0,026 0,19 0,19 1,2 1,Prostata 0,027 0,026 0,19 0,19 1,2 1,Kostní dřeň 0,035 0,020 0,25 0,15 1,5 0,Rektum 0,56 0,14 4,0 1,1 25 6,Pravá část tlustého
střeva
0,32 0,078 2,3 0,58 14 3,Slinné žlázy 0,63 0,36 4,5 2,6 28 Tenké střevo 0,071 0,031 0,50 0,23 3,1 1,Slezina 0,067 0,027 0,48 0,20 3,0 1,Stěna žaludku 0,025 0,026 0,18 0,19 1,1 1,Varlata 0,023 0,025 0,16 0,18 1,0 1,Thymus 0,025 0,026 0,18 0,19 1,1 1,Štítná žláza 0,26 0,37 1,8 2,7 11 Celé tělo 0,037 0,027 0,27 0,20 1,6 1,Stěna močového
měchýře
0,32 0,025 2,3 0,19 14 1,Efektivní dávkab 0,mSv/MBq
0,mSv/MBq
0,Sv
0,Sv
5,Sv
1,Sv
a Odhady absorbované dávky byly odvozeny pomocí OLINDA v2.2. Hodnoty byly vypočteny na
základě dozimetrických odhadů s plnou přesností a zaokrouhleny na relevantní číslice.
b Odvozeno podle publikace ICRP 103.



12. NÁVOD PRO PŘÍPRAVU RADIOFARMAK

Uživatel se musí před použitím přípravku Pluvicto seznámit s dodaným certifikátem uvolnění šarže
přípravku, aby bylo zajištěno správné nakládání s odpady
Odběry mají být prováděny za aseptických podmínek. Injekční lahvičky nesmí být otevřeny před
dezinfekcí, roztok má být natažen přes zátku pomocí jednodávkové injekční stříkačky opatřené
vhodným protektivním stíněním a jednorázovou sterilní jehlou nebo pomocí autorizovaného
automatického aplikačního systému.

Pokyny k přípravě

• Při manipulaci s přípravkem Pluvicto nebo při jeho podávání použijte aseptickou techniku a
radiační stínění, současně za použití kleští, aby se minimalizovalo vystavení radiaci.
• Injekční lahvičku před podáním vizuálně zkontrolujte přes stínící obrazovku na přítomnost
částic a změnu barvy. V případě přítomnosti částic a/nebo změny barvy injekční lahvičku
zlikvidujte.
• Roztok přípravku Pluvicto neaplikujte přímo do žádného jiného intravenózního roztoku.
• Před a po podání přípravku Pluvicto potvrďte množství radioaktivity podané pacientovi pomocí
vhodně kalibrovaného dávkového kalibrátoru.

Intravenózní způsoby podání

Pokyny pro injekční metodu • Po dezinfekci zátky injekční lahvičky nátáhněte vhodný objem roztoku přípravku Pluvicto k
dodání požadované radioaktivity pomocí jednorázové injekční stříkačky opatřené stínícím
krytem a jednorázové sterilní jehly.
• Přípravek Pluvicto podávejte pacientovi pomalým intravenózním tlakem během přibližně 1 až
10 minut intravenózního katetru, který je předplněn sterilním injekčním roztokem chloridu sodného o
koncentraci 9 mg/ml pacientovi.
• Jakmile pacientovi podáte požadovanou radioaktivitu přípravku Pluvicto, proveďte intravenózní
výplach ≥10 ml sterilního injekčního roztoku chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml intravenózním katetrem.


Pokyny pro metodu gravitační infuze • Vpíchněte 2,5cm jehlu velikosti 20 gauge a připojte ji pomocí katetru k 500 ml sterilního injekčního roztoku chloridu sodného o
koncentraci 9 mg/ml Zajistěte, aby se krátká jehla nedotýkala roztoku přípravku Pluvicto v injekční lahvičce a
nepřipojujte krátkou jehlu přímo k pacientovi. Nenechte sterilní injekční roztok chloridu
sodného o koncentraci 9 mg/ml zahájením jeho infuze a nevstřikujte roztok přípravku Pluvicto přímo do sterilního injekčního
roztoku chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml • Do injekční lahvičky přípravku Pluvicto vložte druhou jehlu o délce 9 cm, velikost 18 gauge
injekční lahvičky přípravku Pluvicto. Připojte dlouhou jehlu k pacientovi pomocí
intravenózního katetru, který je předplněn sterilním injekčním roztokem chloridu sodného o
koncentraci 9 mg/ml pacientovi.
• Pomocí svorky nebo infuzní pumpy regulujte průtok sterilního injekčního roztoku chloridu
sodného o koncentraci 9 mg/ml lahvičky krátkou jehlou přenese roztok přípravku Pluvicto z injekční lahvičky k pacientovi
pomocí intravenózního katetru připojeného k dlouhé jehle během přibližně 30 minut• Během infuze zajistěte, aby hladina roztoku v injekční lahvičce přípravku Pluvicto zůstala
konstantní.
• Odpojte injekční lahvičku od dlouhé jehly a zasvorkujte přívod chloridu sodného jakmile bude
hladina radioaktivity stabilní alespoň po dobu pěti minut.
• Po infuzi pokračujte intravenózním propláchnutím ≥ 10 ml sterilního injekčního roztoku
chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml pacientovi.

Pokyny pro metodu infuze s pomocí injekční lahvičky • Vložte 2,5cm jehlu velikosti 20 gauge Pluvicto. Zajistěte, aby se krátká jehla nedotýkala roztoku přípravku Pluvicto v injekční
lahvičce a nepřipojujte krátkou jehlu přímo k pacientovi nebo k peristaltické infuzní pumpě.
• Do injekční lahvičky přípravku Pluvicto vložte druhou jehlu o délce 9 cm, velikost 18 gauge
injekční lahvičky přípravku Pluvicto. Připojte dlouhou jehlu a sterilní injekční roztok chloridu
sodného o koncentraci 9 mg/ml hadičky.
• Připojte výstup trojcestného uzavíracího ventilu k hadičce instalované na vstupní straně
peristaltické infuzní pumpy podle pokynů výrobce pumpy.
• Předplňte hadičku otevřením trojcestného uzavíracího ventilu a čerpáním roztoku přípravku
Pluvicto systémem hadiček, dokud roztok nedosáhne výstupu z ventilu.
• Předplňte intravenózní katetr, který bude připojen k pacientovi, otevřením trojcestného
uzavíracího ventilu sterilnímu injekčnímu roztoku chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml
• Připojte předplněný intravenózní katetr k pacientovi a nastavte trojcestný uzavírací ventil tak,
aby byl roztok přípravku Pluvicto v linii s peristaltickou infuzní pumpou.
• Aplikujte vhodný objem roztoku přípravku Pluvicto rychlostí přibližně 25 ml/h k dodání
požadované radioaktivity.
• Po podání požadované radioaktivity přípravku zastavte peristaltickou infuzní pumpu a poté
změňte polohu trojcestného uzavíracího ventilu, aby peristaltická infuzní pumpa byla v linii se
sterilním injekčním roztokem chloridu sodného o koncentraci 9 mg/ml peristaltickou infuzní pumpu a proveďte intravenózní výplach ≥10 ml sterilního injekčního
roztoku chloridu sodného intravenózním katetrem, který je připojen k pacientovi.

Kontrola kvality

Roztok musí být před použitím vizuálně zkontrolován, zda není poškozen a kontaminován, a smí být
použity pouze čiré roztoky bez viditelných částic. Vizuální kontrola roztoku má být pro účely
radioprotekce provedena přes stínící obrazovku. Injekční lahvička se nesmí otevírat.

Pokud je kdykoli při přípravě tohoto léčivého přípravku narušena integrita olověného kontejneru nebo
injekční lahvičky, nesmí být přípravek použit.

Množství radioaktivity v injekční lahvičce musí být změřeno před podáním pomocí vhodného
kalibračního systému radioaktivity, aby se potvrdilo, že skutečné množství radioaktivity, které má být
podáno, se rovná plánovanému množství v době podání.

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.
























PŘÍLOHA II

A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ

B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE

D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ
POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ

Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží

Advanced Accelerator Applications Via Ribes Colleretto Giacosa Itálie

Advanced Accelerator Applications Ibérica, S.L.U.
Polígono Industrial la Cuesta – Sector Parcelas 1 y 2 La Almunia de Doña Godina
50100 Zaragoza
Španělsko

V příbalové informaci k léčivému přípravku musí být uveden název a adresa výrobce odpovědného za
propouštění dané šarže.


B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením přípravku, bod 4.2

C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE

• Pravidelně aktualizované zprávy o bezpečnosti
Požadavky pro předkládání PSUR pro tento léčivý přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat
Unie jsou zveřejněny na evropském webovém portálu pro léčivé přípravky.

Držitel rozhodnutí o registraci jeho registrace.


D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

• Plán řízení rizik

Držitel rozhodnutí o registraci farmakovigilance podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve
veškerých schválených následných aktualizacích RMP.

Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
• na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
• při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací, které
mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu dosažení
význačného milníku
• Další opatření k minimalizaci rizik

Před uvedením přípravku Pluvicto na trh v každém členském státě se musí držitel rozhodnutí o
registraci pacienta, včetně způsobu komunikace, způsobu distribuce a dalších aspektech programu.

Příručka pro pacienta je zaměřena na snížení rizika nechtěného ozáření.

Držitel rozhodnutí o registraci zajistí, aby v každém členském státě, kde bude přípravek Pluvicto
uveden na trh, měli pacienti přístup k příručce pro pacienty.

Příručka pro pacienta obsahuje následující klíčové prvky:
• Co je přípravek Pluvicto a jak funguje
• Popis pokynů k riziku u následujícího:
o Hydratace
o Blízké kontakty
o Pečovatelé
o Sexuální aktivita a antikoncepce
o Použití toalety
o Sprchování a praní prádla
o Zacházení s odpadem
























PŘÍLOHA III

OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
























A. OZNAČENÍ NA OBALU


ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

OLOVĚNÝ KONTEJNER


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Pluvicto 1 000 MBq/ml injekční/infuzní roztok
Lutecium-

2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK

Jeden ml obsahuje v době kalibrace 1 000 MBq lutecia-Volumetrická aktivita v době kalibrace: 1 000 MBq/ml - {DD/MM/RRRR hh:mm UTC}


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Kyselina octová, natrium-acetát, kyselina gentisová, natrium-askorbát, kyselina pentetová, voda pro
injekci. Další informace viz příbalová informace.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

Injekční/infuzní roztok

jednodávková injekční lahvička

Inječkní lahvička č.: {X}
Objem: {Y} ml
Aktivita v době podání: {Z} MBq - {DD/MM/RRRR hh:mm UTC}


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.
Intravenózní podání.


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ




8. POUŽITELNOST

EXP: {DD/MM/RRRR hh:mm UTC}


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ

Chraňte před mrazem.
Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před ionizujícím zářením

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ

Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Novartis Europharm Limited
Vista Building

Elm Park, Merrion Road
Dublin Irsko


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/22/

13. ČÍSLO ŠARŽE

Lot:


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

Nevyžaduje se – odůvodnění přijato.


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD

Neuplatňuje se.


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

Neuplatňuje se.


MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU

INJEKČNÍ LAHVIČKA


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Pluvicto 1 000 MBq/ml injekční/infuzní roztok
Lutecium-Intravenózní podání


2. ZPŮSOB PODÁNÍ

Jednodávková injekční lahvička


3. POUŽITELNOST

EXP: {DD/MM/RRRR hh:mm UTC}


4. ČÍSLO ŠARŽE

Lot:


5. OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET

Injekční lahvička č.: {X}
Objem: {Y} ml
Volumetrická aktivita v době kalibrace: 1 000 MBq/ml - {DD/MM/RRRR hh:mm UTC}
Aktivita v době podání: {Z} MBq - {DD/MM/RRRR hh:mm UTC}


6. JINÉ



Výrobce
Advanced Accelerator Applications Via Ribes Colleretto Giacosa Itálie

Advanced Accelerator Applications Ibérica, S.L.U.
Polígono Industrial la Cuesta – Sector Parcelas 1 y 2 La Almunia de Doña Godina
50100 Zaragoza
Španělsko

























B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Příbalová informace: informace pro pacienta

Pluvicto 1 000 MBq/ml injekční/infuzní roztok
Lutecium-

Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o
bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou. Jak
hlásit nežádoucí účinky je popsáno v závěru bodu 4.

Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám bude tento přípravek podán,
protože obsahuje pro Vás důležité informace.
- Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
- Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se radiologa, který bude na výkon dohlížet.
- Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému radiologovi. Stejně
postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Viz bod 4.

Co naleznete v této příbalové informaci

1. Co je přípravek Pluvicto a k čemu se používá
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než přípravek Pluvicto bude použit
3. Jak se přípravek Pluvicto používá
4. Možné nežádoucí účinky
5. Jak se přípravek Pluvicto uchovává
6. Obsah balení a další informace



1. Co je přípravek Pluvicto a k čemu se používá



Co je přípravek Pluvicto
Pluvicto obsahuje lutecium-určené pouze k léčbě.

K čemu se přípravek Pluvicto používá
Přípravek Pluvicto se používá k léčbě dospělých s progredujícím kastračně rezistentním karcinomem
jinými způsoby léčby rakoviny. Kastračně rezistentní karcinom prostaty je rakovinou prostaty
hladinu mužských hormonů. Přípravek Pluvicto se používá, pokud mají nádorové buňky prostaty na
svém povrchu protein zvaný prostatický specifický membránový antigen
Jak přípravek Pluvicto funguje
Přípravek Pluvicto se váže na PSMA na povrchu buněk rakoviny prostaty. Jakmile dojde k navázání,
radioaktivní látka v přípravku Pluvicto, lutecium-177, vydává záření, které způsobí smrt buněk
rakoviny prostaty.

Váš lékař provede testy, aby zjistil, zda je PSMA přítomen na povrchu rakovinných buněk. Pokud
bude výsledek testu pozitivní, Vaše rakovina pravděpodobněji zareaguje na léčbu přípravkem
Pluvicto.

Použití přípravku Pluvicto zahrnuje vystavení se určitému množství radioaktivity. Váš lékař a radiolog
dospěli k názoru, že klinický přínos výkonu s radiofarmakem převyšuje riziko způsobené ozářením.

Máte-li jakékoli otázky, jak přípravek Pluvicto působí nebo proč Vám byl tento přípravek předepsán,
zeptejte se svého radiologa.


2. Čemu musíte věnovat pozornost, než přípravek Pluvicto bude použit

Pečlivě dodržujte všechny pokyny svého radiologa. Mohou se lišit od obecných informací obsažených
v této příbalové informaci.

Neužívejte přípravek Pluvicto
- jestliže jste alergický na lutecium-tohoto přípravku
Upozornění a opatření
Pokud se Vás cokoli z níže uvedeného týká, řekněte to svému radiologovi dříve, než Vám bude podán
přípravek Pluvicto:
- jestliže máte nízké hladiny určitých typů buněk v krvi krevní destičky- jestliže se u Vás objeví, nebo se již dříve objevila únava, slabost, bledá kůže, dušnost, krvácení
nebo snadnější tvorba modřin než obvykle nebo krvácení trvající delší dobu než obvykle nebo
časté infekce s příznaky, jako je horečka, zimnice, bolest v krku nebo vředy v ústech příznaky myelosuprese [stav, kdy kostní dřeň nemůže vytvářet dostatek krvinek]- jestliže máte nebo jste měl problémy s ledvinami
- jestliže máte nebo jste již dříve prodělal jakýkoli jiný typ rakoviny nebo jste podstoupil jinou
léčbu rakoviny, protože přípravek Pluvito přispívá k Vaší celkové dlouhodobé kumulativní
radiační expozici

Před podáním přípravku Pluvicto byste měl:
- pít hodně vody, abyste zůstal hydratovaný a mohl močit co nejčastěji během prvních hodin po
podání

Děti a dospívající
Bezpečnost a účinnost tohoto přípravku nebyla stanovena u dětí a dospívajících do 18 let. Tento
přípravek nemá být podáván dětem a dospívajícím do 18 let, protože pro tuto věkovou skupinu nejsou
k dispozici žádné údaje.

Těhotenství, kojení a plodnost
Přípravek Pluvicto není určen k použití u žen.

Než Vám bude podán přípravek Pluvicto, informujte svého radiologa, pokud jste sexuálně aktivní,
jelikož všechna radiofarmaka, včetně přípravku Pluvicto, mají potenciál poškodit nenarozené dítě.

Plodnost
Přípravek Pluvicto může způsobit neplodnost. Zeptejte se, prosím, svého radiologa, jak Vás to může
ovlivnit, zvláště pokud v budoucnu plánujete mít děti. Před zahájením léčby můžete požádat o radu
ohledně uchování spermatu.

Antikoncepce u mužů
- Po dobu 7 dnů po podání přípravku Pluvicto se vyvarujte sexuální aktivity.
- Během léčby přípravkem Pluvicto a po dobu 14 týdnů po aplikaci poslední dávky byste neměl
zplodit dítě a je třeba, abyste při pohlavním styku používal kondom.
- Okamžitě informujte svého radiologa, pokud kdykoli během tohoto období zplodíte dítě.

Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Považuje se za nepravděpodobné, že by přípravek Pluvicto ovlivnil Vaši schopnost řídit nebo
obsluhovat stroje.

Přípravek Pluvicto obsahuje sodík
Tento léčivý přípravek obsahuje až 88,75 mg sodíku lahvičce. To odpovídá 4,4 % doporučeného maximálního denního příjmu sodíku potravou pro
dospělého.


3. Jak se přípravek Pluvicto používá

Existují přísné zákony o použití, manipulaci a likvidaci radiofarmak. Přípravek Pluvicto bude
používán pouze ve zvláštních kontrolovaných prostorech. S tímto radiofarmakem budou manipulovat
a budou jej podávat pouze osoby, které jsou vyškolené a kvalifikované pro jeho bezpečné používání.
Tyto osoby budou věnovat zvláštní pozornost bezpečnému používání tohoto radiofarmaka a budou
Vás informovat o své činnosti.

Kolik přípravku Pluvicto se podává
Doporučený léčebný režim přípravku Pluvicto je 7 400 MBq vyjádření intenzity radioaktivního zářenípočtu 6 dávek.

Podání přípravu Pluvicto a provedení výkonu
Přípravek Pluvicto se podává přímo do žíly.

Délka výkonu
Radiolog Vás bude informovat o obvyklé délce výkonu.

Máte-li otázky ohledně toho, jak dlouho budete přípravek Pluvicto dostávat, promluvte si se svým
radiologem.

Monitorování léčby
Váš radiolog bude provádět krevní testy před a během léčby, aby zkontroloval Váš stav a co nejdříve
odhalil případné nežádoucí účinky. Na základě výsledků se může Váš radiolog rozhodnout v případě
potřeby odložit, změnit nebo ukončit Vaši léčbu přípravkem Pluvicto.

Po podání přípravku Pluvicto, je třeba, abyste:
- po dobu 2 dnů pil hodně vody, abyste zůstal hydratovaný a mohl co nejčastěji močit, abyste tak
vyloučil radiofarmakum z těla

Tento léčivý přípravek je radioaktivní; budete proto muset dodržovat dále uvedené pokyny, aby
nedošlo ke zbytečnému ozáření dalších osob, pokud Váš radiolog neurčí jinak.

Kontakt s dalšími členy Vaší domácnosti, dětmi a/nebo těhotnými ženami
- Omezte blízký kontakt - ostatními členy Vaší domácnosti na 2 dny
- dětmi a těhotnými ženami na 7 dní
- Spěte v oddělené ložnici od:
- ostatních členů Vaší domácnosti po dobu 3 dnů
- dětí po dobu 7 dnů
- těhotných žen po dobu 15 dnů
- Vyhněte se sexuální aktivitě po dobu 7 dnů
- Nezploďte dítě a používejte kondom při pohlavním styku během léčby přípravkem Pluvicto a
po dobu 14 týdnů po poslední dávce


Použití toalety
Proveďte zvláštní opatření, aby nedošlo ke kontaminaci po dobu 2 dnů po podání:
- Při použití toalety musíte vždy sedět.
- Je nezbytné použít toaletní papír při každém použití toalety.
- Po použití toalety si vždy pečlivě umyjte ruce.
- Použité papírové utěrky a/nebo toaletní papír splachujte do záchodu ihned po použití.
- Použité papírové kapesníčky nebo jiné materiály s obsahem tělesných výměšků, jako je krev,
moč a stolice, splachujte do záchodu. Materiál, který nelze spláchnout, například obvazy, je
nutno vhodit do samostatných plastových pytlů na likvidaci odpadu uvedeném bodu „Doporučení pro zacházení s odpadem“- Jakékoliv speciální zdravotnické pomůcky, které mohou být kontaminovány tělesnými
tekutinami vyprázdnit do toalety a vyčistit.

Sprchování a praní prádla
- Sprchujte se každý den po dobu nejméně 7 dnů po podání.
- Spodní prádlo, pyžamo, prostěradla a jakékoli oblečení obsahující pot, krev, nebo moč perte
odděleně od prádla ostatních členů rodiny, a to standardním pracím cyklem. Není nutné
používat chlorové
Pečovatelé
Po dobu 2-3 dnů po podání:
- Osobám upoutaným na lůžko nebo se sníženou pohyblivostí má, pokud možno, zajistit asistenci
pečovatel. Při poskytování asistence na toaletě se doporučuje, aby pečovatel používal
jednorázové rukavice.
- Pečovatelé, kteří uklízí zvratky, krev, moč nebo stolici mají používat plastové rukavice, které
pak vyhodí do samostatného plastového pytle na likvidaci odpadu zacházení s odpadem“
Doporučení pro zacházení s odpadem
- Všechny předměty, které mají být vyhozeny, mají být zlikvidovány v samostatném plastovém
pytli na odpad, který bude použit pouze pro tento účel.
- Plastové pytle na likvidaci odpadu uchovávejte odděleně od běžného domácího odpadu a mimo
dosah dětí a zvířat.
- Personál nemocnice Vám sdělí, jak a kdy lividovat tyto pytle s odpadem.

Hospitalizace a akutní péče
- Pokud v prvních 7 dnech po léčbě z nějakého důvodu potřebujete neodkladnou lékařskou
pomoc nebo jste neočekávaně hospitalizován, informujte zdravotnického pracovníka o názvu,
datu a dávkách radiologické léčby.

Další opatření
- Radiolog Vás bude informovat, zda musíte po podání tohoto přípravku učinit nějaká další
zvláštní opatření. S případnými dotazy se obraťte na svého radiologa.

Jestliže jste dostal více přípravku Pluvicto než jste měl
Předávkování je nepravděpodobné, protože budete přípravek Pluvicto dostávat pouze v dávkách, které
jsou pečlivě kontrolovány radiologem, který na léčbu dohlíží. Nicméně v případě předávkování
dostanete odpovídající léčbu.

Jestliže zapomenete na podání přípravku Pluvicto
Pokud zmeškáte schůzku určenou k tomu, abyste dostal přípravek Pluvicto, kontaktujte co nejdříve
svého radiologa pro přeobjednání.

Máte-li jakékoli další otázky týkající se použití přípravku Pluvicto, zeptejte se radiologa, který na
výkon dohlíží.


4. Možné nežádoucí účinky

Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.

Některé nežádoucí účinky mohou být závažné
Pokud zaznamenáte kterýkoli z následujících závažných nežádoucích účinků, sdělte to okamžitě
svému radiologovi.

Velmi časté: mohou postihnout více než 1 z 10 osob
- únava, slabost, bledá kůže nebo dušnost [anemie]- krvácení nebo snadnější tvorba modřin než obvykle nebo krvácení trvající delší dobu než
obvykle - časté infekce s příznaky jako je horečka, bolest v krku nebo vředy v ústech nízkých hladin bílých krvinek [leukopenie, lymfopenie]
Časté: mohou postihnout až 1 z 10 osob
- méně časté močení nebo v mnohem menším množství moči než obvykle problémů s ledvinami [akutní poškození ledvin]- únava, slabost, bledá kůže, dušnost, krvácení nebo snadnější tvorba modřin než obvykle nebo
krvácení trvající delší dobu než obvykle nebo časté infekce s příznaky, jako je horečka, zimnice,
bolest v krku nebo vředy v ústech [pancytopenie]
Další možné nežádoucí účinky
Mezi další nežádoucí účinky patří níže uvedené. Pokud se tyto nežádoucí účinky stanou závažnými,
informujte svého radiologa.

Velmi časté: mohou postihnout více než 1 z 10 osob
- únava - sucho v ústech
- pocit na zvracení
- ztráta chuti k jídlu
- změny ve vyprazdňování - zvracení
- časté močení doprovázené bolestí nebo pocitem pálení - bolest břicha
- pokles tělesné hmotnosti

Časté: mohou postihnout až 1 z 10 osob
- oteklé ruce, kotníky nebo nohy - závrať
- bolest hlavy
- narušené vnímání chuti - horečka - suché oči
- závratě s pocitem točení hlavy
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému radiologovi. Stejně
postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci.
Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více
informací o bezpečnosti tohoto přípravku.


5. Jak se přípravek Pluvicto uchovává

Tento přípravek nebudete muset uchovávat. Za uchovávání v určených prostorech je zodpovědný
odborník. Uchovávání radiofarmak musí být v souladu s národními předpisy pro radioaktivní
materiály.

Následující informace jsou určeny pouze pro odborníky:
- Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí.
- Chraňte před mrazem.
- Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před ionizujícím zářením stínění- Nepoužívejte přípravek Pluvicto po uplynutí doby použitelnosti uvedené na olověném
kontejneru a štítcích lahvičky za EXP.
- Veškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními
požadavky.


6. Obsah balení a další informace

Co přípravek Pluvicto obsahuje
- Léčivou látkou je lutecium-lutecia-- Pomocnými látkami jsou: kyselina octová, natrium-acetát, kyselina gentisová, natrium-askorbát,
kyselina pentetová, voda pro injekci
Jak přípravek Pluvicto vypadá a co obsahuje toto balení
Přípravek Pluvicto je čirý, bezbarvý až nažloutlý roztok dodávaný v čiré, bezbarvé skleněné injekční
lahvičce třídy I, uzavřené bromobutylovou pryžovou zátkou a hliníkovým uzávěrem.
Každá injekční lahvička obsahuje objem roztoku, který se může pohybovat od 7,5 ml do 12,5 ml, což
odpovídá radioaktivitě 7 400 MBq ± 10 % ke dni a času podání.
Injekční lahvička je uzavřena v olověném kontejneru pro ochranné stínění.

Držitel rozhodnutí o registraci
Novartis Europharm Limited

Vista Building
Elm Park, Merrion Road
Dublin Irsko

Výrobce
Advanced Accelerator Applications Via Ribes Colleretto Giacosa Itálie

Advanced Accelerator Applications Ibérica, S.L.U.
Polígono Industrial la Cuesta – Sector Parcelas 1 y 2 La Almunia de Doña Godina
50100 Zaragoza
Španělsko

Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:

België/Belgique/Belgien
Novartis Pharma N.V.
Tél/Tel: +32 2 246 16 Lietuva
SAM Nordic
Švedija

Tel: +46 8 720 58
България
Novartis Bulgaria EOOD
Тел: +359 2 489 98
Luxembourg/Luxemburg
Novartis Pharma N.V.
Tél/Tel: +32 2 246 16 Česká republika
M.G.P. spol. s r.o.
Tel: +420 602 303
Magyarország
Novartis Hungária Kft.
Tel.: +36 1 457 65 00
Danmark
SAM Nordic
Sverige

Tel: +46 8 720 58
Malta
Novartis Pharma Services Inc.
Tel: +356 2122 2872
Deutschland
Novartis Radiopharmaceuticals GmbH

Tel: +49 911 273
Nederland
Novartis Pharma B.V.
Tel: +31 88 04 52 Eesti
SAM Nordic
Rootsi

Tel: +46 8 720 58
Norge
SAM Nordic
Sverige

Tlf: +46 8 720 58 22
Ελλάδα
ΒΙΟΚΟΣΜΟΣ ΑΕΒΕ
Τηλ: +30 22920
Österreich
Novartis Pharma GmbH
Tel: +43 1 86 España
Advanced Accelerator Applications Ibérica,
S.L.U.
Tel: +34 97 6600
Polska
Advanced Accelerator Applications Polska Sp. z
o.o.
Tel.: +48 22 275 56
France
Advanced Accelerator Applications

Tél: +33 1 55 47 63
Portugal
Novartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A.
Tel: +351 21 000 8600
Hrvatska
Novartis Hrvatska d.o.o.
Tel. +385 1 6274
România
Novartis Pharma Services Romania SRL

Tel: +40 21 31299 01
Ireland
Novartis Ireland Limited

Tel: +353 1 260 12
Slovenija
Novartis Pharma Services Inc.
Tel: +386 1 300 75 50
Ísland
SAM Nordic
Svíþjóð

Sími: +46 8 720 58
Slovenská republika
Novartis Slovakia s.r.o.
Tel: +421 2 5542
Italia
Advanced Accelerator Applications Tel: +39 0125 561211
Suomi/Finland
SAM Nordic
Ruotsi/Sverige

Puh/Tel: +46 8 720 58
Κύπρος
ΒΙΟΚΟΣΜΟΣ ΑΕΒΕ
Ελλάδα
Τηλ: +30 22920
Sverige
SAM Nordic

Tel: +46 8 720 58
Latvija
SAM Nordic
Zviedrija

Tel: +46 8 720 58
United Kingdom Novartis Ireland Limited
Tel: +44 1276

Tato příbalová informace byla naposledy revidována

Další zdroje informací

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu.


Následující informace jsou určeny pouze pro zdravotnické pracovníky:

Kompletní souhrn údajů o přípravku Pluvicto je dodáván jako samostatný dokument v obalu léčivého
přípravku, aby měli zdavotničtí pracovníci další vědecké a praktické informace o podávání a použití
tohoto radiofarmaka.

Viz souhrn údajů o přípravku.


Pluvicto Obalová informace

Letak nebyl nalezen



Více informací