INVIRASE - souhrn údajů a příbalový leták


 
Invirase -

Generikum: saquinavir
Účinná látka: sachinavir-mesilát
ATC skupina: J05AE01 - saquinavir
Obsah účinných látek: 200MG, 500MG
Balení: Obal na tablety
PŘÍLOHA I

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Přípavek již není registrován
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU

INVIRASE 500 mg potahované tablety


2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Jedna potahovaná tableta obsahuje saquinaviri mesilas v množství odpovídajícím saquinavirum mg.

Pomocná látka se známým účinkem: monohydrát laktosy: 38,5 mg.

Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.


3. LÉKOVÁ FORMA

Potahované tablety.

Potahované tablety světle oranžové až šedavé nebo oranžovohnědé barvy oválného cylindrického
bikonvexního tvaru označené na jedné straně nápisem "SQV 500" a na opačné straně nápisem
"ROCHE".


4. KLINICKÉ ÚDAJE

4.1 Terapeutické indikace

Invirase je určen k léčbě dospělých pacientů s HIV-1 infekcí. Přípravek Invirase musí být podáván
pouze v kombinaci s ritonavirem a dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky
4.2 Dávkování a způsob podání

Dávkování
Léčbu přípravkem Invirase musí zahájit lékař, který má zkušenosti s léčbou HIV infekce.

V kombinaci s ritonavirem
Doporučené dávkování přípravku Invirase je 1000 mg ritonavirem v dávce 100 mg dvakrát denně v kombinaci s dalšími antiretrovirovými přípravky. U dříve
neléčených pacientů, kteří zahajují léčbu přípravkem Invirase/ritonavir, je doporučená úvodní dávka
přípravku Invirase 500 mg dvakrát denně v kombinaci s dalšími antiretrovirovými přípravky po dobu prvních 7 dní léčby. Po dnech je doporučená dávka přípravku Invirase 1000 mg dvakrát denně spolu se 100 mg ritonaviru
dvakrát denně v kombinaci s dalšími antiretrovirovými přípravky. Pacienti, kteří přecházejí přímo bez
wash-out intervalu z léčby jiným inhibitorem proteázy užívaným spolu s ritonavirem nebo z režimu
založeném na nenukleosidovém inhibitoru reverzní transkriptázy kromě rilpivirinu zahajují i pokračují v léčbě přípravkem Invirase v obvyklé doporučené dávce 1000 mg dvakrát denně
spolu se 100 mg ritonaviru dvakrát denně.

Porucha funkce ledvin:
U pacientů s mírnou až středně závažnou poruchou funkce ledvin není nutná úprava dávky. Pacientům
se závažnou poruchou funkce ledvin je třeba věnovat zvláštní pozornost
Porucha funkce jater:
U HIV-infikovaných pacientů s mírnou poruchou funkce jater není nutná úprava dávky. Na základě
omezených údajů se zdá, že úprava dávky není nutná u pacientů se středně závažnou poruchou funkce
jater. Z důvodu zvýšené variability expozice u této skupiny pacientů je doporučeno pečlivé sledování
Přípavek již není registrován
bezpečnosti kontraindikován u pacientů s dekompenzovanou poruchou funkce jater
Pediatrická populace:
Nebyla stanovena bezpečnost a aktivita sachinaviru posíleného ritonavirem u pacientů infikovaných
HIV mladších než 2 roky. Pro pediatrické pacienty ve věku ≥ 2 roky nemohly být stanoveny
doporučené dávky, které jsou nejen spolehlivě účinné, ale také pod hranicí související s prodloužením
QT a PR intervalu.

Dospělí starší 60 let:
Zkušenosti s podáváním přípravku Invirase dospělým starším 60 let jsou omezené.

Způsob podání
Potahované tablety Invirase mají být polykány celé a ve stejnou dobu jako ritonavir s jídlem nebo po
jídle
4.3 Kontraindikace

Přípravek Invirase je kontraindikován u pacientů s:
• hypersenzitivitou na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1
• dekompenzovaným jaterním onemocněním • vrozeným nebo prokázaným získaným prodloužením QT intervalu
• elektrolytovou poruchou, zejména nekorigovanou hypokalémií
• klinicky významnou bradykardií
• klinicky významným srdečním selháním se sníženou ejekční frakcí levé komory
• anamnézou symptomatických arytmií
• současnou léčbou jakýmkoli z následujících přípravků, u kterých může v důsledku
vzájemných interakcí dojít k potenciálně život ohrožujícím nežádoucím účinkům 4.4, 4.5 a 4.8- léky, které prodlužují QT a/nebo PR interval - midazolam podávaný perorálně midazolamu, viz bod 4.5účinků, útlum dýchání- simvastatin a lovastatin - námelové alkaloidy - rifampicin - kvetiapin - lurasidon
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití

Co je třeba vzít v úvahu před zahájením terapie přípravkem Invirase: Invirase by neměl být podáván
jako jediný inhibitor proteázy. Invirase by měl být podáván pouze v kombinaci s ritonavirem bod 4.2dávkování nebylo pro tuto kombinaci stanoveno.

Pacienti by měli být informování o tom, že užívání sachinaviru nevede k vyléčení infekce HIV, a proto
u nich může nadále docházet k propuknutí jiných onemocnění spojených s rozvojem HIV infekce,
včetně oportunních infekcí.

Pacienty je nutné upozornit na možnost výskytu nežádoucích účinků v důsledku současného užívání
jiných léků.

Přípavek již není registrován
Abnormality vedení srdečního vzruchu a repolarizace:
U zdravých dobrovolníků, kteří dostávali přípravek Invirase posílený ritonavirem, bylo pozorováno na
dávce závislé prodloužení QT a PR intervalů posíleného ritonavirem s dalšími léčivými přípravky, které prodlužují QT a/nebo PR interval, je
proto kontraindikováno
Vzhledem k tomu, že velikost prodloužení QT a PR intervalů stoupá se zvyšováním koncentrací
sachinaviru, neměla by být doporučená dávka přípravku Invirase posíleného ritonavirem překročena.
Přípravek Invirase v dávce 2000 mg jednou denně posílený ritonavirem v dávce 100 mg jednou denně
nebyl dosud hodnocen s ohledem na riziko prodloužení QT intervalu, a proto se nedoporučuje. Další
léčivé přípravky, u kterých je známo, že zvyšují plazmatické koncentrace přípravku Invirase
posíleného ritonavirem, je třeba používat pouze s opatrností.

Ženy a starší pacienti mohou být citlivější k účinkům léků na QT a/nebo PR interval.

• Klinický postup:
Je třeba zvážit provedení vstupního i následných EKG vyšetření po zahájení léčby, např. u pacientů
užívajících současně léčivé přípravky, u kterých je známo, že zvyšují expozici sachinaviru 4.5provádět kontinuální EKG monitorování. Pokud se prokáže arytmie nebo pokud se objeví prodloužení
QT nebo PR intervalu, je třeba přípravek Invirase posílený ritonavirem vysadit.

Pacienti, kteří zahajují léčbu přípravkem Invirase posíleným ritonavirem:
- EKG vyšetření je třeba provést u všech pacientů před zahájením léčby: pacienti s QT
intervalem > 450 ms nesmí přípravek Invirase posílený ritonavirem užívat. U pacientů
s QT intervalem < 450 ms je doporučeno provést vyšetření EKG v průběhu léčby.
- U dosud neléčených pacientů, kteří zahajují léčbu kombinací Invirase/ritonavir v dávce
500/100 mg dvakrát denně po dobu prvních 7 dnů léčby s následným podáváním
přípravku Invirase 1000 mg dvakrát denně spolu s ritonavirem 100 mg dvakrát denně po
dnech, a kteří mají QT interval < 450 ms v úvodu léčby, je vhodné provést EKG
vyšetření po přibližně 10 dnech léčby.
- Pacienti, u kterých se projevuje následné prodloužení QT intervalu na > 480 ms nebo
prodloužení o > 20 ms v porovnání s hodnotami před léčbou, je třeba léčbu přípravkem
Invirase posíleným ritonavirem ukončit.

Pacienti, kteří jsou stabilizovaní na léčbě přípravkem Invirase posíleným ritonavirem a kteří
vyžadují souběžnou medikaci, o které je známo, že může zvyšovat expozici sachinaviru, nebo
pacienti léčení přípravky, které mohou zvyšovat expozici sachinaviru, a kteří vyžadují
souběžnou léčbu přípravkem Invirase posíleným ritonavirem a zároveň u nich není možnost jiné
alternativní léčby a prospěch z léčby převažuje její možná rizika:
- EKG vyšetření je třeba provést před zahájením souběžné léčby: u pacientů s QT
intervalem > 450 ms nesmí být souběžná léčba zahájena - U pacientů s QT intervalem < 450 ms před zahájením léčby je třeba provést EKG
vyšetření v průběhu léčby. U pacientů, u kterých dochází k následnému prodloužení QT
intervalu na > 480 ms, nebo u kterých dojde ke zvýšení o > 20 ms po zahájení souběžné
léčby, musí lékař velmi pečlivě zvážit, zda ukončit léčbu přípravkem Invirase posíleným
ritonavirem, souběžnou léčbu, nebo zda je nutné ukončit léčby obě.

• Základní informace pro pacienty:
Lékař, který předepisuje léčivý přípravek, musí zajistit, aby byl pacient plně informován o
následujících poznatcích týkajících se abnormalit vedení srdečního vzruchu a repolarizace:
- Pacienty, kteří zahajují léčbu přípravkem Invirase posíleným ritonavirem, je třeba poučit
o možném riziku vzniku arytmie souvisejícím s prodloužením QT a PR intervalů a o
nutnosti hlásit svému lékaři všechny subjektivní nebo objektivní příznaky, které by mohly
nasvědčovat srdeční arytmii Přípavek již není registrován
- Lékař by měl pátrat po všech známých případech náhlého úmrtí v mladém věku, které se
objevily v jejich rodinné anamnéze, protože by mohly poukazovat na možné kongenitální
prodloužení QT intervalu.
- Pacienty je třeba poučit o nutnosti nepřekračovat doporučené dávky.
- Každého pacienta informaci pro pacienta, která je uvnitř balení přípravku Invirase.

Onemocnění jater: Bezpečnost a účinnost sachinaviru/ritonaviru nebyla stanovena u pacientů s
významnou primární poruchou funkce jater,, proto by měl být těmto pacientům sachinavir/ritonavir
podáván s velkou opatrností. Invirase/ritonavir je kontraindikován u pacientů s vážným poškozením
jaterních funkcí antiretrovirových přípravků, je zvýšené riziko závažných hepatálních nežádoucích účinků, které
mohou být fatální. V případě konkomitantní antivirové léčby hepatitidy B nebo hepatitidy C, vezměte
prosím v úvahu příslušné informace o jednotlivých léčivých přípravcích.

U pacientů s poruchami jaterních funkcí v anamnéze, včetně chronické aktivní hepatitidy, je zvýšená
frekvence výskytu abnormalit jaterních funkcí v průběhu kombinované antiretrovirové léčby, a tito
pacienti by měli být pravidelně monitorováni v souladu se standardními postupy. V případě náznaku
dalšího zhoršení jaterního onemocnění by mělo být zváženo přerušení nebo ukončení léčby.

Na základě omezených údajů se zdá, že úprava dávky není nutná u pacientů se středně závažnou
poruchou funkce jater. Z důvodu zvýšené variability expozice u této skupiny pacientů je doporučeno
pečlivé sledování bezpečnosti 5.2zaznamenány případy exacerbace chronických jaterních dysfunkcí včetně portální hypertenze.

Poruchy renálních funkcí: Sachinavir je ledvinami vylučován pouze v malé míře a většina
metabolizmu a vylučování sachinaviru probíhá v játrech. Proto u pacientů s poruchami renálních
funkcí není zapotřebí upravovat počáteční dávkování. U pacientů s těžším stupněm renálního selhání
však dosud nebyly prováděny příslušné studie, a proto je u této populace nutná zvýšená opatrnost při
předepisování sachinaviru.

Pacienti s chronickým průjmem nebo poruchami vstřebávání: K dispozici jsou jen omezené
informace o účinnosti a bezpečnosti sachinaviru u pacientů s chronickým průjmem nebo poruchami
vstřebávání. Není známo, zda u těchto pacientů vzhledem k jejich onemocnění nedochází k podávání
subterapeutických dávek sachinaviru.

Pediatrická populace: Nebyla stanovena bezpečnost a aktivita sachinaviru posíleného ritonavirem u
pacientů infikovaných HIV mladších než 2 roky. Pro pediatrické pacienty ve věku ≥ 2 roky nemohly
být stanoveny doporučené dávky, které jsou nejen spolehlivě účinné, ale také pod hranicí související s
prodloužením QT a PR intervalu. Z tohoto důvodu použití není doporučeno u této populace.

Dospělí starší 60 let: Zkušenosti s podáváním přípravku Invirase dospělým starším 60 let jsou
omezené. Starší pacienti mohou být vnímavější k účinku léku na prodloužení QT a/nebo PR intervalu
spojeného s podáním přípravku.

Laktosová intolerance: Invirase 500 mg potahované tablety obsahují laktosu. Pacienti s vzácnými
dědičnými poruchami snášení galaktosy, deficitem laktázy nebo glukoso-galaktosovým
malabsorbčním syndromem by tento lék neměli užívat.

Pacienti s hemofilií: U pacientů s hemofilií A a B léčených proteázovými inhibitory byla pozorována
zvýšená krvácivost včetně spontánní tvorby kožních hematomů a krvácení do kloubů. U některých z
těchto pacientů bylo třeba podat faktor VIII. Ve více než polovině těchto případů však bylo v léčbě
proteázovými inhibitory dále pokračováno, či byla tato léčba po přerušení opět zahájena. Příčinný
vztah mezi zvýšenou krvácivostí a terapií proteázovými inhibitory nelze vyloučit, ale mechanizmus
účinku je dosud nejasný. V každém případě je nutné pacienty s hemofilií upozornit na riziko
zvýšeného krvácení.
Přípavek již není registrován

Tělesná hmotnost a metabolické parametry
V průběhu antiretrovirové léčby se může vyskytnout zvýšení tělesné hmotnosti a hladin lipidů
a glukosy v krvi. Tyto změny mohou být částečně spojeny s kontrolou onemocnění a životním stylem.
U lipidů existuje v některých případech důkaz účinku léčby, zatímco u přírůstku tělesné hmotnosti
není významný průkaz spojení s touto léčbou. Při monitorování lipidů a glukosy v krvi je třeba
sledovat zavedené pokyny pro léčbu HIV. Poruchy lipidů je třeba léčit podle klinické potřeby.

Osteonekróza: Ačkoli je etiologie považována za multifaktoriální kortikosteroidů, konzumaci alkoholu, těžkou imunosupresi a vyšší index tělesné hmotnostipřípady osteonekrózy hlášeny především u pacientů s pokročilým onemocněním HIV a/nebo při
dlouhodobé expozici kombinované antiretrovirové terapii vyhledali lékařskou pomoc, pokud zaznamenají bolesti kloubů, ztuhlost kloubů nebo pokud mají
pohybové potíže.

Syndrom imunitní reaktivace: Při zahájení kombinované antiretrovirové terapie antiretroviral therapy, CARTvyskytnout zánětlivá reakce na asymptomatické nebo reziduální oportunní patogeny, která může
způsobit klinicky závažné stavy nebo zhoršení příznaků onemocnění. Takové reakce byly nejčastěji
pozorovány během několika prvních týdnů či měsíců po zahájení CART. Jedná se například
o cytomegalovirovou retinitidu, generalizované a/nebo fokální mykobakteriální infekce a pneumonii
způsobenou Pneumocystis carinii. Jakékoli příznaky zánětu by měly být vyhodnoceny a v případě
potřeby by měla být zahájena příslušná léčba.

Při imunitní reaktivaci byl také hlášen výskyt autoimunitních onemocnění a autoimunitní hepatitidamohou objevit mnoho měsíců po zahájení léčby.

Interakce CYP3A4: Sachinavir může interagovat s ostatními léčivy, které jsou substráty CYP3Aa/nebo P-gp a může pozměnit jejich farmakokinetiku, a proto je třeba ho užívat s opatrností. Naopak
ostatní léčiva, která indukují CYP3A4, mohou také redukovat plazmatické koncentrace sachinaviru.
Může být indikováno sledování plazmatických koncentrací sachinaviru. Monitorování léčiva se
známým a/nebo možným potenciálem interakce se sachinavirem a zvláštní doporučení jsou uvedena
v tabulce 1, bod 4.5.

Interakce s ritonavirem: Doporučená dávka Invirase v kombinaci s ritonavirem je 1000 mg Invirase a
100 mg ritonaviru dvakrát denně. Vyšší dávky ritonaviru jsou spojeny s vyšším výskytem nežádoucích
účinků. Současné podávání sachinaviru s ritonavirem vedlo ke vzniku závažných nežádoucích účinků
- především diabetické ketoacidózy a jaterních poruch, a to zejména u pacientů s jaterním
onemocněním v anamnéze.

Interakce s tipranavirem: Současné užití potencovaného sachinaviru a tipranaviru, podávaného
společně s nízkými dávkami ritonaviru v dvojitě potencovaném režimu, mělo za následek výrazné
snížení plazmatických koncentrací sachinaviru potencovaného sachinaviru a tipranaviru spolu s nízkými dávkami ritonaviru není doporučováno.

Interakce s inhibitory HMG-CoA reduktázy: Při použití Invirase/ritonaviru současně s atorvastatinem,
který je v menší míře metabolizován cestou CYP3A4, je nutné postupovat se zvýšenou opatrností. V
této situaci je třeba zvážit snížení dávek atorvastatinu. Pokud je indikována léčba inhibitorem HMG-
CoA reduktázy, doporučuje se při použití pravastatinu nebo fluvastatinu pečlivé sledování 4.5
Perorální antikoncepce: Při současném podávání s Invirase/ritonavirem může dojít ke snížení
koncentrace ethynil estradiolu. Při současném podávání orálních antikoncepčních látek na bázi
estrogenu by měla být použitá jiná nebo přídatná forma antikoncepce
Přípavek již není registrován
Glukokortikoidy: Souběžné podávání sachinaviru a flutikasonu nebo jiných glukokortikoidů, které
jsou metabolizovány izoenzymem CYP3A4, se nedoporučuje, pokud možný přínos léčby nepřeváží
riziko vzniku systémových nežádoucích účinků léčby kortikosteroidy, včetně Cushingova syndromu a
adrenální suprese
Interakce s efavirenzem: Podávání kombinace sachinaviru a ritonaviru s efavirenzem bylo spojeno se
zvýšením rizika jaterní toxicity. Pokud jsou sachinavir a ritonavir podávány společně s efavirenzem, je
třeba monitorovat jaterní funkce. Žádné klinicky významné změny koncentrací sachinaviru ani
efavirenzu nebyly ve studiích se zdravými dobrovolníky nebo HIV pozitivními pacienty zaznamenány

4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce

Většina studií lékových interakcí byla prováděna s přípravkem Invirase nebo se sachinavirem ve
formě měkkých tobolek. Pro sachinavir ve formě Invirase nebo měkké tobolky v kombinaci s
ritonavirem byl dokončen omezený počet studií.

Výsledky získané při provádění studií lékových interakcí sachinaviru nemusí být typicky pozorovány
při terapii se sachinavir/ritonavirem, navíc z výsledků pro Fortovase nelze usuzovat na rozsah těchto
interakcí s Invirase a naopak.

Metabolizmus sachinaviru je zprostředkován cytochromem P450, účinkem specifického izoenzymu
CYP3A4, který je zodpovědný za 90 % jaterního metabolizmu. Mimo to bylo v in vitro studiích
prokázáno, že sachinavir je substrátem a inhibitorem P-glykoproteinu léčivé přípravky, které jsou buď rovněž metabolizovány touto cestou, nebo které ovlivňují aktivitu
izoenzymu CYP3A4 a/nebo P-gp sachinaviru. Podobně sachinavir může ovlivňovat farmakokinetiku jiných léčivých přípravků, které
jsou substrátem CYP3A4 nebo P-gp.

Ritonavir, který je silným inhibitorem CYP3A4 a P-gp, může ovlivňovat farmakokinetiku dalších
léčivých přípravků. V případech, kdy je sachinavir podáván v kombinaci s ritonavirem, je proto třeba
brát v úvahu možný účinek ritonaviru na další léčivé přípravky
Na základě nálezů na dávce závislých prodloužení QT a PR intervalů u zdravých dobrovolníků
užívajících přípravek Invirase/ritonavir prodloužení QT a PR intervalů. Proto je současné užívání přípravku Invirase posíleného ritonavirem
s dalšími léčivými přípravky, které prodlužují QT a/nebo PR interval, kontraindikováno.
Kombinovaná léčba přípravkem Invirase/ritonavir s léky, o kterých je známo, že zvyšují expozici
sachinaviru, není doporučena a je třeba se jí vyvarovat, je-li dostupná jiná možnost léčby. Je-li
současné užití nezbytné z důvodu převážení možného prospěchu z léčby pro pacienta nad jejími riziky,
je třeba takové léčbě věnovat zvláštní pozornost viz tabulka 1 Přípavek již není registrován
Tabulka 1: Interakce a dávková doporučení s dalšími léčivými přípravky

Léčivý přípravek podle
terapeutické oblasti

Invirase užitá ve studiiInterakce 'RSRUXþHQtVRXþDVQpKRAntiretrovirové látky
Nukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy - Zalcitabin a/nebo
zidovudin

- Žádné farmakokinetické
interakční studie nebyly
dokončeny.

- U dospělých bylo zkoumáno
použití neposíleného
sachinaviru se zalcitabinem
a/nebo zidovudinem. Absorpce,
distribuce a eliminace
jednotlivých léčiv jsou při
současném použití beze změn.

- Interakce se zalcitabinem je
vzhledem k odlišným drahám
metabolismu i exkrece
nepravděpodobná.
Pro zidovudin hodinsnížení hodnot AUC, pokud byl
kombinován s ritonavirem
Farmakokinetika ritonaviru
zůstala nezměněná. 
㐰 ⠀獡ᆭ〰一㄀  䌀Cmin sachinaviru ↔
Není nutná úprava dávkování.
Tenofovir-disoproxyl-
fumarát 300 mg 1x denně

1000/100 mg 2x denně䌀Cmin sachinaviru ↔
Není nutná úprava dávkování.
Nenukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy - Delavirdin
- Interakce s Invirase/ritonavirem
nebyly studovány.

- Delavirdin
- AUC sachinaviru ↑ 348嘠údajů o bezpečnosti a nejsou
žádné informace o účinnosti
této kombinace. V menší
předběžné studii byl při
současném podávání
sachinaviru a delavirdinu
během několika týdnů od
zahájení léčby pozorován
vzestup jaterních enzymů u
13 % jedinců stupně 3 nebo 4kombinace, měly by být často
monitorovány hepatocelulární
změny.
Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle

terapeutické oblasti
Invirase užitá ve studiiInterakce 'RSRUXþHQtVRXþDVQpKREfavirenz 600 mg denně
1600/200 mg 1x denně,
nebo
sachinavir/ritonavir
1000/100 mg 2x denně,
nebo
sachinavir/ritonavir
1200/100 mg 1x denně䔀Není nutná úprava dávkování.
Je třeba monitorovat jaterní
funkce Rilpivirin

Přechod přímo 稠přípravek Invirase/ritonavir i
současné podávání s přípravkem
Invirase/ritonavir je
kontraindikováno z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4- Nevirapin
- Interakce s Invirase/ritonavirem
nebyly dosud hodnoceny.

- Nevirapin
- AUC sachinaviru ↓Atazanavir 300 mg denně 
⠀獡ᆭ〰一㄀〰AUC sachinaviru ↑ 60䌀AUC ritonaviru ↑ 41 %
Cmax ritonaviru ↑ 34 %
Atazanavir ↔
Pro kombinaci

sachinavir/ritonavir 1000/100 mg
2x denně a atazanavir nejsou
dostupné žádné klinické údaje.
.RPELQRYDQis přípravkem Invirase/ritonavir
je kontraindikována z důvodu
možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Fosamprenavir
700 mg 2x denně
1000/100 mg 2x denněAUC sachinaviru ↓䌀Cmin sachinaviru ↓ 24 % nad cílovou prahovou hodnotou
pro efektivní terapii.Pro Invirase/ritonavir není nutná
žádná úprava dávkování.
- Indinavir
1200 mg jednotlivá
dávka- AUC sachinaviru ↑ 4,6násobně
Indinavir ↔
V současné době nejsou pro

tuto kombinaci k dispozici
žádné údaje o bezpečnosti a
účinnosti. Vhodné dávky pro
kombinaci nebyly stanoveny.

Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle

terapeutické oblasti
Invirase užitá ve studiiInterakce Doporučení týkající se  
současného užívání
Lopinavir/ritonavir
400/100 mg 2x denně

denně v kombinaci s 2 nebo
NRTIsSachinavir ↔ 
刀楴posilující látky nebyla ovlivněnaLopinavir ↔ dřívějším porovnání s
neposíleným lopinavirem.RPELQRYDQis přípravkem Invirase/ritonavir
je kontraindikována z důvodu
možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4- Nelfinavir 1250 mg 2x
denně
1000/100 mg 2x denně- Sachinavir AUC ↑ ᆪ⠀㤰Sachinavir Cmax ↑ 9 %
Nelfinavir AUC ↓ 6 %
Nelfinavir Cmax ↓ 5 %

 
刀⠀denněSachinavir ↑ 
刀楴Invirase, nebo sachinavir měkké
tobolky v kombinaci s
ritonavirem v dávce 1000/100 mg
2x denně u HIV-infikovaných
pacientů zajistil více jak hodinovou systémovou expozici
sachinaviru podobnou, nebo
vyšší, než které bylo dosaženo se
sachinavirem měkké tobolky
1200 mg 3x denně Toto je schválený režim
kombinací. Žádná úprava
dávkování není nutná.
Tipranavir/ritonavir
Cmin sachinaviru ↓Kombinovaná léčba se dvěma
inhibitory proteázy u již
mnohonásobně léčených HIV-
pozitivních dospělých pacientů.
Současné podávání tipranaviru s
滭獡捨nedoporučuje. Pokud je léčba
takovou kombinací považována
za nutnou, důrazně se
doporučuje sledování
plazmatických hladin
sachinaviru Inhibitory fúze HIV
Enfuvirtid
1000/100 mg 2x denněSachinavir ↔ 
䔀湦當Nebyly zaznamenány žádné
klinicky významné interakce.
Úprava dávkování není nutná.

Antagonista CCR5 HIV
Maravirok 100 mg 2x
denně

1000/100 mg 2x denněMaravirok AUC12 ↑ 䵡sachinaviru/ritonaviru neměřeny,
neočekává se žádný vliv.
Úprava dávkování
sachinaviru/ritonaviru není
nutná. Dávka maraviroku má být
snížena na 150 mg 2x denně a
pacient má být sledován.
Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle

terapeutické oblasti
Invirase užitá ve studiiInterakce 'RSRUXþHQtsoučasného užívání
Léčivé přípravky obsahující kobicistat 
nedoporučuje v kombinaci
s režimy obsahujícími ritonavir
kvůli podobnému účinku
kobicistatu a ritonaviru na
CYP3A.
Společné podání přípravku
潢nedoporučuje Další léčivé přípravky
Antagonista alfa-1 adrenergních receptorů
Alfuzosin Při společném užití alfuzosinu a
sachinaviru/ritonaviru se očekává
zvyšování plazmatické hladiny
alfuzosinu.
Kontraindikován v kombinaci
s přípravkem Invirase/ritonavir

vzhledem k možnému zvýšení
koncentrace alfuzosinu, které
může vést k hypotenzi a možné
život ohrožující srdeční arytmii⸀ 
Antiarytmika
Bepridil
Lidokain Chinidin
Hydrochinidin

Koncentrace bepridilu,
systémového lidokainu, chinidinu

nebo hydrochinidinu může být při
současném podávání s
Invirase/ritonavirem zvýšena.
Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu
možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Amiodaron
flekainid
propafenon
Koncentrace amiodaronu,
flekainidu nebo propafenonu

může být při podávání s
Invirase/ritonavirem zvýšena.

Z důvodu možného výskytu
život ohrožující srdeční arytmie

je současné podávání se
sachinavirem/ritonavirem
kontraindikováno Dofetilid
Ačkoli specifické studie nebyly
prováděny, léky, které jsou ve
větší míře metabolizovány cestou
CYP3A4, mohou mít při
současném podávání s

Invirase/ritonavirem zvýšené
plazmatické hladiny.
Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Ibutilid
Sotalol
Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Antikoagulační látky
Warfarin
Koncentrace warfarinu mohou být

ovlivněny při současném
podávání s přípravkem
Invirase/ritonavirem.
-Hhodnoty INR normalized ratio"Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle
terapeutické oblasti

Invirase užitá ve studiiInterakce 'RSRUXþHQtVRXþDVQpKRAntikonvulziva
- Karbamazepin
Fenobarbital
Fenytoin
- Interakce s

Invirase/ritonavirem nebyla
dosud studována.
- Tyto léčivé přípravky indukují
CYP3A4 a mohou vyvolat
snížení koncentrace

sachinaviru.
Postupovat s opatrností.

Je doporučeno monitorovat
plazmatické koncentrace

sachinaviru Antidepresiva
Tricyklická antidepresiva
imipramin, klomipraminInvirase/ritonavir může zvyšovat
koncentrace tricyklických
antidepresiv.
Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Maprotilin Zdá se, že metabolizmus
maprotilinu probíhá
prostřednictvím isozymů
CYP2D6 a CYP1A2 cytochromu
P450. Je spojeno s prodloužením
QTc intervalu.
Kontraindikace v kombinaci
s přípravkem

Invirase/ritonavirem kvůli
potenciálně život ohrožující

srdeční arytmii 4.4- Nefazodon
- Interakce se
sachinavir/ritonavirem nebyly
dosud stanoveny.
- Nefazodon inhibuje CYP3A4.
Koncentrace sachinaviru
mohou být zvýšené.
Kombinace není doporučena.
možným srdečním arytmiím. Je
doporučeno monitorovat toxicitu
sachinaviru
Trazodon
Může dojít ke zvýšení

捨trazodonu. Po současném podání
trazodonu a ritonaviru byly
pozorovány nežádoucí účinky
jako nausea, závratě, nízký krevní
tlak a mdloby.
Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Přípravek k léčbě dny 
獡zvyšování plazmatické hladiny
kolchicinu z důvodu P-gp a/nebo
CYP3A4 inhibice proteázovým
inhibitorem.
Z důvodu možného zvýšení
toxicity způsobené kolchicinem

včetně rabdomyolýzyspolečné užití kolchicinu a
sachinaviru/ritonaviru
doporučeno, zvláště v případě
poškození renálních nebo
jaterních funkcí Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle
terapeutické oblasti

Invirase užitá ve studiiInterakce 'RSRUXþHQtVRXþDVQpKRAntihistaminika
Terfenadin
Astemizol

AUC terfenadinu↑, spolu s

prodloužením QTc intervalu.
Podobné interakce s astemizolem
jsou pravděpodobné.
Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Mizolastin
Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu
možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Antiinfektiva
- Klarithromycin
- Interakce s
Invirase/ritonavirem nebyly
hodnoceny.
Klarithromycin je substrátem
CYP3A4 a je spojen

s prodloužením QT intervalu.
Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4- Klarithromycin
500 mg 2x denně
1200 mg 3x denně- AUC sachinaviru ↑ 177 %
Cmax sachinaviru ↑ 187 %
AUC klarithromycinu ↑ 40 %

Cmax klarithromycinu ↑ 40 %
- Kombinovaná léčba

Invirase/ritonavir je
kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4- Erythromycin
- Interakce s
Invirase/ritonavirem nebyly
hodnoceny.
Erythromycin je substrátem
CYP3A4 a je spojen

s prodloužením QT intervalu.
- Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu
možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4- Erythromycin
250 mg 4x denně
1200 mg 3x denně- AUC sachinaviru ↑ 99 %
Cmax sachinaviru ↑ 106 %


- - Kombinovaná léčba

Invirase/ritonavir je
kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Kyselina fusidová
- Nebylo hodnoceno. Společné
způsobit zvýšení
plazmatických koncentrací jak
kyseliny fusidové, tak
sachinaviru/ritonaviru.

Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle

terapeutické oblasti
Invirase užitá ve
studiiInterakce Doporučení týkající se

současného užívání
- Streptograminová
antibiotika
- Interakce s
Invirase/ritonavirem nebyly
hodnoceny.
- Streptograminová antibiotika,
jako je
kvinupristin/dalfopristin
inhibují CYP3A4.
Koncentrace sachinaviru
mohou být zvýšené.
Postupovat s opatrností, kvůli
možným srdečním arytmiím. Je
doporučeno monitorovat toxicitu
sachinaviru
- Halofantrin
Pentamidin
Sparfloxacin
- Kombinovaná léčba
Invirase/ritonavir je
kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Antimykotika
Ketokonazol 200 mg 1x
denně

1000/100 mg 2x denněAUC sachinaviru ↔
Cmax sachinaviru ↔
AUC ritonaviru ↔
Cmax ritonaviru ↔

AUC ketokonazolu ↑ 168 %
Cmax ketokonazolu ↑ 45 %

Pokud je sachinavir/ritonavir
kombinován s ketokonazolem v

denní dávce 200 mg nebo nižší,
není nutná úprava dávkování.
Vyšší dávky ketokonazolu 200 mg/den
- Itrakonazol

- Interakce s
Invirase/ritonavirem nebyly
hodnoceny.

- Itrakonazol je středně možným srdečním arytmiím. Je
doporučeno monitorovat toxicitu
sachinaviru
Flukonazol/mikonazol
Interakce s Invirase/ritonavirem

nebyly hodnoceny. Obě léčiva
jsou inhibitory CYP3A4 a mohou
zvýšit plazmatické koncentrace
sachinaviru.
Postupovat s opatrností kvůli
možným srdečním arytmiím. Je
doporučeno monitorovat toxicitu
sachinaviru Antimykobakteriální látky
Rifampicin 600 mg 1x
denně

1000/100 mg 2x denněV klinické studii došlo po 1 až dnech současného podávání u ze 17 dobrovolníků k rozvoji těžké
hepatocelulární toxicity s > násobným zvýšením hladin
transamináz oproti horní hranici
normálu.
Rifampicin je kontraindikován v
kombinaci s

Invirase/ritonavirem

Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle

terapeutické oblasti
Invirase užitá ve studiiInterakce 'RSRUXþHQtVRXþDVQpKRRifabutin 150 mg každý
třetí den
1000/100 mg 2x dennězdravých dobrovolníků
Sachinavir AUC0-12 ↓⠀㤰Sachinavir Cmax ↓ 15 %
Ritonavir AUC0-12 ↔
Ritonavir Cmax ↔

Rifabutin účinná složka*
AUC0-72 ↑ 134 %

Rifabutin účinná složka*
Cmax ↑ 130 %

Rifabutin AUC0-72 ↑ 53 %
Rifabutin Cmax ↑ 86 %

* Celkové množství rifabutinu +
metabolit 25-O-
desacetylrifabutin.
K prevenci možného rozvoje
rezistence na rifabutin u

pacientů koinfikovaných TBC a
HIV se doporučuje podávat
rifabutin v dávce 150 mg obden

nebo třikrát týdně s nezměněnou
dávkou sachinaviru/ritonaviru

Z důvodu očekávaného zvýšení
expozice rifabutinu se

doporučuje sledování
neutropenie a hladin jaterních
enzymů.
Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle

terapeutické oblasti
Invirase užitá ve studiiInterakce 'RSRUXþHQtVRXþDVQpKRAntipsychotika
Lurasidon Z důvodu inhibice CYP3A
獡捨očekává zvýšení koncentrací
lurasidonu.
Společné podávání přípravku
kontraindikováno, neboť může

zvyšovat toxicitu lurasidonu bod 4.3Kvetiapin Z důvodu inhibice CYP3A
獡捨očekáváno zvýšení koncentrací
kvetiapinu.
Společné podávání přípravku
kontraindikováno, neboť může

zvyšovat toxicitu kvetiapinu.
Zvýšené plazmatické
koncentrace kvetiapinu mohou

vést ke kómatu Pimozid
Při současném podávání s
Invirase/ritonavirem může dojít

ke zvýšení koncentrace pimozidu.
Pimozid je substrátem CYP3A4 a
je spojen s prodloužením QT

intervalu.

Kombinovaná léčba
Invirase/ritonavirem je

kontraindikována z důvodu
možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Klozapin
Haloperidol
Chlorpromazin
Mesoridazin
Fenothiaziny

Sertindol
Sultoprid
Thioridazin
Ziprasidon

Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu
možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle
terapeutické oblasti

Invirase užitá ve studiiInterakce 'RSRUXþHQtVRXþDVQpKRBenzodiazepiny
Midazolam 7,5 mg
jednotlivá dávka

1000/100 mg 2x denněAUC midazolamu↑ 12,4-násobně
Cmax midazolamu ↑ 4,3-násobně
t1/2 midazolamu ↑ od 4,7 h do
14,9 h
Nejsou k dispozici žádné údaje
týkající se společného užití

ritonavirem potencovaného
sachinaviru s intravenózně
podaným midazolamem. Studie
s dalšími CYP3A modulátory a
i.v. podaným midazolamem
naznačují možnost 3-4 násobného
zvýšení plazmatických hladin
midazolamu.
Společné podávání
podávaným midazolamem je

kontraindikováno Pozornost by měla být věnována
společnému podávání Invirase
s parenterálně podaným
midazolamem. Společné
podávání Invirase a
parenterálního midazolamu by
mělo být prováděno na jednotce
intenzivní péče podobném typu pracoviště, kde
je zajištěno pečlivé klinické
sledování a je poskytnuta
odpovídající lékařská péče
v případě vzniku dechové tísně
a/nebo prodloužené sedace.
Měla by být zvážena úprava
dávky, především v případech,

je-li podávána více než jedna
dávka midazolamu.
Alprazolam
Klorazepát
Diazepam
Flurazepam

Při současném podávání s
Invirase/ritonavirem může dojít

ke zvýšení koncentrace těchto
látek.
Vzhledem k sedativním
účinkům se doporučuje pacienta

sledovat a v případě potřeby
snížit dávkování
benzodiazepinu.
Triazolam
Při současném podávání s

Invirase/ritonavirem může dojít
ke zvýšení koncentrace

triazolamu.
Podávání se
sachinavirem/ritonavirem je

kontraindikováno z důvodu
možného zvýšení nebo
prodloužení sedativních účinků
a útlumu dýchání Blokátory vápníkových kanálů
Felodipin, nifedipin,
nikardipin, diltiazem,

nimodipin, verapamil,
amlodipin, nisoldipin,
isradipin
Při současném podávání s
Invirase/ritonavirem může dojít

ke zvýšení koncentrace těchto
látek.
Doporučuje se zvýšená
潰pacientů.
Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle
terapeutické oblasti

Invirase užitá ve studiiInterakce 'RSRUXþHQtVRXþDVQpKRKortikosteroidy
- Dexamethason

- Interakce s
Invirase/ritonavirem nebyly
hodnoceny.
- Dexamethason indukuje
CYP3A4 a může snižovat
koncentrace sachinaviru.

Postupovat s opatrností. Je
doporučeno monitorovat
plazmatické koncentrace
sachinaviru Flutikason-propionát
50 μg 4x denně,
intranazálně
Flutikason-propionát ↑
Vnitřní hladina kortizolu ↓ 86 %

Větší účinky mohou být
očekávány, pokud je flutikason-
propionát inhalován. Systémové
účinky kortikosteroidů, včetně
Cushingova syndromu a adrenální
suprese, byly hlášeny u pacientů
léčených ritonavirem a
inhalačním nebo intranasálně
podaným flutikason-propionátem.
Ty se rovněž mohou vyskytovat
při léčbě jinými kortikosteroidy
metabolizovanými cestou P3A, např. budesonidem.

Účinky vysoké systémové
expozice flutikason-propionátu na
plazmatické hladiny ritonaviru
nejsou ještě známé. 
Současné podávání posíle獡捨灲潰kortikosteroidů
metabolizovaných cestou P3A doporučeno, pokud možný
prospěch léčby nepřeváží riziko
systémových kortikosteroidních
účinků Je nutné zvážit snížení dávky
glukokortikoidu spolu s
pečlivým sledováním místních a
celkových účinků nebo použít
glukokortikoidy, které nejsou
metabolizovány CYP3A4 beklometasonV případě vysazení
glukokortikoidů může být nutné
postupné snižování jejich dávky
po delší dobu.
Antagonista endotelinových receptorů
Bosentan Nebyl hodnocen. Společné užití
扯sachinaviru/ritonaviru může
zvyšovat plazmatické hladiny
bosentanu a může snižovat
plazmatické hladiny
sachinaviru/ritonaviru.
Může být nutná úprava dávky
扯podáván společně se

sachinavirem/ritonavirem, má
být sledována pacientova
snášenlivost bosentanu. Také se
u pacienta doporučuje sledování
léčby HIV. Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle
terapeutické oblasti

Invirase užitá ve studiiInterakce 'RSRUXþHQtVRXþDVQpKRLéčivé přípravky, které jsou substráty P-glykoproteinu
Digitalisové glykosidy
Digoxin 0,5 mg
jednotlivá dávka

1000/100 mg 2x denněAUC0-72 digoxinu ↑ 49䌀Hladiny digoxinu se mohou
v průběhu času lišit a může být
očekáváno jejich velké zvýšení,
pokud je sachinavir v kombinaci
s ritonavirem poprvé podán
pacientům, kteří jsou již
digoxinem léčeni
3LInvirase/Ritonaviru a digoxinu
je třeba postupovat opatrně.
Koncentrace digoxinu v séru by
měly být sledovány a v případě
nutnosti by mělo být zváženo
snížení dávky digoxinu.
Antagonisté H2-receptoru pro histamin
- Ranitidin

- Interakce s
Invirase/ritonavirem nebyly
hodnoceny.

- Ranitidin
- AUC sachinaviru ↑ 67湡搀nedoporučuje 
Inhibitory HMG-CoA reduktázy
Pravastatin
Fluvastatin

Interakce nebyla studována.
Metabolismus pravastatinu a
fluvastatinu není závislý na

CYP3A4. Interakce
prostřednictvím účinků na
transportní proteiny nemohou být
vyloučeny.k dispozici alternativní léčba, je
třeba podávání pečlivě sledovat

Simvastatin
Lovastatin
Simvastatin ↑↑
Lovastatin ↑↑

Plazmatické koncentrace jsou
silně závislé na metabolismu

cestou CYP3A4.
Zvýšené koncentrace
simvastatinu a lovastatinu byly

spojeny s rhabdomyolýzou.
Jejich použití v kombinaci s
Invirase/ritonavirem je

kontraindikováno Atorvastatin
Atorvastatin je z metabolického
hlediska na CYP3A4 méně

závislý.

Pokud se podává současně s
přípravkem Invirase/ritonavir, je
nutné podat nejnižší účinnou
dávku atorvastatinu a u pacienta
by měly být pečlivě sledovány
projevy/příznaky myopatie
vzestup kreatinkinázy v plazmě,
viz bod 4.4Imunosupresiva
Takrolimus Takrolimus je substrátem
CYP3A4 a P-glykoproteinu. Při
současném použití takrolimu se
sachinavirem/ritonavirem se
očekává zvýšení plazmatických
hladin takrolimu.
Takrolimus může být spojen
s torsades de pointes.
.RPELQRYDQis přípravkem Invirase/ritonavir
je kontraindikována z důvodu
možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle
terapeutické oblasti

Invirase užitá ve studiiInterakce 'RSRUXþHQtVRXþDVQpKRCyklosporin

Rapamycin
Při současném podávání s

Invirase/ritonavirem dochází k
několikanásobnému zvýšení

koncentrace těchto látek.

Je nezbytné pečlivé
imunosupresiv, pokud jsou

podávána společně s
kombinací Invirase/ritonavir.
Dlouhodobě účinkující agonista beta2-adrenergních receptorů
Salmeterol 3LVDFKLQDYLUXULWRQDYLUXzvyšování plazmatické hladiny
salmeterolu.
Tato kombinace se
nedoporučuje, protože může vést

ke zvýšení rizika
kardiovaskulárních nežádoucích
účinků souvisejících se
salmeterolem, včetně
prodloužení QT intervalu,
palpitací a sinusové tachykardie
Narkotická analgetika
Methadon 60-120 mg 1x
denně

1000/100 mg 2x denněAUC methadonu ↓ 19 %
Žádný z 12 pacientů neudával
přítomnost abstinenčních

symptomů.
Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Perorální antikoncepční přípravky
Ethinylestradiol
Při současném podávání s

Invirase/ritonavirem může dojít
ke snížení koncentrace

ethinylestradiolu.

Při současném podávání
perorálních antikoncepčních

látek na bázi estrogenu by měla
být použitá jiná nebo přídatná
forma antikoncepce 4.4Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle
terapeutické oblasti

Invirase užitá ve studiiInterakce 'RSRUXþHQtVRXþDVQpKRInhibitory fosfodiesterázy typu 5 - Sildenafil
- Interakce s
Invirase/ritonavirem nebyly
hodnoceny.

- Sildenafil 100 mg
1200 mg 3x denně- Sachinavir ↔
Cmax sildenafilu ↑ 140 %
AUC sildenafilu ↑ 210 %

- Sildenafil je substrátem
CYP3A4.

- Kombinovaná léčba
Invirase/ritonavir je
kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie
Vardenafil

Při současném podávání s

Invirase/ritonavirem může dojít
ke zvýšení koncentrace

vardenafilu.

Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Tadalafil

Při současném podávání s
Invirase/ritonavirem může dojít

ke zvýšení koncentrace tadalafilu.


Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Inhibitory protonové pumpy
Omeprazol 40 PJ1000/100 mg 2x denně
AUC sachinaviru ↑ 82 %
Cmax sachinaviru ↑ 75%
Ritonavir ↔


Kombinace není doporučena. 
 
伀灲潴⠀獡㄰〰一㄀〰
Nejsou k dispozici žádné údaje
týkající se společného podávání
Invirase/ritonavir a ostatních
inhibitorů protonové pumpy.
Kombinace není doporučena.  
灲潤např. dasatinib, sunitinib
Interakce s Invirase/ritonavirem
nebyly hodnoceny.
Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle
terapeutické oblasti

Invirase užitá ve studiiInterakce 'RSRUXþHQtVRXþDVQpKROstatní
Námelové alkaloidy 摩桹摲潥敲⠀獡
Invirase/ritonavir může zvyšovat

expozici námelovým alkaloidům
a současně tak zvyšovat jejich
potenciální akutní toxicitu.
Souběžné podávání
námelových alkaloidů je

kontraindikováno - Grapefruitová šťáva  
⠀獡- Interakce s
Invirase/ritonavirem nebyly
hodnoceny.

- Grapefruitová šťáva  
⠀⁳慣栀- Sachinavir ↑ 50 %
grapefruitová šťáva- Sachinavir ↑ 100 %
grapefruitová šťáva- Zvýšení není považováno za
klinicky významné a není tedy
požadována žádná úprava
dávkování.

- Česnekové tobolky 
⠀獡- Interakce s
Invirase/ritonavirem nebyly
hodnoceny.

- Česnekové tobolky 
odpovídající dvěma 4g
stroužkům česneku
denně1200 mg 3x denně- AUC sachinaviru ↓ 51 %
Cmin sachinaviru ↓ 49 % Cmax sachinaviru ↓ 54 %.

- Pacienti léčení sachinavirem
nesmějí užívat česnekové
tobolky vzhledem k riziku
snížení plazmatických
koncentrací, ztráty virologické
odpovědi a možnému riziku
vzniku rezistence na jednu
nebo více složek
antiretrovirové léčby. 
Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle

terapeutické oblasti
Invirase užitá ve studiiInterakce Doporučení týkající se  
současného užívání
- Třezalka tečkovaná
⠀Hypericum perforatum- Interakce s
Invirase/ritonavirem nebyly
hodnoceny.

- Třezalka tečkovaná
⠀Hypericum perforatum- Plazmatické koncentrace
neposíleného sachinaviru
mohou být sníženy při
současném užívání rostlinných
přípravků z třezalky
tečkované perforatumprojevem indukce enzymů
metabolizujících léčivo a/nebo
transportních proteinů v
důsledku požití třezalky
tečkované.
- Rostlinné přípravky obsahující
třezalku tečkovanou nesmí být
užívány současně s Invirase.
V případě, že pacient již užívá
přípravek z třezalky

tečkované, je nezbytné tuto
léčbu okamžitě ukončit,
zkontrolovat hladiny viru a
koncentrace sachinaviru.
Koncentrace sachinaviru se
mohou zvýšit v okamžiku

vysazení třezalky tečkované, a
proto může být nutné upravit
dávku sachinaviru. Indukční
účinek třezalky tečkované
může přetrvávat po dobu
nejméně 2 týdnů od ukončení
jejího podávání.
Další možné interakce
Léčiva, která jsou substrátem CYP3AQDSchinin, fentanyl a alfentanyl

Ačkoli specifické studie nebyly
prováděny, léky, které jsou ve
větší míře metabolizovány cestou
CYP3A4, mohou mít při
současném podávání s

Invirase/ritonavirem zvýšené
plazmatické hladiny.
Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu
možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Gastroenterologická léčiva
Metoklopramid Není známo, zda léčiva, která
 
䌀⠀獡Ačkoli specifické studie nebyly
prováděny, léky, které jsou ve
větší míře metabolizovány cestou
CYP3A4, mohou mít při
současném podávání s

Invirase/ritonavirem zvýšené
plazmatické hladiny.
Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Přípavek již není registrován
Léčivý přípravek podle
terapeutické oblasti

Invirase užitá ve studiiInterakce Doporučení týkající se
současného užívání
Difemanil
Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu

možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Vasodilatancia Vinkamin i.v. Kombinovaná léčba
je kontraindikována z důvodu
možného rizika vzniku život
ohrožující srdeční arytmie body 4.3 a 4.4Klíč: ↓ pokles, ↑ vzestup, ↔ nezměněno, ↑↑ významný vzestup

4.6 Fertilita, těhotenství a kojení

Těhotenství: Z výsledků studií na zvířatech nevyplynulo žádné nebezpečí přímého nebo nepřímého
ohrožení vývoje embrya či plodu, průběhu těhotenství a peri- a postnatálního období. Klinické
zkušenosti s podáváním těhotným ženám jsou omezené. Vrozené malformace, porodní defekty a další
poruchy v kombinaci s dalšími antiretrovirovými látkami. Nicméně údaje, které jsou v současné době
k dispozici, nejsou dostatečné k určení specifických rizik pro nenarozené dítě. Sachinavir může být
během těhotenství užíván, pouze pokud potenciální prospěch z léčby převáží možná rizika pro plod

Kojení: Nejsou k dispozici žádné údaje o vylučování sachinaviru do mateřské mléka kojících žen či
mléka laboratorních zvířat. Míru rizika nežádoucích účinků sachinaviru u kojených dětí nelze v
současné době stanovit, a proto má být kojení vždy ukončeno před zahájením léčby sachinavirem. Aby
se zamezilo přenosu viru HIV, doporučuje se ženám infikovaným virem HIV, aby své děti nekojily.

4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje

Invirase může mít mírný vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje. V průběhu léčby přípravkem
Invirase byly hlášeny závratě, únava a postižení zraku. Studie hodnotící účinky na schopnost řídit a
obsluhovat stroje nebyly provedeny.

4.8 Nežádoucí účinky

a. Shrnutí bezpečnostního profilu

K dispozici jsou omezené údaje ze dvou klinických studií, kde byla u 311 pacientů hodnocena
bezpečnost měkkých tobolek sachinaviru dávkou ritonaviru
Nejčastěji byly hlášeny následující nežádoucí příhody mající přinejmenším možnou souvislost
s podáním ritonavirem potencovaného sachinaviru zvracení, plynatost a bolest břicha.

Následující nežádoucí příhody byly hlášeny s nejvyšší závažností mellitus, průjem, nauzea, zvracení a únava.

Přípavek již není registrován
Kompletní doporučení týkající se úpravy dávkování a nežádoucích účinků spojených s podáváním
ritonaviru a dalších léčivých přípravků používaných v kombinaci se sachinavirem jsou lékařům k
dispozici pro každý jednotlivý léčivý přípravek v příslušných Souhrnech údajů o přípravku.

b. Seznam nežádoucích účinků v tabulce

Nežádoucí účinky, které se vyskytly ve dvou klíčových studiích se sachinavirem ve formě měkkých
tobolek denněnežádoucí účinky získané ze spontánních hlášení po uvedení přípravku na trh, u kterých nelze vyloučit
kauzální vztah k sachinaviru.

Nežádoucí účinky jsou uvedeny podle tříd orgánových systémů dle MedDRA. Četnost výskytu dle
MedDRA konvence je následující: velmi časté časté není známo
Přípavek již není registrován
Tabulka 2: Incidence nežádoucích účinků a laboratorních odchylek zjištěných u dospělých pacientů
v klinických studiích a ze zkušeností po uvedení přípravku na trh.

Tělesný systém
Četnost výskytu
Nežádoucí účinky

Poruchy krve a lymfatického systému
Velmi častéČastélymfocytů, snížení počtu leukocytů 
Méně častéPoruchy oka
Méně častéPoruchy imunitního systému

ČastéPoruchy metabolismu a výživy
Velmi časté瘠歲癩 
ČastéMéně častéPsychiatrické poruchy

ČastéPoruchy nervového systému
Časté摹Méně častéRespirační, hrudní a mediastinální poruchy
ČastéGastrointestinální poruchy
Velmi častéČastéhorní poloviny břicha, zácpa, sucho v ústech,
dyspepsie, říhání, flatulence, suché rty, řídká
stolice
0pQ Poruchy jater a žlučových cest
9HOPLDPLQRWUDQVIHUi]\hustotou
ýDVWp Zvýšení bilirubinu v krvi, zvýšení amylázy v krvi
0pQ Poruchy ledvin a močových cest
ýDVWp Zvýšení kreatininu v krvi
0pQ Poruchy kůže a podkožní tkáně
ýDVWp AORSHFLHpruritus, vyrážka
0pQ Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně
ýDVWp Svalové spasmy
Celkové poruchy a reakce v místě aplikace
ýDVWp $VWHQLH0pQ
Přípavek již není registrován
c. Popis vybraných nežádoucích účinků

Metabolické parametry
V průběhu antiretrovirové léčby se může vyskytnout zvýšení tělesné hmotnosti a hladin lipidů
a glukosy v krvi
U pacientů s hemofilií typu A a B léčenými inhibitory proteáz byly zaznamenány případy zvýšené
krvácivosti, včetně spontánních kožních hematomů a hemartróz
Při léčbě inhibitory proteáz bylo hlášeno zvýšení hladin CPK, myalgie, myositida a vzácně
rhabdomyolýza, zejména při kombinaci s nukleosidovými analogy.

Byly hlášeny případy osteonekrózy, a to především u pacientů s obecně známými rizikovými faktory,
s pokročilým onemocněním HIV nebo při dlouhodobé expozici kombinované antiretrovirové terapii

Při zahájení kombinované antiretrovirové terapie imunodeficiencí může vyskytnout zánětlivá reakce na asymptomatické nebo reziduální oportunní
infekce. Byl také hlášen výskyt autoimunitních onemocnění autoimunitní hepatitidaobjevit mnoho měsíců po zahájení léčby
d. Pediatrická populace

Omezené údaje o bezpečnosti jsou dostupné z pediatrické studie bezpečnost sachinaviru ve formě tvrdých tobolek dvakrát denněhmotnost od 15 do 40 kg a 100 mg dvakrát denně pro tělesnou hmotnost >40 kgpediatrických pacientů ve věku od 4 měsíců do 6 let.

U čtyř pacientů v této studii se objevilo pět nežádoucích příhod, které byly považovány za související
se studijní léčbou. Tyto příhody byly zvracení
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to
pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky,
aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích
účinků uvedeného v Dodatku V.

4.9 Předávkování

K dispozici jsou pouze omezené údaje týkající se předávkování sachinavirem. Akutní ani chronické
předávkování sachinavirem samotným nezpůsobilo závažnější komplikace, avšak v kombinaci
s jinými inhibitory proteázy byly pozorovány příznaky a projevy předávkování, jako je celková slabost,
únava, průjem, nausea, zvracení, vypadávání vlasů, sucho v ústech, hyponatrémie, úbytek hmotnosti a
ortostatická hypotenze. Při předávkování sachinavirem není známo specifické antidotum. Léčba
předávkování sachinavirem by měla obsahovat obecná podpůrná opatření, včetně monitorování
vitálních funkcí a EKG a pozorování klinického stavu pacienta. V indikovaných případech je třeba
uvážit prevenci další absorpce. Dialýza pravděpodobně nemá významný příznivý účinek při
odstraňování aktivní látky, protože sachinavir je vysoce vázán na plazmatické bílkoviny.


Přípavek již není registrován
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

5.1 Farmakodynamické vlastnosti

Farmakoterapeutická skupina: antivirotika, ATC kód: J05A E01.

Mechanismus účinku: HIV proteáza je základní virový enzym nezbytný ke specifickému štěpení
virových gag a gag-pol polyproteinů. Sachinavir selektivně inhibuje HIV proteázu, čímž zabraňuje
tvorbě vyzrálých virových částic.

Prodloužení QT a PR intervalu na elektrokardiogramu: Účinky přípravku Invirase s ritonavirem
v terapeutické interval byly hodnoceny ve dvojitě zaslepené, placebem a aktivním komparátorem 400 mgžentomto dni v průběhu předchozí 14-denní farmakokinetické studie násobné dávky. V Den 3 byly
hodnoty střední Cmax při podávání terapeutických dávek přibližně 3násobně vyšší a při podávání
supraterapeutických dávek pak přibližně 4násobně vyšší v porovnání se střední Cmax pozorované
v rovnovážném stavu při podávání terapeutických dávek HIV pacientům. V Den 3 byl horní 1-stranný
95% interval spolehlivosti maximálního středního rozdílu u QTcS korigovaného podle původních
hodnot před podáním dávky ramenem s účinnou látkou a placebem > 10 ms v obou skupinách léčených přípravkem Invirase spolu
s ritonavirem ritonavirem mají větší vliv na QT interval než terapeutické dávky přípravku Invirase s ritonavirem,
ale není jisté, zda byl pozorován maximální účinek obou dávek. QTcS interval mezi 450 a 480 ms
mělo v terapeutickém rameni léčby 11 % subjektů a v supraterapeutickém rameni pak 18 % subjektů.
V této studii nebylo pozorováno prodloužení QT intervalu nad 500 ms ani torsade de points rovněž bod 4.4
Tabulka 3: Maximální průměrný ddQTcS† ritonavirem, supraterapeutické dávce přípravku Invirase s ritonavirem a u aktivních kontrol
s moxifloxacinem u zdravých dobrovolníků v podrobné studii
Léčba Doba po podání
dávky
Střední
ddQTcS
Standardní

chyba
Horní 95% CI
ddQTcS
Invirase/ritonavir
1000/100 mg 2xd

12 hodin 18,86 1,91 22,Invirase/ritonavir
1500/100 mg 2xd
20 hodin 30,22 1,91 33,Moxifloxacin^ 4 hodiny 12,18 1,93 15,† Odvozený rozdíl QTcS korigovaného podle původních hodnot před podáním dávky mezi
ramenem s aktivní léčbou a placebem
^ 400 mg bylo podáváno pouze v Den Poznámka: V této studii byl QTcS u mužů QT/RR0.319 a u žen QT/RR0.337, což je podobné Fridericiově
korekci
V této studii přípravek Invirase s ritonavirem v dávce 1000/100 mg 2x denně a 47 % subjektů dostávajících
přípravek Invirase s ritonavirem v dávce 1500/100 mg 2x denně. PR interval > 200 ms byl pozorován
u 3 % subjektů ve skupině s aktivní léčbou Maximální změny středního PR intervalu v porovnání s výchozími hodnotami před podáním dávky
byly 25 ms v léčebné skupině s přípravkem Invirase s ritonavirem v dávce 1000/100 mg 2x denně a
34 ms v léčebné skupině s přípravkem Invirase s ritonavirem v dávce 1500/100 mg 2x denně bod 4.4
Přípavek již není registrován
Případy synkopy/presynkopy se objevovaly častěji, než se předpokládalo, a byly pozorovány častěji
při léčbě sachinavirem vzhledem k užívání Invirase/ritonavir u HIV pacientů je nejasný, avšak neměla by se podávat dávka
převyšující 1000/100 mg Invirase/ritonavir 2x denně.

Účinek zahájení léčby dávkovacím režimem Invirase/ritonavir 500/100 mg dvakrát denně v kombinaci
s 2 NRTI po dobu prvních 7 dnů léčby, následovaným režimem Invirase/ritonavir 1000/100 mg
dvakrát denně v kombinaci s 2 NRTI v následujících 7 dnech na QT interval, farmakokinetiku a
virovou nálož byl hodnocen v otevřené 2týdenní observační studii u 23 HIV-1 infikovaných dosud
neléčených pacientů, kteří zahajují léčbu kombinací Invirase/ritonavir. EKG a měření
farmakokinetického profilu byly provedeny 3., 4., 7., 10. a 14. den léčby upravenou terapií
Invirase/ritonavir. Primární proměnnou studie byla maximální změna od výchozí hodnoty QTcF
ΔQTcFdense v prvním týdnu léčby v porovnání se stejnými hodnotami získanými 3. den u zdravých
dobrovolníků, kterým byl podáván standardní dávkovací režim Invirase/ritonavir v podrobné studii QT
intervalu, pacientů v rámci všech studijních dnů dosáhli maxima změny QTcF od výchozí hodnoty před podáním
dávky ≥ 30 ms po podání upraveného režimu Invirase/ritonavir HIV-1 infikovaným dosud neléčeným
pacientům; průměrná maximální změna od průměrné výchozí hodnoty QTcF před podáním dávky byla
< 10 ms v rámci všech studijních dnů. Tyto výsledky naznačují, že pravděpodobnost změn QTc se
snižuje při modifikaci dávkovacího režimu Invirase/ritonavir, na základě srovnání napříč studiemi u
různých populací studii se pohyboval v rozmezí od 3/22
Po úpravě režimu Invirase/ritonavir, stoupala expozice sachinaviru v průběhu prvního týdne
s maximem 3. den a klesala na nejnižší expozici 7. den s indukčním efektem ritonaviru, zatímco se 14.
den farmakokinetické parametry sachinaviru v druhém týdnuHIV-1 infikovaných pacientů Invirase/ritonavir bylo přibližně o 53-83 % nižší v rámci všech studijních dnů u HIV-1 infikovaných
pacientů v porovnání s průměrem Cmax dosaženým 3. den u zdravých dobrovolníků v podrobné studii
QT intervalu. Byl pozorován kontinuální pokles HIV-RNA u všech dosud neléčených pacientů, kteří
dostávali upravený dávkovací režim Invirase/ritonavir v průběhu 2týdenní léčby, což svědčí o supresi
viru HIV během studie. Nebyla stanovena dlouhodobá účinnost u upraveného režimu.

Tabulka 4: Shrnutí parametrů elektrokardiogramu po podání upraveného režimu Invirase/ritonavir při
léčbě HIV-1 infikovaných dosud neléčených pacientů, kteří zahajují léčbu kombinací
Invirase/ritonavir

Parametr Den mg
Den mg
Den mg

Den mg
Den mg
Studie QT
intervalu
Den 3*

Průměrná maximální
ΔQTcFdense ms 3,26 ±
7,0,52 ±
9,25

7,13 ±
7,11,97 ±
11,7,48 ±
8,32,2 ± 13,Patienti s maximální
ΔQTcFdense ≥ 30 ms
0 0 2/21 *Anamnestické údaje z podrobné studie QT intervalu provedené u zdravých dobrovolníků Antivirová
aktivita in vitro: Sachinavir vykazuje antivirovou aktivitu proti panelu laboratorních kmenů a
klinických izolátů HIV-1 s reprezentativními hodnotami EC50 v rozmezí 1-10 nmol a EC90 v rozmezí
5-50 nmol, bez zjevného rozdílu mezi subtypy B a „non-clade“ B. Sérové upravené sérum
Přípavek již není registrován
Rezistence

Antivirová aktivita podle výchozího genotypu a fenotypu

Genotypové a fenotypové limity predikující klinickou účinnost sachinaviru potencovaného
ritonavirem byly odvozeny z retrospektivních analýz klinických studií RESIST 1 a 2 a z analýzy
velkého souboru nemocničních pacientů
Výchozí fenotyp sachinaviru Assaypoklesla, pokud násobek shiftu přesáhl hodnotu 2,3; pokud shift přesáhl 12-ti násobek, nebyl
pozorován již žádný virologický prospěch.

Marcelin a kol. K20I/M/R/T, L24I, I62V, G73S/T, V82A/F/S/T, I84V, L90Mvirologické odpovědi na sachinavir/ritonavir sachinavirem. Přítomnost 3 a více mutací byla spojena s poklesem odpovědi na sachinavir/ritonavir.
Asociace mezi počtem těchto sachinavir-asociovaných mutací rezistence a virologickou odpovědí byla
potvrzená v nezávislé klinické studii intenzivnější léčbou, včetně 54 %, kteří dostávali sachinavir již dříve Mutace G48V, již dříve in vitro identifikovaná jako mutace příznačná pro sachinavir, byla na počátku
přítomná u virů od tří pacientů, z nichž nikdo na terapii nereagoval.

Tabulka 5: Virologická odpověď na sachinariv/ritonavir rozčleněná podle počtu výchozích sachinavir-
asociovaných mutací rezistence

Počet
výchozích
sachinavir-
asociovaných
mutací

rezistence
Marcelin a kol. 瀀sachinavirem dříve neléčení/již
neléčení pacienti 
丽ᆪZměna ve výchozích
灬摮丽㄀㄀㐀 
Změna ve výchozích
瀀35 -2,24 2 -2,1 29 -1,88 3 -1,2 24 -1,43 14 -1,3 30 -0,52 28 -1,4 9 -0,18 40 -0,5 6 -0,11 17 -0,6 5 -0,30 9 0,7 0 - 1 0,* Mutace v mutačním skóre sachinaviru: L10F/I/M/R/V, I15A/V, K20I/M/R/T, L24I, I62V, G73S/T,
V82A/F/S/T, I84V, L90M

Klinické výsledky ze studií léčby zatím neléčených a již léčených pacientů

Ve studii MaxCmin 1 byla u více než 300 pacientů srovnána bezpečnost a účinnost kombinace sachinavir měkké tobolky/ritonavir 1000/100 mg podané
dvakrát denně v kombinaci se dvěma inhibitory reverzní transkriptázy dvakrát denně v kombinaci s dvěma NRTIs/NNRTIs. Kombinace sachinaviru a ritonaviru prokázala
vyšší virologickou aktivitu ve srovnání s kombinací indinaviru a ritonaviru v případech, kdy změna
předepsané léčby byla považována za virologické selhání léčby.

Ve studii MaxCmin 2 byla ve skupině 324 jedinců srovnávána bezpečnost a účinnost Fortovase/ritonaviru při podávání 1000/100 mg dvakrát denně plus
Přípavek již není registrován
NRTIs/NNRTIs s lopinavirem/ritonavirem v dávkování 400/100 mg dvakrát denně plus NRTIs/NNRTIs. Žádný z jedinců, kterým byla aplikována kombinace lopinavir/ritonavir, nebyl před
randomizací léčen lopinavirem, zatímco ve skupině léčené sachinavirem/ritonavirem bylo 16 jedinců
již dříve vystaveno účinkům sachinaviru.

Tabulka 6: Demografické údaje subjektů studie MaxCmin1 a MaxCmin2†

MaxCmin1 MaxCmin SQV/r IDV/r SQV/r LPV/r
N=148 N=158 N=161 N=Pohlaví
Muž

82 %

74 %

81 %

76 %

Rasa Věk, průměr, roky䍄䌠Ti, kterým nebyla dříve podána
㐱刀乁Ⰰ㐬  
⠀ㄬ㌬⠀ㄬ㐬㐀 
⠀㌬㄀阀㔬㄀㐬㘀 
⠀㌬㔀阀㔬Medián výchozí hodnoty počtu
䌀䐴⬀⠀ᆪ㔀⠀ᆪ⠀㠶⠀蘠切搀 

Výsledky MaxCmin1 MaxCmin SQV/r IDV/r SQV/r LPV/r
Zahájená přidělená léčba
n Přerušená přidělená léčba, n

P=0,01 P=0,Virologické selhání ITT/e*# 36/148 P=0,76 P=0,Poměr s VL < 50 kopií/ml
ve 48. týdnu, ITT/e#
P >0,05‡ P=0,Poměr s VL < 50 kopií/ml
癥㠲一㄰㐀 
⠀㜳一㤳 
⠀㜸㠴一⠀㜴㤷一ᆪ⠀㜰Medián zvýšení počtu CDbuněk ve 48. týdnu
㠵⨀> 200 kopií/ml. MaxCmin1: Pro zařazené s VL > 200 kopií/ml, VF definované jako každé
zvýšení > 0,5 log a/nebo VL > 50 000 kopií/ml ve 4. týdnu, > 5 000 kopií/ml ve 12. týdnu, nebo
> 200 kopií/ml ve 24. týdnu nebo později. MaxCmin2: každé zvýšení > 0,5 log při zvláštní
prohlídce; snížení < 0,5 log, pokud VL > 200 kopií/ml ve 4. týdnu; snížení < 1,0 log z výchozí
hodnoty, pokud VL > 200 kopií/ml ve 12. týdnu; a VL > 200 kopií/ml ve 24. týdnu.
# ITT/e = Záměr léčit/vlastní léčba
† Údaje z hlášení klinické studie
‡ Údaje z publikace MaxCmin
Přípavek již není registrován
Klinické výsledky z pediatrických studií

Farmakokinetika, bezpečnost a aktivita sachinaviru byla hodnocena v otevřené multicentrické studii
u 18 dětí ve věku od 4 měsíců do méně než 6 let, ve které byl sachinavir dávky používané u dospělých pacientů 1000 mg 2x denněperorální roztok tělesnou hmotnost od 15 do 40 kg a 100 mg 2x denně pro tělesnou hmotnost >40 kgzákladní antiretrovirové přípravky. Kojenci a malé děti byli rozděleni do 2 skupin: skupina A
„Skupina nízkého věku“, děti ve věku od 4 měsíců do méně než 2 let vyššího věku“, děti ve věku od 2 do méně než 6 let
Ve „Skupině vyššího věku“ počet pacientů s virovou náloží <400 kopií/ml v týdnu 48 byl 11 ze 13.
Počet pacientů s virovou náloží <50 kopií/ml byl 9 ze 13 ve stejném období. Počet CD4 lymfocytů
období 48 týdnů. Studie byla příliš malá na to, aby bylo možno dojít k závěru ohledně klinického
prospěchu.

5.2 Farmakokinetické vlastnosti

Sachinavir je v podstatě zcela metabolizován pomocí CYP3A4. Metabolismus sachinaviru je
inhibován ritonavirem, a proto ritonavir zvyšuje
Absorpce: U dospělých pacientů infikovaných HIV byla po podání Invirase v kombinaci s ritonavirem
při dávkování 1000/100 mg dvakrát denně systémová expozice sachinavirem za 24 hodin podobná,
nebo vyšší, než při podávání sachinaviru měkkých tobolek v dávce 1200 mg třikrát denně tabulka 8
Přípavek již není registrován
Tabulka 8: Střední hodnoty Invirase, sachinaviru měkkých tobolek, Invirase/ritonaviru a sachinaviru měkkých
tobolek/ritonaviru

Léčba N AUCτ
AUC0-Cmax
Cmin

Invirase tobolkytřikrát denně 
㄰Sachinavir měkké

třikrát denně 
㌱㄰〰denně + ritonavir
100 mg dvakrát
denně*
⠀⠀㌵㔀㌱⠀㜰㄰〰denně ritonavir
100 mg dvakrát denně
*
jídlo22 34,69,852 5,1,τ = dávkovací interval, tj. 8 hodin pro dávkování třikrát denně a 12 hodin pro dávkování dvakrát denně
Cmin = pozorované plazmatické koncentrace na konci dávkovacího intervalu
bid = dvakrát denně
tid = třikrát denně
* výsledky jsou vyjádřeny jako geometrická střední hodnota † odvozeno z dávkovacího schématu třikrát nebo dvakrát denně
†† Cpřed podáním další dávky hodnoty

Absolutní biologická dostupnost stanovená u 8 zdravých dobrovolníků, jimž byla po vydatné snídani
podána jednorázová dávka 600 mg Invirase 73 %, rozsah: 1 % až 9 %absorpce a extenzivního metabolismu po prvním průchodu játry. Bylo prokázáno, že pH v žaludku má
na velké zvýšení biologické dostupnosti, které je pozorováno při podávání s jídlem, pouze minimální
vliv. Absolutní biologická dostupnost sachinaviru při současném podávání s ritonavirem nebyla v
lidské populaci stanovena.

V kombinaci s ritonavirem byla bioekvivalence přípravku Invirase tvrdé tobolky a potahované tablety
prokazována po jídle.

Účinná terapie v léčbě dosud neléčených pacientů je spojena s hodnotami Cmin přibližně 50 ng/ml a
AUC0-24 kolem 20,000 ng·h/ml. Účinná terapie v léčbě předléčených pacientů je spojena s hodnotami
Cmin přibližně 100 ng/ml a AUC0-24 kolem 20,000 ng·h/ml.

U HIV-1 infikovaných dosud neléčených pacientů, kteří zahajují léčbu kombinací Invirase/ritonavir
s upraveným dávkovacím režimem Invirase/ritonavir v dávce 500 mg Invirase dvakrát denně se mg ritonaviru dvakrát denně po dobu prvních 7 dnů léčby a se zvýšením dávky Invirase na 1000 mg
dvakrát denně s ritonavirem 100 mg dvakrát denně v následujících 7 dnech, se systémová expozice
sachinaviru obecně přibližuje nebo převyšuje rozmezí anamnestických hodnot v rovnovážném stavu
při standardním dávkovacím režimu Invirase/ritonavir 1000 mg/100 mg dvakrát denně v rámci všech
dnů studie
Přípavek již není registrován
Tabulka 9: Průměr Invirase/ritonavir při léčbě HIV-1 infikovaných dosud neléčených pacientů, kteří zahajují léčbu
kombinací Invirase/ritonavir

Parametr Den 500/100 mg
Den 500/100 mg
Den 500/100 mg

Den 1000/100 mg
Den 1000/100 mg
AUC0-27100 Cmax C12

Studie in vitro prokázaly, že sachinavir je substrátem P-glykoproteinu
Vliv potravy: Ve zkřížené studii s 22 HIV-infikovanými pacienty léčenými kombinací
Invirase/ritonavir 1000 mg/100 mg dvakrát denně, kterým byly podány tři po sobě jdoucí dávky
nalačno nebo po jídle s vysokým obsahem tuku, kalorií Cmin podání s jídlem s vysokým obsahem tuku. U všech kromě jednoho pacienta byly zjištěny Cmin koncentrace v rovnovážném stavuritonaviru podávaného nalačno v porovnání s podáním ritonaviru po jídle, ale hodnota Cpřed podáním další
dávky ritonaviru jídle.

Distribuce u dospělých: Sachinavir vstupuje ve velkém rozsahu do tkání. Střední distribuční objem
v ustáleném stavu po nitrožilním podání 12 mg sachinaviru byl 700 l přibližně 97 % sachinaviru se až do koncentrace 30 μg/ml váže na plazmatické proteiny. Hodnoty
koncentrace sachinaviru v likvoru byly u dvou pacientů léčených Invirase třikrát denně 600 mg ve
srovnání s plazmatickými koncentracemi zanedbatelné.

Biotransformace a eliminace u dospělých: Ve studiích in vitro s použitím lidských jaterních
mikrosomů bylo zjištěno, že sachinavir je metabolizován na cytochromu P450 prostřednictvím
specifického izoenzymu CYP3A4, který je zodpovědný za 90 % jaterního metabolizmu. Podle in vitro
studií je sachinavir rychle metabolizován na inaktivní mono- a dihydroxylované metabolity. V
bilanční studii při perorálním podání 600 mg 14C značeného sachinaviru radioaktivity vyloučeno do stolice a 1 % do moči během 4 dnů po podání. U dalších 4 subjektů,
kterým bylo podáváno 10,5 mg 14C-sachinaviru intravenózně, bylo v průběhu 4 dnů podávání
vyloučeno 81 % intravenózně podané radioaktivity do stolice a 3 % do moči. Po perorálním podání
bylo 13 % cirkulujícího sachinaviru přítomno v nezměněné formě, zbytek představovaly metabolity.
Po nitrožilním podání bylo v nezměněné formě přítomno 66 % cirkulujícího sachinaviru a zbytek byly
metabolity, což naznačuje, že sachinavir je intenzivně metabolizován při prvním průchodu játry.
Studie in vitro ukázaly, že jaterní metabolizmus sachinaviru je saturován při koncentracích nad
μg/ml.
Systémová clearance sachinaviru je vysoká, 1,14 l/h/kg plazmatického průtoku, a je po nitrožilních dávkách 6, 36 a 72 mg konstantní. Střední doba do
vyloučení sachinaviru z organismu byla7 hodin
Přípavek již není registrován
Zvláštní skupiny pacientů

Vliv pohlaví na léčbu Invirase/ritonavirem: Ve studii bioekvivalence porovnávající Invirase 500 mg
potahované tablety a Invirase 200 mg ve formě tvrdých tobolek byly zjištěny rozdíly mezi pohlavími. U žen byla pozorována vyšší expozice sachinavirem než u mužů
rozdíly ve věku a tělesné hmotnosti. Z kontrolovaných klinických studií se schváleným režimem
dávkování jsou k dispozici pouze omezené údaje, které nenasvědčují tomu, že by v profilu účinnosti a
bezpečnosti přípravku byly velké rozdíly při podávání u mužů a u žen.

Pacienti s poruchou jaterních funkcí: Účinky jaterního poškození na farmakokinetiku
sachinaviru/ritonaviru hodnoceny u 7 HIV-infikovaných pacientů se středně závažnou poruchou jaterních funkcí Grade B skóre 7 až 9pacientů s normálními jaterními funkcemi, která odpovídala pacientům s poruchou jaterních funkcí, co
se týče věku, pohlaví, hmotnosti a užívání tabáku. Průměrné hodnoty v závorkáchporuchou jaterních funkcí 24,3 kontrolní skupiny byly 28,5 farmakokinetických parametrů u pacientů s poruchou jaterních funkcí v porovnání s pacienty s
normálními jaterními funkceminaznačuje přibližně 30 % snížení farmakokinetické expozice u pacientů se středně závažným jaterním
poškozením. Výsledky jsou založeny na celkových koncentracích Koncentrace frakce nevázané na bílkoviny v rovnovážném stavu nebyly posuzovány. Na základě
omezených údajů se zdá, že úprava dávky není nutná u pacientů se středně závažnou poruchou funkce
jater. Z důvodu zvýšené variability expozice u této skupiny pacientů je doporučeno pečlivé sledování
bezpečnosti
Pediatričtí pacienti: Informace o farmakokinetice v rovnovážném stavu je k dispozici od HIV-
infikovaných pediatrických pacientů ze studie NV20911. V této studii bylo 5 pacientů ve věku
mladších než 2 roky a 13 pacientů ve věkovém rozmezí 2 roky až méně než 6 let a dostávali 50 mg/kg
sachinaviru 2x denně pacientů s tělesnou hmotností v rozmezí od 5 do <15 kg, 2,5 mg/kg u pacientů s tělesnou hmotností
v rozmezí od 15 do 40 kg tvrdé tobolky přípravku Invirase a lék dostávaly otevřením tobolek a smícháním jejich obsahu s jinými
přísadami. Farmakokinetické parametry expozice pro „Skupinu vyššího věku“ jsou uvedeny v tabulce
10 níže. Výsledky ze „Skupiny nízkého věku“ nejsou uvedeny, protože údaje jsou omezeny kvůli malé
velikosti skupiny.

Tabulka 10: Farmakokinetické parametry sachinaviru v rovnovážném stavu u HIV-infikovaných
pediatrických pacientů
Průměrné ± SD farmakokinetiky sachinaviru*
Studie Věková
N AUC0-12h

Cmin NV20911 2 až < 6 let 13 38000 ±
1860 ± 5570 ± * Všechny parametry normalizovány na dávku 50 mg/kg

Expozice sachinaviru v rovnovážném stavu pozorované v pediatrických studiích byly výrazně vyšší v
porovnání s údaji zaznamenanými v minulosti u dospělých, kde bylo pozorováno prodloužení QT a
PR intervalů v závislosti na dávce a expozici Přípavek již není registrován

5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti

Akutní a chronická toxicita: Ve studiích akutní i chronické toxicity u myší, potkanů, psů a svišťů byl
sachinavir velmi dobře tolerován.

Mutagenita: Studie mutagenicity a genotoxicity s metabolickou aktivací nebo bez ní, jak bylo vhodné,
prokázaly, že sachinavir nemá in vitro mutagenní aktivitu ani na bakteriální buňky poškození v pokusech na myších jadérkách, ani in vitro na lidských lymfocytech z periferní krve a
neindukuje ani primární poškození DNA in vitro v testu neplánované syntézy DNA.

Kancerogenita: Při podávání sachinavir mesylátu po dobu 96-104 týdnů potkanům a myším nebyly
prokázány kancerogenní účinky. Plazmatické expozice 1000 mg/kg/denplazmatických expozic naměřených u lidí při podávání doporučených dávek přípravku Invirase
potencovaného ritonavirem.

Reprodukční toxicita: Fertilita, peri a postnatální vývoj nebyly ovlivněny a
embryotoxické/teratogenní účinky nebyly u potkanů ani králíků pozorovány při plazmatických
expozicích, které byly nižší než hodnoty plazmatických expozic dosažených u lidí při užívání
doporučených dávek přípravku Invirase potencovaného ritonavirem Distribuční studie u těchto druhů
rovněž ukázaly, že transplacentární přestup sachinaviru je nízký koncentrace
Bezpečnostní farmakologie: Transport draslíkovými kanály klonovaných lidských kardiocytů in vitro byl inhibován o 75 % při sachinaviru 30 μmol. Sachinavir inhiboval hERG proud s IC50 4,μmol a proud L-typem Ca++ kanálů s IC50 6,3 μmol. Ve studii myokardiální distribuce u potkanů byla
po společném podání sachinaviru a ritonaviru pozorována přibližně 2násobná akumulace sachinaviru v
srdci ve srovnání s plazmou. Klinický význam těchto preklinických výsledků není znám, ale u člověka
byly při kombinované terapii sachinavirem a ritonavirem pozorovány abnormality srdečního vedení a
repolarizace

6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE

6.1 Seznam pomocných látek

Jádro tablety:
mikrokrystalická celulosa,
sodná sůl kroskarmelosy,
povidon,
monohydrát laktosy,
magnesium-stearát.

Potahová vrstva tablety:
hypromelosa,
oxid titaničitý mastek,
triacetin,
žlutý a červený oxid železitý
6.2 Inkompatibility

Neuplatňuje se.

Přípavek již není registrován
6.3 Doba použitelnosti

roky.

6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání

Tento léčivý přípravek nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání.

6.5 Druh obalu a obsah balení

Plastové lahvičky
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku

Žádné zvláštní požadavky na likvidaci.


7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo


8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO
EU/1/96/

9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE

Datum první registrace: 4. října Datum posledního prodloužení registrace: 4. října

10. DATUM REVIZE TEXTU

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu

Přípavek již není registrován























PŘÍLOHA II

A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA
PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ

B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE

D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA
BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO
PŘÍPRAVKU

Přípavek již není registrován
A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ

Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží

Roche Pharma AG
Emil-Barell-Str. 1,
79639 Grenzach-Wyhlen,
Německo.


B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ

Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením přípravku, bod 4.2

C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE


Požadavky pro předkládání pravidelně aktualizovaných zpráv o bezpečnosti pro tento léčivý
přípravek jsou uvedeny v seznamu referenčních dat Unie 107c odst. 7 směrnice 2001/83/ES a jakékoli následné změny jsou zveřejněny na evropském
webovém portálu pro léčivé přípravky.


D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ
LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

• Plán řízení rizik

Držitel rozhodnutí o registraci uskuteční požadované činnosti a intervence v oblasti farmakovigilance
podrobně popsané ve schváleném RMP uvedeném v modulu 1.8.2 registrace a ve veškerých
schválených následných aktualizacích RMP.

Aktualizovaný RMP je třeba předložit:
- na žádost Evropské agentury pro léčivé přípravky,
- při každé změně systému řízení rizik, zejména v důsledku obdržení nových informací,
které mohou vést k významným změnám poměru přínosů a rizik, nebo z důvodu
dosažení význačného milníku

Přípavek již není registrován























PŘÍLOHA III

OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE

Přípavek již není registrován























A. OZNAČENÍ NA OBALU
Přípavek již není registrován

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU

TEXT NA VNĚJŠÍM OBALU


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Invirase 500 mg potahované tablety
Saquinavirum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÁTEK

Jedna potahovaná tableta obsahuje saquinaviri mesilas v množství odpovídajícím saquinavirum
500 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje také 38,5 mg monohydrátu laktosy, barviva další pomocné látky. Další údaje najdete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

120 potahovaných tablet


5. ZPŮSOB A CESTA PODÁNÍ

Perorální podání
Potahované tablety se polykají celé

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

Použitelné do:


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


Přípavek již není registrován
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO
EU/1/96/

13. ČÍSLO ŠARŽE

č. š.:


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ

Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU

invirase 500 mg


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD

2D čárový kód s jedinečným identifikátorem.


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

PC
SN
NN



Přípavek již není registrován

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU

TEXT NA ŠTÍTKU LAHVE


1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Invirase 500 mg potahované tablety
Saquinavirum


2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK

Jedna potahovaná tableta obsahuje saquinaviri mesilas v množství odpovídajícím saquinavirum
500 mg.


3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK

Obsahuje také 38,5 mg laktosy, barviva látky. Další údaje najdete v příbalové informaci.


4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ

120 potahovaných tablet


5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ

Perorální podání
Potahované tablety se polykají celé

Před použitím si přečtěte příbalovou informaci


6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN
MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí


7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ


8. POUŽITELNOST

Použitelné do:


9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ


Přípavek již není registrován
10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ


11. NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Roche Registration GmbH
Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo


12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA

EU/1/96/

13. ČÍSLO ŠARŽE

č. š.:


14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ

Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis


15. NÁVOD K POUŽITÍ


16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU


17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – 2D ČÁROVÝ KÓD

Neuplatňuje se


18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR – DATA ČITELNÁ OKEM

Neuplatňuje se. Přípavek již není registrován























B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Přípavek již není registrován

Příbalová informace: informace pro uživatele

Invirase 500 mg potahované tablety
Saquinavirum

Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat,
protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
• Ponechte si příbalovou informaci, pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.
• Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka.
• Tento přípravek byl předepsán výhradně Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí
ublížit, a to i tehdy, má-li stejné známky onemocnění jako Vy.
• Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo
lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
v této příbalové informaci. Viz bod 4.

Co naleznete v této příbalové informaci:
1. Co je přípravek Invirase a k čemu se používá
2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Invirase užívat
3. Jak se přípravek Invirase užívá
4. Možné nežádoucí účinky
5. Jak přípravek Invirase uchovávat
6. Obsah balení a d informace


1. Co je přípravek Invirase a k čemu se používá

Přípravek Invirase obsahuje léčivou látku saquinavirum, což je protivirová látka. Patří do skupiny
léčiv nazývané proteázové inhibitory. Je určený k léčbě infekce virem lidské imunitní nedostatečnosti

Přípravek Invirase se užívá při léčbě dospělých infikovaných virem HIV-
1. Přípravek Invirase je

užíván v kombinaci s ritonavirem

2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Invirase užívat

Neužívejte přípravek Invirase, jestliže máte:
• alergii na sachinavir, ritonavir nebo na kteroukoli další složku tohoto přípravku Invirase obsahuje laktosu“ níže v tomto bodě a „Co přípravek Invirase obsahuje“ v bodě 6• jakékoli problémy se srdcem, které jsou patrné na elektrokardiogramu srdeční činnosti• velmi pomalý puls • slabé srdce • jste někdy v minulosti měl• nerovnováhu solí v krvi, zvláště nízkou koncentraci draslíku v krvi v současné době upravena léčbou
• závažné problémy s játry, jako je žloutenka, hepatitida břišní dutina plní tekutinou, jste zmatený se žaludkem• nebo jste nedávno užil/a lék k léčbě infekce HIV rilpivirin.

Neužívejte přípravek Invirase, pokud se Vás cokoli z výše zmíněného týká. Pokud si nejste jistýporaďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete přípravek Invirase užívat.

Přípavek již není registrován
Neužívejte přípravek Invirase, jestliže užíváte jakýkoli z následujících léků:
Jakýkoli lék, který může vést ke změnám tlukotu srdce, jako jsou:
• určité léky k léčbě HIV infekce, jako jsou atazanavir, lopinavir, rilpivirin
• určité léky na srdce - amiodaron, bepridil, disopyramid, dofetilid, flekainid, hydrochinidin,
ibutilid, lidokain, propafenon, chinidin, sotalol
• určité léky na depresi - amitryptililn, imipramin, trazodon, maprotilin
• léky na jiné závažné duševní problémy - jako jsou klozapin, haloperidol, mesoridazin,
fenothiaziny, sertindol, sultoprid, thioridazin, ziprasidon
• určité léky na infekční onemocnění - jako jsou klarithromycin, dapson, erythromycin,
halofantrin, pentamidin, sparfloxacin
• určité silné léky proti bolesti • léky na poruchy erekce - sildenafil, vardenafil, tadalafil
• určité léky, které lze použít na různá onemocnění: cisaprid, difemanil, mizolastin, chinin,
vinkamin
• určité léky používané k prevenci odmítnutí nových orgánů po transplantaci jako je takrolimus
• určité léky používané k léčbě příznaků benigní hyperplazie prostaty prostaty• určité léky užívané k léčbě alergických příznaků, jako jsou terfenadin a astemizol
• určité léky používané k léčbě závažných duševních problémů, jako je pimozid
• určité léky onemocnění, jako jsou dasatinib a sunitinib.

Jakékoli z těchto dalších léků:
• námelové alkaloidy - na migrény
• triazolam a midazolam • rifampicin - k prevenci nebo léčbě tuberkulózy
• simvastatin a lovastatin - ke snížení cholesterolu v krvi
• kvetiapin – používaný k léčbě schizofrenie, bipolárních poruch a závažných depresivních
poruch
• lurasidon - používaný k léčbě schizofrenie.

Neužívejte přípravek Invirase s jakýmikoli dalšími léky, nejdříve se poraďte se svým lékařem. Léky
uvedené výše mohou způsobit závažné nežádoucí účinky, pokud je užijete společně s přípravkem
Invirase.

Neužívejte přípravek Invirase, pokud se Vás cokoli z výše zmíněného týká. Pokud si nejste jistýporaďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete přípravek Invirase užívat.

Upozornění a opatření
MělHIV, a není proto zcela vyloučena možnost propuknutí infekcí a HIV doprovodných onemocnění. Je
proto nutné, abyste během léčení přípravkem Invirase/ritonavir zůstal
V současné době jsou k dispozici pouze omezené informace, na základě kterých by bylo možno
doporučit podání Invirase/ritonaviru dětem a dospělým starším 60 let.

Poruchy srdečního rytmu Přípravek Invirase může změnit tlukot Vašeho srdce, což může být velmi závažné. Toto se stává
zvláště, jste-li žena nebo starší pacient.
• Pokud užíváte jakýkoli lék, který snižuje hladinu draslíku v krvi, řekněte to svému lékaři dříve,
než začnete přípravek Invirase užívat.
• Pokud se u Vás v průběhu léčby objeví palpitace srdce, okamžitě kontaktujte svého lékaře. Váš lékař může provést EKG vyšetření ke
zhodnocení tlukotu Vašeho srdce.

Přípavek již není registrován
Další onemocnění

Existují určitá onemocnění, která můžete nebo jste mohlzahájením léčby přípravkem Invirase/ritonavir nebo v jejím průběhu. Proto je nutné před zahájením
léčby tímto přípravkem informovat lékaře, pokud máte průjem nebo alergii trpíte nesnášenlivostí některých cukrů
Onemocnění ledvin: Informujte svého lékaře, pokud jste v minulosti měl
Onemocnění jater: Prosím, informujte svého lékaře, pokud jste v minulosti mělpacientů s chronickou hepatitidou B nebo C, kteří jsou léčeni antiretrovirovými léky, je zvýšené riziko
závažných jaterních komplikací, které v některých případech mohou být fatální, je proto třeba
provádět pravidelné testy jaterních funkcí.

Infekce: U některých pacientů s HIV infekcí oportunní infekce, se mohou brzy po zahájení anti-HIV léčby vyskytnout známky a příznaky zánětu
z předchozích infekcí. Má se za to, že tyto příznaky jsou důsledkem zlepšení imunitní odpovědi
organizmu umožňující zdolávat infekce, které mohou být bez viditelných příznaků v těle přítomné.
Všimnete-li si jakýchkoli příznaků infekce, informujte, prosím, ihned svého lékaře
Jakmile začnete užívat léčivé přípravky k léčbě HIV infekce, mohou se u Vás kromě oportunních
infekcí vyskytnout autoimunitní onemocnění zdravé tkánězaznamenáte příznaky infekce nebo jiné příznaky jako jsou svalová slabost, slabost začínající v rukách
a chodidlech a postupující směrem k tělesnému trupu, bušení srdce, třes nebo hyperaktivita, prosím,
informujte ihned svého lékaře a požádejte ho o nezbytnou léčbu.

Kostní poruchy: U některých pacientů se může při užívání kombinované antiretrovirové terapie
vyvinout kostní onemocnění zvané osteonekróza zásobením kosti krvíkonzumace alkoholu, závažné snížení imunity a vyšší index tělesné hmotnosti mohou být některými z
mnoha rizikových faktorů vzniku tohoto onemocnění. Známky osteonekrózy jsou ztuhlost kloubů,
bolesti kloubů příznaků, informujte o tom prosím svého lékaře.

Další léčivé přípravky a přípravek Invirase
Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
užíval
Invirase/ritonavir může být užíván současně s dalšími léky, které jsou běžně používány k léčbě HIV
infekce.

Existují ještě další léky, které nesmějí být užívány zároveň s přípravkem Invirase/ritonavir „Neužívejte přípravek Invirase, jestliže užíváte jakýkoli z následujících léků:“ výšeurčité léky, při jejichž užívání může být nutné snížit jejich dávku nebo dávku přípravku Invirase nebo
ritonaviru nebo ritonaviru, patří:“ nížeužívání Invirase/ritonaviru s jinými léky.

Mezi léky, které mohou ovlivnit účinnost sachinaviru nebo ritonaviru, patří:
• další léky k léčbě HIV infekce - jako jsou nelfinavir, indinavir, nevirapin, delavirdin, efavirenz,
maravirok, kobicistat
• některé léky ovlivňující imunitní systém - jako jsou cyklosporin, sirolimus takrolimus
• různé steroidy - jako jsou dexamethason, ethinyl estradiol, flutikason
• určité léky na onemocnění srdce - jako jsou blokátory vápníkových kanálů, chinidin, digoxin
• léky užívané ke snížení cholesterolu v krvi - jako jsou statiny
• antimykotika - ketokonazol, itrakonazol, flukonazol, mikonazol
Přípavek již není registrován
• antikonvulziva - jako jsou fenobarbital, fenytoin, karbamazepin
• léky používané k navození sedace • určitá antibiotika - jako jsou kvinupristin/dalfopristin, rifabutin, kyselina fusidová
• léky používané k léčbě deprese - jako jsou nefazodon, tricyklická antidepresiva
• léky proti srážení krve - warfarin
• rostlinné přípravky obsahující třezalku tečkovanou nebo česnekové tobolky
• některé léky, které léčí onemocnění související se zvýšenou kyselostí žaludku - jako jsou
omeprazol nebo jiné inhibitory protonové pumpy
• léky používané k léčbě astmatu nebo jiného onemocnění hrudníku jako chronické obstrukční
plicní nemoci, jako je salmeterol
• léky na dnu, jako je kolchicin
• léky používané k léčbě vysokého krevního tlaku v tepnách plic arteriální hypertenze
Z uvedených důvodů nikdy neužívejte přípravek Invirase/ritonavir současně s jinými léky bez
souhlasu svého lékaře.

V případě, že užíváte perorální antikoncepci k zabránění otěhotnění, měli byste užívat další nebo
odlišný typ antikoncepce, neboť ritonavir může snížit účinnost perorální antikoncepce.

Přípravek Invirase s jídlem a pitím
Invirase musí být užíván společně s ritonavirem s jídlem nebo po jídle.

Těhotenství a kojení
Poraďte se s Vaším lékařem nebo lékárníkem, než začnete užívat jakýkoliv lék. Informujte svého
lékaře, jste-li těhotná nebo těhotenství plánujete. Během těhotenství může být lék užíván pouze s
vědomím Vašeho lékaře.

U žen infikovaných HIV se kojení nedoporučuje, protože infekce HIV se mateřským mlékem může
přenést na dítě.

Pokud kojíte nebo o kojení uvažujete, poraďte se co nejdříve se svým lékařem.

Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Vliv přípravku Invirase na vaši schopnost řídit a obsluhovat stroje nebyl testován. Nicméně v průběhu
léčby přípravkem Invirase byl hlášen výskyt závratí, únavy a postižení zraku. Pokud zaznamenáte tyto
příznaky, neřiďte dopravní prostředky ani neobsluhujte stroje.

Přípravek Invirase obsahuje laktosu
Jedna potahovaná tableta obsahuje 38,5 mg laktosy nesnášenlivost některých cukrů, kontaktujte před započetím užívání tohoto léčivého přípravku svého
lékaře.


3. Jak se přípravek Invirase užívá

Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistýs lékařem nebo lékárníkem. Invirase je k dispozici jako 500 mg potahovaná tableta. Lékař Vám
předepíše přípravek Invirase v kombinaci s ritonavirem
Jak se užívá
• Užívejte přípravek Invirase ve stejný čas jako tobolky ritonaviru • Potahované tablety přípravku Invirase užívejte s jídlem nebo po něm.
• Potahované tablety spolkněte celé a zapijte vodou.

Přípavek již není registrován
Kolik se užívá

Standardní dávka
• Užívejte dvě 500 mg potahované tablety přípravku Invirase dvakrát denně.
• Užívejte jednu 100 mg tobolku ritonaviru
Pokud je toto Váš první lék k léčbě HIV infekce nebo pokud je to poprvé, kdy užíváte ritonavir
Potřebujete užívat nižší dávku přípravku Invirase po dobu prvního týdne léčby.

Týden 1:
• Užívejte jednu 500 mg potahovanou tabletu přípravku Invirase dvakrát denně.
• Užívejte jednu 100 mg tobolku ritonaviru
Týden 2 a následující:
• Pokračujte se standardní dávkou.

Jestliže jste užilJestliže užijete větší dávku přípravku Invirase, než je předepsáno, musíte kontaktovat svého lékaře
nebo lékárníka.

Jestliže jste zapomnělV případě, že opomenete užít jednu dávku přípravku, nikdy nezdvojnásobujte dávku další. Jestliže si
zapomenete vzít jednu dávku, vezměte si ji s trochou jídla, jakmile si vzpomenete. Potom pokračujte v
pravidelném užívání tak, jak je předepsáno. Neměňte sám
Jestliže jste přestalV užívání léku pokračujte, dokud Vám lékař nedoporučí jej vysadit.
Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo
lékárníka.


4. Možné nežádoucí účinky

Podobně jako všechny léky může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí
vyskytnout u každého.

Během léčby HIV může dojít ke zvýšení tělesné hmotnosti a zvýšení hladin lipidů v krvi. To je částečně spojeno se zlepšením zdravotního stavu a životním stylem a v případě lipidů
v krvi někdy se samotnou léčbou HIV. Váš lékař bude provádět vyšetření, aby tyto změny zjistil.

Při léčbě HIV infekce je někdy velmi těžké odlišit nežádoucí účinky způsobené přípravkem Invirase
od účinků jiných léků, které užíváte současně, nebo od příznaků způsobených komplikacemi tohoto
onemocnění. Z tohoto důvodu je naprosto nezbytné informovat Vašeho lékaře o všech změnách vaší
kondice, ke kterým dojde během léčby.

Nejčastěji se vyskytující nežádoucí účinky sachinaviru kombinaci s ritonavirem postihují trávicí trakt a obvykle se jedná o nevolnost, průjem, zvýšenou
únavu, zvracení, plynatost a bolest břicha. Velmi často byly také hlášeny změny hodnot laboratorních
testů
Jinými nežádoucími účinky vyrážka, svědění, ekzém a suchá kůže, ztráta vlasů, sucho v ústech, bolest hlavy, periferní neuropatie
bolesti nebo pálenínepříjemné pocity v oblasti břicha, poruchy trávení, pokles tělesné hmotnosti, zácpa, zvýšená chuť
k jídlu, svalové křeče a dušnost.
Přípavek již není registrován

Další nežádoucí účinky, které byly hlášeny méně často než jeden ze sta osobreakce, puchýře, ospalost, poruchy činnosti ledvin, zánět slinivky břišní, zežloutnutí kůže nebo očního
bělma způsobené poruchou funkce jater a Stevens-Johnsonův syndrom s puchýři na kůži, sliznici očí, úst a genitálu
U pacientů s hemofilií A a B léčených tímto přípravkem nebo jinými inhibitory proteázy byly
pozorovány případy zvýšeného krvácení. V případě výskytu těchto komplikací vyhledejte okamžitě
svého lékaře.

Byly hlášeny případy svalových bolestí, zvýšené citlivosti nebo slabosti svalů, především v kombinaci
s antiretrovirovou léčbou zahrnující inhibitory proteázy a nukleosidové analogy. Ve vzácných
případech byly tyto svalové potíže závažné
Hlášení nežádoucích účinků
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři, lékárníkovi nebo
zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny
v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního
systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete
přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku.


5. Jak přípravek Invirase uchovávat

Uchovávejte tento přípravek mimo dohled a dosah dětí.
Nepoužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na lahvičce a krabičce za
„Použitelné do:“. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.

Invirase nevyžaduje žádné zvláštní podmínky uchovávání.

Nevyhazujte žádné l přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka,
jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.


6. Obsah balení a další informace

Co přípravek Invirase obsahuje

• Léčivou látkou je saquinavirum. Jedna potahovaná tableta přípravku Invirase obsahuje
saquinavirum 500 mg ve formě saquinaviri-mesilas.
• Dalšími složkami karboxymethylškrobu, povidon, hypromelóza, oxid titaničitý železitý
Jak přípravek Invirase vypadá a co obsahuje toto balení

Invirase 500 mg potahované tablety jsou světle oranžové až šedavé nebo oranžovohnědé barvy
oválného cylindrického bikonvexního tvaru označené na jedné straně nápisem "SQV 500" a na opačné
straně nápisem "ROCHE". Jedna plastová lahvička
Přípavek již není registrován
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce

Držitel rozhodnutí o registraci
Roche Registration GmbH

Emil-Barell-Strasse 79639 Grenzach-Wyhlen
Německo

Výrobce
Roche Pharma AG,
Emil-Barell-Strasse 1,

79639 Grenzach-Wyhlen,
Německo

Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci:

België/Belgique/Belgien
N.V. Roche S.A.
Tél/Tel: +32 Lietuva
UAB “Roche Lietuva”
Tel: +370 5
България
Рош България ЕООД
Тел: +359 2 818 44
Luxembourg/Luxemburg

Česká republika

Roche s. r. o.
Tel: +420 - 2 Magyarország
Roche Tel: +36 - 1 279
Danmark
Roche Pharmaceuticals A/S

Tlf: +45 - 36 39 99
Malta
Deutschland
Roche Pharma AG

Tel: +49 Nederland
Roche Nederland B.V.
Tel: +31 Eesti
Roche Eesti OÜ
Tel: + 372 - 6 177
Norge
Roche Norge AS

Tlf: +47 - 22 78 90
Ελλάδα 
刀潣桥
Τηλ: +30 210 61 66
Österreich
Roche Austria GmbH
Tel: +43 España
Roche Farma S.A.
Tel: +34 - 91 324 81
Polska
Roche Polska Sp.z o.o.
Tel: +48 - 22 345 18
France
Roche

Tél: +33 Hrvatska
Roche d.o.o.
Tel: + 385 1 47 22
Portugal
Roche Farmacêutica Química, Lda

Tel: +351 - 21 425 70
România
Roche România S.R.L.
Tel: +40 21 206 47
Přípavek již není registrován
Ireland

Roche Products Tel: +353 Slovenija
Roche farmacevtska družba d.o.o.
Tel: +386 - 1 360 26
Ísland
Roche Pharmaceuticals A/S
c/o Icepharma hf

Sími: +354 540
Slovenská republika
Roche Slovensko, s.r.o.
Tel: +421 - 2
Italia
Roche S.p.A.
Tel: +39 - 039 Suomi/Finland
Roche Oy
Puh/Tel: +358 Kύπρος
Γ.Α.Σταμάτης & Σια Λτδ.
Τηλ: +357 - 22 76 62
Sverige
Roche AB

Tel: +46 Latvija
Roche Latvija SIA
Tel: +371 - 67
United Kingdom Roche Products Tel: +44

Tato příbalová informace byla naposledy revidována {měsíc RRRR}.

Další zdroje informací

Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské
agentury pro léčivé přípravky: http://www.ema.europa.eu

Na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky je tato příbalová informace
k dispozici ve všech úředních jazycích EU/EHP.
Přípavek již není registrován


Invirase Obalová informace

Letak nebyl nalezen


O projektu

Volně dostupný nekomerční projekt za účelem laického srovnání léčiv na úrovni interakcí, vedlejších účinků, stejně jako cen léčiv a jejich a alternativ

Více informací

  • Worldwide Drugs Aggregator projects
  • Email:
  • Eshop